γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἀγαπήσητε |
agapēsēte
|
you love |
G25
|
V-ASA-2P |
τοὺς |
tous
|
those |
G3588
|
Art-AMP |
ἀγαπῶντας |
agapōntas
|
loving |
G25
|
V-PPA-AMP |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
τίνα |
tina
|
what |
G5101
|
IPro-AMS |
μισθὸν |
misthon
|
reward |
G3408
|
N-AMS |
ἔχετε |
echete
|
have you |
G2192
|
V-PIA-2P |
οὐχὶ |
ouchi
|
do not |
G3780
|
IntPrtcl |
τελῶναι |
telōnai
|
tax collectors |
G5057
|
N-NMP |
αὐτὸ |
auto
|
same |
G846
|
PPro-AN3S |
ποιοῦσιν |
poiousin
|
do |
G4160
|
V-PIA-3P |
ἀσπάσησθε |
aspasēsthe
|
you greet |
G782
|
V-ASM-2P |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
ἀδελφοὺς |
adelphous
|
brothers |
G80
|
N-AMP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
μόνον |
monon
|
only |
G3440
|
Adv |
τί |
ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
περισσὸν |
perisson
|
extraordinary |
G4053
|
Adj-ANS |
ποιεῖτε |
poieite
|
do you |
G4160
|
V-PIA-2P |
οὐχὶ |
ouchi
|
Do not |
G3780
|
IntPrtcl |
ἐθνικοὶ |
ethnikoi
|
Gentiles |
G1482
|
Adj-NMP |
αὐτὸ |
auto
|
same |
G846
|
PPro-AN3S |
ποιοῦσιν |
poiousin
|
do |
G4160
|
V-PIA-3P |
Πάντα |
Panta
|
All things |
G3956
|
Adj-ANP |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
ὅσα |
hosa
|
as many as |
G3745
|
RelPro-ANP |
θέλητε |
thelēte
|
you might desire |
G2309
|
V-PSA-2P |
ποιῶσιν |
poiōsin
|
should do |
G4160
|
V-PSA-3P |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἄνθρωποι |
anthrōpoi
|
men |
G444
|
N-NMP |
οὕτως |
houtōs
|
so |
G3779
|
Adv |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
ποιεῖτε |
poieite
|
do |
G4160
|
V-PMA-2P |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
οὗτος |
houtos
|
this |
G3778
|
DPro-NMS |
γάρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
νόμος |
nomos
|
law |
G3551
|
N-NMS |
προφῆται |
prophētai
|
prophets |
G4396
|
N-NMP |
ἄνθρωποι |
anthrōpoi
|
[the] men |
G444
|
N-NMP |
ἐθαύμασαν |
ethaumasan
|
marveled |
G2296
|
V-AIA-3P |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
Ποταπός |
Potapos
|
What kind [of man] |
G4217
|
IPro-NMS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
οὗτος |
houtos
|
this |
G3778
|
DPro-NMS |
ἄνεμοι |
anemoi
|
winds |
G417
|
N-NMP |
θάλασσα |
thalassa
|
sea |
G2281
|
N-NFS |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
ὑπακούουσιν |
hypakouousin
|
obey |
G5219
|
V-PIA-3P |
κύριος |
kyrios
|
Lord |
G2962
|
N-NMS |
γάρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GNS |
σαββάτου |
sabbatou
|
Sabbath |
G4521
|
N-GNS |
Υἱὸς |
Huios
|
son |
G5207
|
N-NMS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
man |
G444
|
N-GMS |
ὅστις |
hostis
|
whoever |
G3748
|
RelPro-NMS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἔχει |
echei
|
has |
G2192
|
V-PIA-3S |
δοθήσεται |
dothēsetai
|
will be given |
G1325
|
V-FIP-3S |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
περισσευθήσεται |
perisseuthēsetai
|
he will be in abundance |
G4052
|
V-FIP-3S |
ὅστις |
hostis
|
whoever |
G3748
|
RelPro-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἔχει |
echei
|
has |
G2192
|
V-PIA-3S |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔχει |
echei
|
he has |
G2192
|
V-PIA-3S |
ἀρθήσεται |
arthēsetai
|
will be taken away |
G142
|
V-FIP-3S |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἔδει |
edei
|
did it behove |
G1163
|
V-IIA-3S |
ἐλεῆσαι |
eleēsai
|
to have pitied |
G1653
|
V-ANA |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
σύνδουλόν |
syndoulon
|
fellow servant |
G4889
|
N-AMS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
κἀγὼ |
kagō
|
also I |
G2504
|
PPro-N1S |
ἠλέησα |
ēleēsa
|
had pitied |
G1653
|
V-AIA-1S |
ἆρον |
aron
|
Take |
G142
|
V-AMA-2S |
τὸ |
to
|
what [is] |
G3588
|
Art-ANS |
σὸν |
son
|
yours |
G4674
|
PPro-AN2S |
ὕπαγε |
hypage
|
go |
G5217
|
V-PMA-2S |
θέλω |
thelō
|
I desire |
G2309
|
V-PIA-1S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τούτῳ |
toutō
|
to this |
G3778
|
DPro-DMS |
ἐσχάτῳ |
eschatō
|
last |
G2078
|
Adj-DMS |
δοῦναι |
dounai
|
to give |
G1325
|
V-ANA |
σοί |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἔχοντι |
echonti
|
having |
G2192
|
V-PPA-DMS |
παντὶ |
panti
|
to everyone |
G3956
|
Adj-DMS |
δοθήσεται |
dothēsetai
|
will be given |
G1325
|
V-FIP-3S |
καὶ |
kai
|
and [he] |
G2532
|
Conj |
περισσευθήσεται |
perisseuthēsetai
|
will have in abundance |
G4052
|
V-FIP-3S |
τοῦ |
tou
|
the [one] |
G3588
|
Art-GMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἔχοντος |
echontos
|
having |
G2192
|
V-PPA-GMS |
ὃ |
ho
|
that which |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔχει |
echei
|
he has |
G2192
|
V-PIA-3S |
ἀρθήσεται |
arthēsetai
|
will be taken |
G142
|
V-FIP-3S |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |