3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Amharic
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Amharic
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
What man is he that feareth the Lord? him shall he teach in the way that he shall choose. (Psalm 25:12)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Amharic , Amharic Bible 1962
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Wie is die man wat יהוה respekvol vrees? Hy sal hom leer aangaande die lewenswyse wat hy gekies het.
(PSALMS 25:12)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Kush është njeriu që ka frikë nga Zoti? Ai do t'i tregojë rrugën që duhet të zgjedhë.
(Psalmet 25:12)
Amharic, Amharic Bible 1962
እግዚአብሔርን የሚፈራ ሰው ማን ነው? በሚመርጠው መንገድ ያስተምረዋል።
(መዝሙረ ዳዊት 25:12)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Бои ли се човек от Господа?- Него Той ще настави кой път да избере.
(Псалми 25:12)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
谁 敬 畏 耶 和 华 , 耶 和 华 必 指 示 他 当 选 择 的 道 路 。
(詩篇 25:12)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
誰 敬 畏 耶 和 華 , 耶 和 華 必 指 示 他 當 選 擇 的 道 路 。
(詩篇 25:12)
Chinese, 现代标点和合本
谁敬畏耶和华,耶和华必指示他当选择的道路。
(詩篇 25:12)
Chinese, 現代標點和合本
誰敬畏耶和華,耶和華必指示他當選擇的道路。
(詩篇 25:12)
Croatian, Croatian Bible
Ima li koga da se boji Jahve? On će ga poučiti kojim će putem krenuti. (DLR)NUN
(Psalmi 25:12)
Czech, Czech BKR
Který jest člověk, ješto se bojí Hospodina, jehož vyučuje, kterou by cestu vyvoliti měl?
(Žalmy 25:12)
Danish, Danish
Om nogen frygter HERREN, ham viser han den Vej, han skal vælge;
(Salme 25:12)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Mem. Wie is de man, die den HEERE vreest? Hij zal hem onderwijzen in den weg, dien hij zal hebben te verkiezen.
(Psalmen 25:12)
English, American King James Version
What man is he that fears the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
(Psalm 25:12)
English, American Standard Version
What man is he that feareth Jehovah? Him shall he instruct in the way that he shall choose.
(Psalm 25:12)
English, Darby Bible
What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose.
(Psalm 25:12)
English, English Revised Version
What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.
(Psalm 25:12)
English, King James Version
What man is he that feareth the Lord? him shall he teach in the way that he shall choose.
(Psalm 25:12)
English, New American Standard Bible
Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the way he should choose.
(Psalm 25:12)
English, Webster’s Bible
What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
(Psalm 25:12)
English, World English Bible
What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.
(Psalm 25:12)
English, Young's Literal Translation
Who is this -- the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.
(Psalm 25:12)
Esperanto, Esperanto
Al cxiu homo, kiu timas la Eternulon, Li montras la vojon, kiun tiu devas elekti.
(Psalmaro 25:12)
Finnish, Finnish Bible 1776
Kuka on se mies, joka Herraa pelkää? sillä hän opettaa parhaan tien.
(Psalmit 25:12)
French, Darby
Qui est l'homme qui craint l'Eternel? Il lui enseignera le chemin qu'il doit choisir.
(Psaume 25:12)
French, Louis Segond
Quel est l'homme qui craint l'Eternel? L'Eternel lui montre la voie qu'il doit choisir.
(Psaume 25:12)
French, Martin 1744
[Mem.] Qui est l'homme qui craint l'Eternel? [L'Eternel] lui enseignera le chemin qu'il doit choisir.
(Psaume 25:12)
German, Luther 1912
Wer ist der, der den HERRN fürchtet? Er wird ihn unterweisen den besten Weg.
(Salmos 25:12)
German, Modernized
Wer ist der, der den HERRN fürchtet? Er wird ihn unterweisen den besten Weg.
(Salmos 25:12)
Hebrew, Hebrew And Greek
מִי־זֶ֣ה הָ֭אִישׁ יְרֵ֣א יְהוָ֑ה יֹ֝ורֶ֗נּוּ בְּדֶ֣רֶךְ יִבְחָֽר׃
(תהלים 25:12)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
מִי־זֶ֣ה הָ֭אִישׁ יְרֵ֣א יְהוָ֑ה יֹ֝ורֶ֗נּוּ בְּדֶ֣רֶךְ יִבְחָֽר׃
(תהלים 25:12)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Kicsoda az, a ki féli az Urat? Megmutatja annak az útat, a melyet válaszszon.
(Zsoltárok 25:12)
Indonesian, Terjemahan Lama
Siapa gerangan orang yang takut akan Tuhan? maka Tuhan kelak mengajar dia akan jalan yang patut dipilihnya.
(Mazmur 25:12)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Chi è l’uomo che tema il Signore? Egli gl’insegnerà la via ch’egli deve eleggere.
(Salmi 25:12)
Italian, Riveduta Bible 1927
Chi è l’uomo che tema l’Eterno? Ei gl’insegnerà la via che deve scegliere.
(Salmi 25:12)
Japanese, Japanese 1955
主を恐れる人はだれか。主はその選ぶべき道をその人に教えられる。
(詩篇 25:12)
Korean, 개역개정
여호와를 경외하는 자 누구냐 그가 택할 길을 그에게 가르치시리로다
(시편 25:12)
Korean, 개역한글
여호와를 경외하는 자 누구뇨 그 택할 길을 저에게 가르치시리로다
(시편 25:12)
Lithuanian, Lithuanian
Žmogų, kuris bijo Viešpaties, Jis mokys pasirinkti kelią.
(Psalmynas 25:12)
Maori, Maori
Ko wai te tangata e wehi ana ki a Ihowa? Ka whakaako ia i a ia ki te ara e pai ai ia.
(Psalm 25:12)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Hvem er den mann som frykter Herren? Ham lærer han den vei han skal velge.
(Salmene 25:12)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Jestze czlowiek, co sie boi Pana? Nauczy go drogi, któraby mial obrac.
(Psalmów 25:12)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Qual é o homem que teme ao Senhor? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
(Salmos 25:12)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Quem é aquele que teme ao SENHOR? Ele lhe ensinará o melhor caminho a seguir.
(Salmos 25:12)
Romanian, Romanian Version
Cine este omul care se teme de Domnul? Aceluia Domnul îi arată calea pe care trebuie s-o aleagă.
(Psalmii 25:12)
Russian, koi8r
Кто есть человек, боящийся Господа? Ему укажет Он путь, который избрать.
(Псалтирь 24:12)
Russian, Synodal Translation
Кто есть человек, боящийся Господа? Ему укажет Он путь, который избрать.
(Псалтирь 24:12)
Spanish, Reina Valera 1989
¿Quién es el hombre que teme a Jehová? El le enseñará el camino que ha de escoger.
(Salmos 25:12)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
¿Quién
es
el hombre que teme a Jehová? Él le enseñará el camino que ha de escoger.
(Salmos 25:12)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Lámed
¿Quién
es
el varón que teme al SEÑOR? El le enseñará el camino que ha de escoger.
(Salmos 25:12)
Swedish, Swedish Bible
Finnes det en man som fruktar HERREN, då undervisar han honom om den väg han bör välja.
(Psaltaren 25:12)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Anong tao siya na natatakot sa Panginoon? Siya ang tuturuan niya ng daan na kaniyang pipiliin.
(Mga Awit 25:12)
Thai, Thai: from KJV
ผู้ใดเล่าที่เป็นคนยำเกรงพระเยโฮวาห์ พระองค์จะทรงสั่งสอนผู้นั้นในทางที่เขาควรเลือกได้
(เพลงสดุดี 25:12)
Turkish, Turkish
Kim RABden korkarsa,RAB ona seçeceği yolu gösterir.
(MEZMURLAR 25:12)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ai là người kính sợ Ðức Giê-hô-va? Ngài sẽ chỉ dạy cho người ấy con đường mình phải chọn.
(Thi-thiên 25:12)
Copy (B)
Copy (E)
↑