3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
46
〉 7
〈
Psalm 46:7
〉
The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah. (Psalm 46:7)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
יהוה-Tzva’ot is by ons; die God van Ya’akov is ons Skuilplek.
(PSALMS 46:7)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Zoti i ushtrive është me ne; Perëndia i Jakobit është streha jonë. (Sela)
(Psalmet 46:7)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Господ на Силите е с нас; Прибежище е нам Якововият Бог (Села).
(Псалми 45:8)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
万 军 之 耶 和 华 与 我 们 同 在 ; 雅 各 的 神 是 我 们 的 避 难 所 ! ( 细 拉 )
(詩篇 46:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
萬 軍 之 耶 和 華 與 我 們 同 在 ; 雅 各 的 神 是 我 們 的 避 難 所 ! ( 細 拉 )
(詩篇 46:7)
Chinese, 现代标点和合本
万军之耶和华与我们同在,雅各的神是我们的避难所。(细拉)
(詩篇 46:7)
Chinese, 現代標點和合本
萬軍之耶和華與我們同在,雅各的神是我們的避難所。(細拉)
(詩篇 46:7)
Croatian, Croatian Bible
s nama je Jahve nad Vojskama, naša je utvrda Bog Jakovljev!
(Psalmi 46:7)
Czech, Czech BKR
Hospodin zástupů jest s námi, hradem vysokým jest nám Bůh Jákobův. Sélah.
(Žalmy 46:7)
Danish, Danish
Hærskarers HERRE er med os, Jakobs Gud er vor faste Borg. — Sela.
(Salme 46:7)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
De HEERE der heirscharen is met ons; de God van Jakob is ons een Hoog Vertrek. Sela.
(Psalmen 46:7)
English, American King James Version
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
(Psalm 46:7)
English, American Standard Version
Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
(Psalm 46:7)
English, Darby Bible
Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.
(Psalm 46:7)
English, English Revised Version
Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
(Psalm 46:7)
English, King James Version
The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
(Psalm 46:7)
English, New American Standard Bible
The LORD of hosts is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah.
(Psalm 46:7)
English, Webster’s Bible
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
(Psalm 46:7)
English, World English Bible
Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
(Psalm 46:7)
English, Young's Literal Translation
Jehovah of Hosts is with us, A tower for us is the God of Jacob. Selah.
(Psalm 46:7)
Esperanto, Esperanto
La Eternulo Cebaot estas kun ni; Nia defendo estas la Dio de Jakob. Sela.
(Psalmaro 46:7)
Finnish, Finnish Bible 1776
Herra Zebaot on meidän kanssamme, Jakobin Jumala on meidän tukemme, Sela!
(Psalmit 46:7)
French, Darby
L'Eternel des armees est avec nous; le Dieu de Jacob nous est une haute retraite. Selah.
(Psaume 46:7)
French, Louis Segond
L'Eternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.
(Psaume 46:7)
French, Martin 1744
L'Eternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob nous est une haute retraite; Sélah.
(Psaume 46:7)
German, Luther 1912
Der HERR Zebaoth ist mit uns; der Gott Jakobs ist unser Schutz. (Sela.)
(Salmos 46:7)
German, Modernized
Die Heiden müssen verzagen und die Königreiche fallen; das Erdreich muß vergehen, wenn er sich hören läßt.
(Salmos 46:7)
Hebrew, Hebrew And Greek
יְהוָ֣ה צְבָאֹ֣ות עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב־לָ֝נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃
(תהלים 46:7)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֣ה צְבָאֹ֣ות עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב־לָ֝נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃
(תהלים 46:7)
Hungarian, Karoli Bible 1908
A Seregek Ura velünk van, Jákób Istene a mi várunk. Szela.
(Zsoltárok 46:7)
Indonesian, Terjemahan Lama
Tuhan serwa sekalian alam adalah menyertai akan kami, maka Allah Yakub itulah perlindungan yang tinggi bagi kami. -- Selah!
(Mazmur 46:7)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Il Signore degli eserciti è con noi; L’Iddio di Giacobbe è il nostro alto ricetto. Sela.
(Salmi 46:7)
Italian, Riveduta Bible 1927
L’Eterno degli eserciti è con noi, l’Iddio di Giacobbe è il nostro alto ricetto. Sela.
(Salmi 46:7)
Japanese, Japanese 1955
万軍の主はわれらと共におられる、ヤコブの神はわれらの避け所である。[セラ
(詩篇 46:7)
Korean, 개역개정
만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다 (셀라)
(시편 46:7)
Korean, 개역한글
만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다(셀라)
(시편 46:7)
Lithuanian, Lithuanian
Kareivijų Viešpats yra su mumis, tvirtovė mums yra Jokūbo Dievas.
(Psalmynas 46:7)
Maori, Maori
Kei a tatou a Ihowa o nga mano, ko te Atua o Hakopa to tatou piringa. (Hera.
(Psalm 46:7)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. Sela.
(Salmene 46:7)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
46.8 Pan zastepów jest z nami; twierdza wysoka jest nam Bóg Jakóbowy. Sela.
(Psalmów 46:7)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio. (Selá.)
(Salmos 46:7)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
O SENHOR dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é a nossa torre segura!
(Salmos 46:7)
Romanian, Romanian Version
Domnul oştirilor este cu noi, Dumnezeul lui Iacov este un turn de scăpare pentru noi. – (Oprire)
(Psalmii 46:7)
Russian, koi8r
Господь сил с нами, Бог Иакова заступник наш.
(Псалтирь 45:8)
Russian, Synodal Translation
Господь сил с нами, Бог Иакова заступник наш.
(Псалтирь 45:8)
Spanish, Reina Valera 1989
Jehová de los ejércitos está con nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob.
Selah
(Salmos 46:7)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Jehová de los ejércitos
está
con nosotros; nuestro refugio
es
el Dios de Jacob. (Selah)
(Salmos 46:7)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El SEÑOR de los ejércitos
es
con nosotros; nuestro refugio
es
el Dios de Jacob. (Selah.)
(Salmos 46:7)
Swedish, Swedish Bible
HERREN Sebaot är med oss, Jakobs Gud är vår borg. Sela.
(Psaltaren 46:7)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang Panginoon ng mga hukbo ay sumasa atin; ang Dios ni Jacob ay ating kanlungan. (Selah)
(Mga Awit 46:7)
Thai, Thai: from KJV
พระเยโฮวาห์จอมโยธาทรงสถิตกับเราทั้งหลาย พระเจ้าของยาโคบทรงเป็นที่ลี้ภัยของพวกเรา เซลาห์
(เพลงสดุดี 46:7)
Turkish, Turkish
Her Şeye Egemen RAB bizimledir,Yakupun Tanrısı kalemizdir. "iSela
(MEZMURLAR 46:7)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ðức Giê-hô-va vạn quân ở cùng chúng tôi; Ðức Chúa Trời Gia-cốp là nơi nương náu của chúng tôi.
(Thi-thiên 46:7)
Copy (B)
Copy (E)
↑