ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
αὐτοῦ |
autou
|
as he |
G846
|
PPro-GM3S |
λέγοντος |
legontos
|
is saying |
G3004
|
V-PPA-GMS |
ἐγένετο |
egeneto
|
came |
G1096
|
V-AIM-3S |
νεφέλη |
nephelē
|
a cloud |
G3507
|
N-NFS |
ἐπεσκίαζεν |
epeskiazen
|
overshadowed |
G1982
|
V-IIA-3S |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
ἐφοβήθησαν |
ephobēthēsan
|
they feared |
G5399
|
V-AIP-3P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
εἰσελθεῖν |
eiselthein
|
entering |
G1525
|
V-ANA |
αὐτοὺς |
autous
|
of them |
G846
|
PPro-AM3P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
νεφέλην |
nephelēn
|
cloud |
G3507
|
N-AFS |
ἠγνόουν |
ēgnooun
|
they understand not |
G50
|
V-IIA-3P |
ῥῆμα |
rhēma
|
saying |
G4487
|
N-ANS |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
ἦν |
ēn
|
it was |
G1510
|
V-IIA-3S |
παρακεκαλυμμένον |
parakekalymmenon
|
veiled |
G3871
|
V-RPM/P-NNS |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
αἴσθωνται |
aisthōntai
|
they should understand |
G143
|
V-ASM-3P |
αὐτό |
auto
|
it |
G846
|
PPro-AN3S |
ἐφοβοῦντο |
ephobounto
|
they feared |
G5399
|
V-IIM/P-3P |
ἐρωτῆσαι |
erōtēsai
|
to ask |
G2065
|
V-ANA |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
περὶ |
peri
|
concerning |
G4012
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
ῥήματος |
rhēmatos
|
saying |
G4487
|
N-GNS |
τούτου |
toutou
|
this |
G3778
|
DPro-GNS |
λέγων |
legōn
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMS |
Κριτής |
Kritēs
|
A judge |
G2923
|
N-NMS |
τις |
tis
|
certain |
G5100
|
IPro-NMS |
ἦν |
ēn
|
there was |
G1510
|
V-IIA-3S |
τινι |
tini
|
certain |
G5100
|
IPro-DFS |
πόλει |
polei
|
a city |
G4172
|
N-DFS |
Θεὸν |
Theon
|
God |
G2316
|
N-AMS |
φοβούμενος |
phoboumenos
|
fearing |
G5399
|
V-PPM/P-NMS |
ἄνθρωπον |
anthrōpon
|
man |
G444
|
N-AMS |
ἐντρεπόμενος |
entrepomenos
|
respecting |
G1788
|
V-PPM/P-NMS |
ἐφοβούμην |
ephoboumēn
|
I feared |
G5399
|
V-IIM/P-1S |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
αὐστηρὸς |
austēros
|
harsh |
G840
|
Adj-NMS |
εἶ |
ei
|
you are |
G1510
|
V-PIA-2S |
αἴρεις |
aireis
|
you take up |
G142
|
V-PIA-2S |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔθηκας |
ethēkas
|
you did lay down |
G5087
|
V-AIA-2S |
θερίζεις |
therizeis
|
you reap |
G2325
|
V-PIA-2S |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔσπειρας |
espeiras
|
you did sow |
G4687
|
V-AIA-2S |
ἐζήτησαν |
ezētēsan
|
sought |
G2212
|
V-AIA-3P |
γραμματεῖς |
grammateis
|
scribes |
G1122
|
N-NMP |
ἀρχιερεῖς |
archiereis
|
chief priests |
G749
|
N-NMP |
ἐπιβαλεῖν |
epibalein
|
to lay |
G1911
|
V-ANA |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
χεῖρας |
cheiras
|
hands |
G5495
|
N-AFP |
αὐτῇ |
autē
|
same |
G846
|
PPro-DF3S |
ὥρᾳ |
hōra
|
hour |
G5610
|
N-DFS |
ἐφοβήθησαν |
ephobēthēsan
|
they feared |
G5399
|
V-AIP-3P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
λαόν |
laon
|
people |
G2992
|
N-AMS |
ἔγνωσαν |
egnōsan
|
they perceived |
G1097
|
V-AIA-3P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
πρὸς |
pros
|
against |
G4314
|
Prep |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
εἶπεν |
eipen
|
he was speaking |
G3004
|
V-AIA-3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
παραβολὴν |
parabolēn
|
parable |
G3850
|
N-AFS |
ταύτην |
tautēn
|
this |
G3778
|
DPro-AFS |
ἐζήτουν |
ezētoun
|
were seeking |
G2212
|
V-IIA-3P |
ἀρχιερεῖς |
archiereis
|
chief priests |
G749
|
N-NMP |
γραμματεῖς |
grammateis
|
scribes |
G1122
|
N-NMP |
ἀνέλωσιν |
anelōsin
|
they might put to death |
G337
|
V-ASA-3P |
αὐτόν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἐφοβοῦντο |
ephobounto
|
they feared |
G5399
|
V-IIM/P-3P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
λαόν |
laon
|
people |
G2992
|
N-AMS |