Θέσθε |
Thesthe
|
Let sink |
G5087
|
V-AMM-2P |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
λόγους |
logous
|
words |
G3056
|
N-AMP |
τούτους |
toutous
|
these |
G3778
|
DPro-AMP |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
Υἱὸς |
Huios
|
[the] Son |
G5207
|
N-NMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
of man |
G444
|
N-GMS |
μέλλει |
mellei
|
is about |
G3195
|
V-PIA-3S |
παραδίδοσθαι |
paradidosthai
|
to be betrayed |
G3860
|
V-PNM/P |
χεῖρας |
cheiras
|
[the] hands |
G5495
|
N-AFP |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
of men |
G444
|
N-GMP |
ἐφοβούμην |
ephoboumēn
|
I feared |
G5399
|
V-IIM/P-1S |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
αὐστηρὸς |
austēros
|
harsh |
G840
|
Adj-NMS |
εἶ |
ei
|
you are |
G1510
|
V-PIA-2S |
αἴρεις |
aireis
|
you take up |
G142
|
V-PIA-2S |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔθηκας |
ethēkas
|
you did lay down |
G5087
|
V-AIA-2S |
θερίζεις |
therizeis
|
you reap |
G2325
|
V-PIA-2S |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔσπειρας |
espeiras
|
you did sow |
G4687
|
V-AIA-2S |
λέγει |
legei
|
He says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
στόματός |
stomatos
|
mouth |
G4750
|
N-GNS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
κρίνω |
krinō
|
I will judge |
G2919
|
V-FIA-1S |
πονηρὲ |
ponēre
|
evil |
G4190
|
Adj-VMS |
δοῦλε |
doule
|
servant |
G1401
|
N-VMS |
ᾔδεις |
ēdeis
|
you knew |
G1492
|
V-LIA-2S |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
αὐστηρός |
austēros
|
harsh |
G840
|
Adj-NMS |
εἰμι |
eimi
|
am |
G1510
|
V-PIA-1S |
αἴρων |
airōn
|
taking up |
G142
|
V-PPA-NMS |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔθηκα |
ethēka
|
I did lay down |
G5087
|
V-AIA-1S |
θερίζων |
therizōn
|
reaping |
G2325
|
V-PPA-NMS |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔσπειρα |
espeira
|
I did sow |
G4687
|
V-AIA-1S |