ηὐχόμην |
ēuchomēn
|
could wish |
G2172
|
V-IIM/P-1S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἀνάθεμα |
anathema
|
a curse |
G331
|
N-NNS |
εἶναι |
einai
|
to be |
G1510
|
V-PNA |
αὐτὸς |
autos
|
myself |
G846
|
PPro-NM3S |
ἀπὸ |
apo
|
separated from |
G575
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
Χριστοῦ |
Christou
|
Christ |
G5547
|
N-GMS |
ὑπὲρ |
hyper
|
for |
G5228
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
ἀδελφῶν |
adelphōn
|
brothers |
G80
|
N-GMP |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
συγγενῶν |
syngenōn
|
kinsmen |
G4773
|
Adj-GMP |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
κατὰ |
kata
|
according to |
G2596
|
Prep |
σάρκα |
sarka
|
flesh |
G4561
|
N-AFS |
διὸ |
dio
|
Therefore |
G1352
|
Conj |
γνωρίζω |
gnōrizō
|
I make know |
G1107
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
οὐδεὶς |
oudeis
|
no one |
G3762
|
Adj-NMS |
Πνεύματι |
Pneumati
|
[the] Spirit |
G4151
|
N-DNS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
λαλῶν |
lalōn
|
speaking |
G2980
|
V-PPA-NMS |
λέγει |
legei
|
says |
G3004
|
V-PIA-3S |
ΑΝΑΘΕΜΑ |
ANATHEMA
|
accursed [is] |
G331
|
N-NNS |
ΙΗΣΟΥΣ |
IĒSOUS
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
οὐδεὶς |
oudeis
|
no one |
G3762
|
Adj-NMS |
δύναται |
dynatai
|
is able |
G1410
|
V-PIM/P-3S |
εἰπεῖν |
eipein
|
to say |
G3004
|
V-ANA |
ΚΥΡΙΟΣ |
KYRIOS
|
[is] Lord |
G2962
|
N-NMS |
ΙΗΣΟΥΣ |
IĒSOUS
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
Πνεύματι |
Pneumati
|
[the] Spirit |
G4151
|
N-DNS |
Ἁγίῳ |
Hagiō
|
Holy |
G40
|
Adj-DNS |
ἡμεῖς |
hēmeis
|
we |
G1473
|
PPro-N1P |
ἄγγελος |
angelos
|
an angel |
G32
|
N-NMS |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
heaven |
G3772
|
N-GMS |
εὐαγγελίζηται* |
euangelizētai
|
should preach a gospel |
G2097
|
V-PSM-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
παρ’ |
par’
|
contrary to |
G3844
|
Prep |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
εὐηγγελισάμεθα |
euēngelisametha
|
we proclaimed |
G2097
|
V-AIM-1P |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἀνάθεμα |
anathema
|
accursed |
G331
|
N-NNS |
ἔστω |
estō
|
let him be |
G1510
|
V-PMA-3S |
προειρήκαμεν |
proeirēkamen
|
we have said before |
G4302
|
V-RIA-1P |
πάλιν |
palin
|
again |
G3825
|
Adv |
λέγω |
legō
|
I say |
G3004
|
V-PIA-1S |
τις |
tis
|
anyone |
G5100
|
IPro-NMS |
ὑμᾶς |
hymas
|
[to] you |
G4771
|
PPro-A2P |
εὐαγγελίζεται |
euangelizetai
|
is preaching a gospel |
G2097
|
V-PIM-3S |
παρ’ |
par’
|
contrary to |
G3844
|
Prep |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
παρελάβετε |
parelabete
|
you received |
G3880
|
V-AIA-2P |
ἀνάθεμα |
anathema
|
accursed |
G331
|
N-NNS |
ἔστω |
estō
|
let him be |
G1510
|
V-PMA-3S |