τίς |
tis
|
Which |
G5101
|
IPro-NMS |
τούτων |
toutōn
|
of these |
G3778
|
DPro-GMP |
τριῶν |
triōn
|
three |
G5140
|
Adj-GMP |
πλησίον |
plēsion
|
a neighbor |
G4139
|
Adv |
δοκεῖ |
dokei
|
seems |
G1380
|
V-PIA-3S |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
γεγονέναι |
gegonenai
|
to have been |
G1096
|
V-RNA |
τοῦ |
tou
|
of the [one] |
G3588
|
Art-GMS |
ἐμπεσόντος |
empesontos
|
having fallen |
G1706
|
V-APA-GMS |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
λῃστάς |
lēstas
|
robbers |
G3027
|
N-AMP |
ἔγνω |
egnō
|
Knew |
G1097
|
V-AIA-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
ἤθελον |
ēthelon
|
they desired |
G2309
|
V-IIA-3P |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἐρωτᾶν |
erōtan
|
to ask |
G2065
|
V-PNA |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Περὶ |
Peri
|
Concerning |
G4012
|
Prep |
τούτου |
toutou
|
this |
G3778
|
DPro-GNS |
ζητεῖτε |
zēteite
|
do you inquire |
G2212
|
V-PIA-2P |
μετ’ |
met’
|
among |
G3326
|
Prep |
ἀλλήλων |
allēlōn
|
one another |
G240
|
RecPro-GMP |
εἶπον |
eipon
|
I said |
G3004
|
V-AIA-1S |
Μικρὸν |
Mikron
|
A little [while] |
G3398
|
Adj-ANS |
θεωρεῖτέ |
theōreite
|
you do behold |
G2334
|
V-PIA-2P |
πάλιν |
palin
|
again |
G3825
|
Adv |
μικρὸν |
mikron
|
a little [while] |
G3398
|
Adj-ANS |
ὄψεσθέ |
opsesthe
|
you will see |
G3708
|
V-FIM-2P |
σκεῦος |
skeuos
|
A vessel |
G4632
|
N-NNS |
ἔκειτο |
ekeito
|
had been set [there] |
G2749
|
V-IIM/P-3S |
ὄξους |
oxous
|
of vinegar |
G3690
|
N-GNS |
μεστόν |
meston
|
full |
G3324
|
Adj-NNS |
σπόγγον |
spongon
|
a sponge |
G4699
|
N-AMS |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
μεστὸν |
meston
|
filled |
G3324
|
Adj-AMS |
τοῦ |
tou
|
with |
G3588
|
Art-GNS |
ὄξους |
oxous
|
sour wine |
G3690
|
N-GNS |
ὑσσώπῳ |
hyssōpō
|
a stalk of hyssop |
G5301
|
N-DFS |
περιθέντες |
perithentes
|
having put on |
G4060
|
V-APA-NMP |
προσήνεγκαν |
prosēnenkan
|
they brought |
G4374
|
V-AIA-3P |
αὐτοῦ |
autou
|
it |
G846
|
PPro-GM3S |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DNS |
στόματι |
stomati
|
mouth |
G4750
|
N-DNS |
λέγει |
legei
|
Says |
G3004
|
V-PIA-3S |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
μαθητὴς |
mathētēs
|
disciple |
G3101
|
N-NMS |
ἐκεῖνος |
ekeinos
|
that |
G1565
|
DPro-NMS |
ὃν |
hon
|
whom |
G3739
|
RelPro-AMS |
ἠγάπα |
ēgapa
|
loved |
G25
|
V-IIA-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
Πέτρῳ |
Petrō
|
to Peter |
G4074
|
N-DMS |
Κύριός |
Kyrios
|
Lord |
G2962
|
N-NMS |
ἐστιν |
estin
|
it is |
G1510
|
V-PIA-3S |
Σίμων |
Simōn
|
Simon |
G4613
|
N-NMS |
οὖν |
oun
|
Therefore |
G3767
|
Conj |
Πέτρος |
Petros
|
Peter |
G4074
|
N-NMS |
ἀκούσας |
akousas
|
having heard |
G191
|
V-APA-NMS |
Κύριός |
Kyrios
|
Lord |
G2962
|
N-NMS |
ἐστιν |
estin
|
it is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ἐπενδύτην |
ependytēn
|
[his] outer garment |
G1903
|
N-AMS |
διεζώσατο |
diezōsato
|
put on |
G1241
|
V-AIM-3S |
ἦν |
ēn
|
he was |
G1510
|
V-IIA-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
γυμνός |
gymnos
|
naked |
G1131
|
Adj-NMS |
ἔβαλεν |
ebalen
|
he cast |
G906
|
V-AIA-3S |
ἑαυτὸν |
heauton
|
himself |
G1438
|
RefPro-AM3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
θάλασσαν |
thalassan
|
sea |
G2281
|
N-AFS |
Φῆστος |
Phēstos
|
Festus |
G5347
|
N-NMS |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
ἐπιβὰς |
epibas
|
having arrived into |
G1910
|
V-APA-NMS |
ἐπαρχείᾳ* |
eparcheia
|
province |
G1885
|
N-DFS |
μετὰ |
meta
|
after |
G3326
|
Prep |
τρεῖς |
treis
|
three |
G5140
|
Adj-AFP |
ἡμέρας |
hēmeras
|
days |
G2250
|
N-AFP |
ἀνέβη |
anebē
|
went up |
G305
|
V-AIA-3S |
Ἱεροσόλυμα |
Hierosolyma
|
Jerusalem |
G2414
|
N-ANP |
Καισαρείας* |
Kaisareias
|
Ceasarea |
G2542
|
N-GFS |
πᾶς |
pas
|
everyone |
G3956
|
Adj-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἀγωνιζόμενος |
agōnizomenos
|
striving |
G75
|
V-PPM/P-NMS |
πάντα |
panta
|
in all things |
G3956
|
Adj-ANP |
ἐγκρατεύεται |
enkrateuetai
|
controls himself |
G1467
|
V-PIM/P-3S |
ἐκεῖνοι |
ekeinoi
|
they |
G1565
|
DPro-NMP |
μὲν |
men
|
indeed |
G3303
|
Conj |
φθαρτὸν |
phtharton
|
a perishable |
G5349
|
Adj-AMS |
στέφανον |
stephanon
|
crown |
G4735
|
N-AMS |
λάβωσιν |
labōsin
|
they might receive |
G2983
|
V-ASA-3P |
ἡμεῖς |
hēmeis
|
we |
G1473
|
PPro-N1P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἄφθαρτον |
aphtharton
|
an imperishable |
G862
|
Adj-AMS |
οὐκέτι |
ouketi
|
no longer |
G3765
|
Adv |
ἐστὲ |
este
|
are you |
G1510
|
V-PIA-2P |
ξένοι |
xenoi
|
strangers |
G3581
|
Adj-NMP |
πάροικοι |
paroikoi
|
aliens |
G3941
|
Adj-NMP |
ἐστὲ |
este
|
are |
G1510
|
V-PIA-2P |
συμπολῖται* |
sympolitai
|
fellow-citizens |
G4847
|
N-NMP |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
ἁγίων |
hagiōn
|
saints |
G40
|
Adj-GMP |
οἰκεῖοι |
oikeioi
|
of the household |
G3609
|
Adj-NMP |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |