οἵτινες |
hoitines
|
who |
G3748
|
RelPro-NMP |
μετήλλαξαν |
metēllaxan
|
changed |
G3337
|
V-AIA-3P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἀλήθειαν |
alētheian
|
truth |
G225
|
N-AFS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
ψεύδει |
pseudei
|
falsehood |
G5579
|
N-DNS |
ἐσεβάσθησαν |
esebasthēsan
|
reverenced |
G4573
|
V-AIP-3P |
ἐλάτρευσαν |
elatreusan
|
served |
G3000
|
V-AIA-3P |
κτίσει |
ktisei
|
created thing |
G2937
|
N-DFS |
παρὰ |
para
|
beyond |
G3844
|
Prep |
τὸν |
ton
|
the [one] |
G3588
|
Art-AMS |
Κτίσαντα |
Ktisanta
|
having created [it] |
G2936
|
V-APA-AMS |
ὅς |
hos
|
who |
G3739
|
RelPro-NMS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
εὐλογητὸς |
eulogētos
|
blessed |
G2128
|
Adj-NMS |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
αἰῶνας |
aiōnas
|
ages |
G165
|
N-AMP |
Διὰ |
Dia
|
because of |
G1223
|
Prep |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
παρέδωκεν |
paredōken
|
gave up |
G3860
|
V-AIA-3S |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
Θεὸς |
Theos
|
God |
G2316
|
N-NMS |
πάθη |
pathē
|
passions |
G3806
|
N-ANP |
ἀτιμίας |
atimias
|
of dishonor |
G819
|
N-GFS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
θήλειαι |
thēleiai
|
females |
G2338
|
Adj-NFP |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
μετήλλαξαν |
metēllaxan
|
changed |
G3337
|
V-AIA-3P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
φυσικὴν |
physikēn
|
natural |
G5446
|
Adj-AFS |
χρῆσιν |
chrēsin
|
use |
G5540
|
N-AFS |
τὴν |
tēn
|
that |
G3588
|
Art-AFS |
παρὰ |
para
|
contrary to |
G3844
|
Prep |
φύσιν |
physin
|
nature |
G5449
|
N-AFS |
γάρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἐστιν |
estin
|
there is |
G1510
|
V-PIA-3S |
προσωπολημψία |
prosōpolēmpsia
|
partiality |
G4382
|
N-NFS |
παρὰ |
para
|
with |
G3844
|
Prep |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἀκροαταὶ |
akroatai
|
hearers |
G202
|
N-NMP |
νόμου |
nomou
|
of [the] law [are] |
G3551
|
N-GMS |
δίκαιοι |
dikaioi
|
righteous |
G1342
|
Adj-NMP |
παρὰ |
para
|
with |
G3844
|
Prep |
ποιηταὶ |
poiētai
|
doers |
G4163
|
N-NMP |
νόμου |
nomou
|
of [the] law |
G3551
|
N-GMS |
δικαιωθήσονται |
dikaiōthēsontai
|
will be justified |
G1344
|
V-FIP-3P |
Τί |
Ti
|
What |
G5101
|
IPro-ANS |
ἐροῦμεν |
eroumen
|
will we say |
G2046
|
V-FIA-1P |
ἀδικία |
adikia
|
injustice |
G93
|
N-NFS |
παρὰ |
para
|
with |
G3844
|
Prep |
θεῷ |
theō
|
God [is there] |
G2316
|
N-DMS |
γένοιτο |
genoito
|
may it be |
G1096
|
V-AOM-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
κατὰ |
kata
|
according to |
G2596
|
Prep |
φύσιν |
physin
|
nature |
G5449
|
N-AFS |
ἐξεκόπης |
exekopēs
|
were cut off |
G1581
|
V-AIP-2S |
ἀγριελαίου |
agrielaiou
|
wild olive tree |
G65
|
N-GFS |
παρὰ |
para
|
contrary to |
G3844
|
Prep |
φύσιν |
physin
|
nature |
G5449
|
N-AFS |
ἐνεκεντρίσθης |
enekentristhēs
|
were grafted |
G1461
|
V-AIP-2S |
καλλιέλαιον |
kallielaion
|
a cultivated olive tree |
G2565
|
N-AFS |
πόσῳ |
posō
|
how much |
G4214
|
IPro-DNS |
μᾶλλον |
mallon
|
more |
G3123
|
Adv |
οὗτοι |
houtoi
|
these |
G3778
|
DPro-NMP |
κατὰ |
kata
|
according to |
G2596
|
Prep |
φύσιν |
physin
|
nature [are] |
G5449
|
N-AFS |
ἐνκεντρισθήσονται |
enkentristhēsontai
|
will be grafted into |
G1461
|
V-FIP-3P |
ἰδίᾳ |
idia
|
own |
G2398
|
Adj-DFS |
ἐλαίᾳ |
elaia
|
olive tree |
G1636
|
N-DFS |
Παρακαλῶ |
Parakalō
|
I exhort |
G3870
|
V-PIA-1S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
ἀδελφοί |
adelphoi
|
brothers |
G80
|
N-VMP |
σκοπεῖν |
skopein
|
to consider |
G4648
|
V-PNA |
τοὺς |
tous
|
those who |
G3588
|
Art-AMP |
διχοστασίας |
dichostasias
|
divisions |
G1370
|
N-AFP |
σκάνδαλα |
skandala
|
obstacles |
G4625
|
N-ANP |
παρὰ |
para
|
contrary to |
G3844
|
Prep |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
διδαχὴν |
didachēn
|
teaching |
G1322
|
N-AFS |
ἣν |
hēn
|
that |
G3739
|
RelPro-AFS |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
ἐμάθετε |
emathete
|
have learned |
G3129
|
V-AIA-2P |
ποιοῦντας |
poiountas
|
causing |
G4160
|
V-PPA-AMP |
ἐκκλίνετε |
ekklinete
|
turn away |
G1578
|
V-PMA-2P |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |