φανήσεται |
phanēsetai
|
will appear |
G5316
|
V-FIP-3S |
σημεῖον |
sēmeion
|
sign |
G4592
|
N-NNS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
Υἱοῦ |
Huiou
|
Son |
G5207
|
N-GMS |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
of man |
G444
|
N-GMS |
οὐρανῷ |
ouranō
|
heaven |
G3772
|
N-DMS |
κόψονται |
kopsontai
|
will mourn |
G2875
|
V-FIM-3P |
πᾶσαι |
pasai
|
all |
G3956
|
Adj-NFP |
φυλαὶ |
phylai
|
tribes |
G5443
|
N-NFP |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
γῆς |
gēs
|
earth |
G1093
|
N-GFS |
ὄψονται |
opsontai
|
they will see |
G3708
|
V-FIM-3P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
Υἱὸν |
Huion
|
Son |
G5207
|
N-AMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
of man |
G444
|
N-GMS |
ἐρχόμενον |
erchomenon
|
coming |
G2064
|
V-PPM/P-AMS |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GFP |
νεφελῶν |
nephelōn
|
clouds |
G3507
|
N-GFP |
οὐρανοῦ |
ouranou
|
of heaven |
G3772
|
N-GMS |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
δυνάμεως |
dynameōs
|
power |
G1411
|
N-GFS |
δόξης |
doxēs
|
glory |
G1391
|
N-GFS |
πολλῆς |
pollēs
|
great |
G4183
|
Adj-GFS |
ὥσπερ |
hōsper
|
as [were] |
G5618
|
Adv |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἡμέραι |
hēmerai
|
days |
G2250
|
N-NFP |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
οὕτως |
houtōs
|
so |
G3779
|
Adv |
ἔσται |
estai
|
will be |
G1510
|
V-FIM-3S |
παρουσία |
parousia
|
coming |
G3952
|
N-NFS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
Υἱοῦ |
Huiou
|
Son |
G5207
|
N-GMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
of man |
G444
|
N-GMS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
μωραὶ |
mōrai
|
foolish |
G3474
|
Adj-NFP |
λαβοῦσαι |
labousai
|
having taken |
G2983
|
V-APA-NFP |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
λαμπάδας |
lampadas
|
lamps |
G2985
|
N-AFP |
‹αὐτῶν› |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GF3P |
ἔλαβον |
elabon
|
did take |
G2983
|
V-AIA-3P |
μεθ’ |
meth’
|
with |
G3326
|
Prep |
ἑαυτῶν |
heautōn
|
them |
G1438
|
RefPro-GF3P |
ἔλαιον |
elaion
|
oil |
G1637
|
N-ANS |
φρόνιμοι |
phronimoi
|
[the] wise |
G5429
|
Adj-NFP |
ἔλαβον |
elabon
|
took |
G2983
|
V-AIA-3P |
ἔλαιον |
elaion
|
oil |
G1637
|
N-ANS |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DNP |
ἀγγείοις |
angeiois
|
vessels |
G30
|
N-DNP |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GFP |
λαμπάδων |
lampadōn
|
lamps |
G2985
|
N-GFP |
ἑαυτῶν |
heautōn
|
of them |
G1438
|
RefPro-GF3P |
ἠγέρθησαν |
ēgerthēsan
|
arose |
G1453
|
V-AIP-3P |
πᾶσαι |
pasai
|
all |
G3956
|
Adj-NFP |
παρθένοι |
parthenoi
|
virgins |
G3933
|
N-NFP |
ἐκεῖναι |
ekeinai
|
those |
G1565
|
DPro-NFP |
ἐκόσμησαν |
ekosmēsan
|
trimmed |
G2885
|
V-AIA-3P |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
λαμπάδας |
lampadas
|
lamps |
G2985
|
N-AFP |
ἑαυτῶν |
heautōn
|
of them |
G1438
|
RefPro-GF3P |
μωραὶ |
mōrai
|
[the] foolish |
G3474
|
Adj-NFP |
ταῖς |
tais
|
to the |
G3588
|
Art-DFP |
φρονίμοις |
phronimois
|
wise |
G5429
|
Adj-DFP |
εἶπαν |
eipan
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
Δότε |
Dote
|
Give |
G1325
|
V-AMA-2P |
ἡμῖν |
hēmin
|
us |
G1473
|
PPro-D1P |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
ἐλαίου |
elaiou
|
oil |
G1637
|
N-GNS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
λαμπάδες |
lampades
|
lamps |
G2985
|
N-NFP |
ἡμῶν |
hēmōn
|
of us |
G1473
|
PPro-G1P |
σβέννυνται |
sbennyntai
|
are going out |
G4570
|
V-PIM/P-3P |
μωραὶ |
mōrai
|
[the] foolish |
G3474
|
Adj-NFP |
ταῖς |
tais
|
to the |
G3588
|
Art-DFP |
φρονίμοις |
phronimois
|
wise |
G5429
|
Adj-DFP |
εἶπαν |
eipan
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
Δότε |
Dote
|
Give |
G1325
|
V-AMA-2P |
ἡμῖν |
hēmin
|
us |
G1473
|
PPro-D1P |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
ἐλαίου |
elaiou
|
oil |
G1637
|
N-GNS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
λαμπάδες |
lampades
|
lamps |
G2985
|
N-NFP |
ἡμῶν |
hēmōn
|
of us |
G1473
|
PPro-G1P |
σβέννυνται |
sbennyntai
|
are going out |
G4570
|
V-PIM/P-3P |
ἀπεκρίθησαν |
apekrithēsan
|
answered |
G611
|
V-AIP-3P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
φρόνιμοι |
phronimoi
|
wise |
G5429
|
Adj-NFP |
λέγουσαι |
legousai
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NFP |
Μή¦ποτε |
Mē¦pote
|
lest |
G3379
|
Adv |
ἀρκέσῃ |
arkesē
|
it might suffice |
G714
|
V-ASA-3S |
ἡμῖν |
hēmin
|
for us |
G1473
|
PPro-D1P |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
πορεύεσθε |
poreuesthe
|
but go |
G4198
|
V-PMM/P-2P |
μᾶλλον |
mallon
|
rather |
G3123
|
Adv |
τοὺς |
tous
|
those |
G3588
|
Art-AMP |
πωλοῦντας |
pōlountas
|
selling |
G4453
|
V-PPA-AMP |
ἀγοράσατε |
agorasate
|
buy |
G59
|
V-AMA-2P |
ἑαυταῖς |
heautais
|
for yourselves |
G1438
|
RefPro-DF3P |
ἀπερχομένων |
aperchomenōn
|
[while] going away |
G565
|
V-PPM/P-GFP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
αὐτῶν |
autōn
|
they |
G846
|
PPro-GF3P |
ἀγοράσαι |
agorasai
|
to buy |
G59
|
V-ANA |
ἦλθεν |
ēlthen
|
came |
G2064
|
V-AIA-3S |
νυμφίος |
nymphios
|
bridegroom |
G3566
|
N-NMS |
αἱ |
hai
|
those |
G3588
|
Art-NFP |
ἕτοιμοι |
hetoimoi
|
ready |
G2092
|
Adj-NFP |
εἰσῆλθον |
eisēlthon
|
went in |
G1525
|
V-AIA-3P |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
γάμους |
gamous
|
wedding feast |
G1062
|
N-AMP |
ἐκλείσθη |
ekleisthē
|
was shut |
G2808
|
V-AIP-3S |
θύρα |
thyra
|
door |
G2374
|
N-NFS |
ὕστερον |
hysteron
|
afterward |
G5305
|
Adv |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἔρχονται |
erchontai
|
come |
G2064
|
V-PIM/P-3P |
λοιπαὶ |
loipai
|
other |
G3062
|
Adj-NFP |
παρθένοι |
parthenoi
|
virgins |
G3933
|
N-NFP |
λέγουσαι |
legousai
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NFP |
Κύριε |
Kyrie
|
Lord |
G2962
|
N-VMS |
κύριε |
kyrie
|
Lord |
G2962
|
N-VMS |
ἄνοιξον |
anoixon
|
open |
G455
|
V-AMA-2S |
ἡμῖν |
hēmin
|
to us |
G1473
|
PPro-D1P |
πληρωθῶσιν |
plērōthōsin
|
should be fulfilled |
G4137
|
V-ASP-3P |
γραφαὶ |
graphai
|
Scriptures |
G1124
|
N-NFP |
οὕτως |
houtōs
|
so |
G3779
|
Adv |
δεῖ |
dei
|
it must |
G1163
|
V-PIA-3S |
γενέσθαι |
genesthai
|
be |
G1096
|
V-ANM |
Τοῦτο |
Touto
|
this |
G3778
|
DPro-NNS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ὅλον |
holon
|
all |
G3650
|
Adj-NNS |
γέγονεν |
gegonen
|
is come to pass |
G1096
|
V-RIA-3S |
πληρωθῶσιν |
plērōthōsin
|
might be fulfilled |
G4137
|
V-ASP-3P |
γραφαὶ |
graphai
|
Scriptures |
G1124
|
N-NFP |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
προφητῶν |
prophētōn
|
prophets |
G4396
|
N-GMP |
μαθηταὶ |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
πάντες |
pantes
|
all |
G3956
|
Adj-NMP |
ἀφέντες |
aphentes
|
having forsaken |
G863
|
V-APA-NMP |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἔφυγον |
ephygon
|
fled |
G5343
|
V-AIA-3P |
ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
καταπέτασμα |
katapetasma
|
veil |
G2665
|
N-NNS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
ναοῦ |
naou
|
temple |
G3485
|
N-GMS |
ἐσχίσθη |
eschisthē
|
was torn |
G4977
|
V-AIP-3S |
ἄνωθεν |
anōthen
|
top |
G509
|
Adv |
κάτω |
katō
|
bottom |
G2736
|
Adv |
δύο |
dyo
|
two |
G1417
|
Adj-ANP |
ἐσείσθη |
eseisthē
|
was shaken |
G4579
|
V-AIP-3S |
πέτραι |
petrai
|
rocks |
G4073
|
N-NFP |
ἐσχίσθησαν |
eschisthēsan
|
were split |
G4977
|
V-AIP-3P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἐπορεύοντο |
eporeuonto
|
they were going |
G4198
|
V-IIM-3P |
ἀπαγγεῖλαι |
apangeilai
|
to tell |
G518
|
V-ANA |
τοῖς |
tois
|
- |
G3588
|
Art-DMP |
μαθηταῖς |
mathētais
|
disciples |
G3101
|
N-DMP |
αὐτοῦ⧽ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
ὑπήντησεν |
hypēntēsen
|
met |
G5221
|
V-AIA-3S |
αὐταῖς |
autais
|
them |
G846
|
PPro-DF3P |
λέγων |
legōn
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMS |
Χαίρετε |
Chairete
|
Greetings |
G5463
|
V-PMA-2P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
προσελθοῦσαι |
proselthousai
|
having come to [him] |
G4334
|
V-APA-NFP |
ἐκράτησαν |
ekratēsan
|
they took hold of |
G2902
|
V-AIA-3P |
αὐτοῦ |
autou
|
his |
G846
|
PPro-GM3S |
τοὺς |
tous
|
- |
G3588
|
Art-AMP |
πόδας |
podas
|
feet |
G4228
|
N-AMP |
προσεκύνησαν |
prosekynēsan
|
worshiped |
G4352
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |