τί |
ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
ἐξήλθατε |
exēlthate
|
did you go out |
G1831
|
V-AIA-2P |
ἰδεῖν |
idein
|
to see |
G3708
|
V-ANA |
ἄνθρωπον |
anthrōpon
|
a man |
G444
|
N-AMS |
μαλακοῖς |
malakois
|
fine [clothes] |
G3120
|
Adj-DNP |
ἠμφιεσμένον |
ēmphiesmenon
|
having been dressed |
G294
|
V-RPM/P-AMS |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-NMP |
μαλακὰ |
malaka
|
fine [clothes] |
G3120
|
Adj-ANP |
φοροῦντες |
phorountes
|
wearing |
G5409
|
V-PPA-NMP |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
οἴκοις |
oikois
|
houses |
G3624
|
N-DMP |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
βασιλέων |
basileōn
|
of kings |
G935
|
N-GMP |
‹εἰσίν› |
eisin
|
are |
G1510
|
V-PIA-3P |
πάντες |
pantes
|
all |
G3956
|
Adj-NMP |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
προφῆται |
prophētai
|
prophets |
G4396
|
N-NMP |
νόμος |
nomos
|
law |
G3551
|
N-NMS |
ἕως |
heōs
|
until |
G2193
|
Prep |
Ἰωάννου* |
Iōannou
|
John |
G2491
|
N-GMS |
ἐπροφήτευσαν |
eprophēteusan
|
prophesied |
G4395
|
V-AIA-3P |
Δεῦτε |
Deute
|
Come |
G1205
|
V-M-2P |
πάντες |
pantes
|
all |
G3956
|
Adj-VMP |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-VMP |
κοπιῶντες |
kopiōntes
|
toiling |
G2872
|
V-PPA-VMP |
πεφορτισμένοι |
pephortismenoi
|
being burdened |
G5412
|
V-RPM/P-VMP |
κἀγὼ |
kagō
|
and I |
G2504
|
PPro-N1S |
ἀναπαύσω |
anapausō
|
will give rest |
G373
|
V-FIA-1S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
ἐκείνῳ |
ekeinō
|
that |
G1565
|
DPro-DMS |
καιρῷ |
kairō
|
time |
G2540
|
N-DMS |
ἐπορεύθη |
eporeuthē
|
went |
G4198
|
V-AIP-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
τοῖς |
tois
|
on the |
G3588
|
Art-DNP |
σάββασιν |
sabbasin
|
Sabbath |
G4521
|
N-DNP |
διὰ |
dia
|
through |
G1223
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GNP |
σπορίμων |
sporimōn
|
grainfields |
G4702
|
Adj-GNP |
μαθηταὶ |
mathētai
|
[the] disciples |
G3101
|
N-NMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἐπείνασαν |
epeinasan
|
were hungry |
G3983
|
V-AIA-3P |
ἤρξαντο |
ērxanto
|
began |
G756
|
V-AIM-3P |
τίλλειν |
tillein
|
to pluck [the] |
G5089
|
V-PNA |
στάχυας |
stachyas
|
heads of grain |
G4719
|
N-AMP |
ἐσθίειν |
esthiein
|
to eat |
G2068
|
V-PNA |
Φαρισαῖοι |
Pharisaioi
|
[the] Pharisees |
G5330
|
N-NMP |
ἰδόντες |
idontes
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMP |
εἶπαν |
eipan
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Ἰδοὺ |
Idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μαθηταί |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ποιοῦσιν |
poiousin
|
are doing |
G4160
|
V-PIA-3P |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔξεστιν |
exestin
|
it is lawful |
G1832
|
V-PIA-3S |
ποιεῖν |
poiein
|
to do |
G4160
|
V-PNA |
σαββάτῳ |
sabbatō
|
Sabbath |
G4521
|
N-DNS |
Φαρισαῖοι |
Pharisaioi
|
[the] Pharisees |
G5330
|
N-NMP |
ἰδόντες |
idontes
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMP |
εἶπαν |
eipan
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Ἰδοὺ |
Idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μαθηταί |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ποιοῦσιν |
poiousin
|
are doing |
G4160
|
V-PIA-3P |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔξεστιν |
exestin
|
it is lawful |
G1832
|
V-PIA-3S |
ποιεῖν |
poiein
|
to do |
G4160
|
V-PNA |
σαββάτῳ |
sabbatō
|
Sabbath |
G4521
|
N-DNS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
ἀνέγνωτε |
anegnōte
|
you have read |
G314
|
V-AIA-2P |
τί |
ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
ἐποίησεν |
epoiēsen
|
did |
G4160
|
V-AIA-3S |
Δαυὶδ* |
Dauid
|
David |
G1138
|
N-NMS |
ἐπείνασεν |
epeinasen
|
he was hungry |
G3983
|
V-AIA-3S |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-NMP |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἀνέγνωτε |
anegnōte
|
have you read |
G314
|
V-AIA-2P |
νόμῳ |
nomō
|
law |
G3551
|
N-DMS |
τοῖς |
tois
|
on the |
G3588
|
Art-DNP |
σάββασιν |
sabbasin
|
Sabbath |
G4521
|
N-DNP |
ἱερεῖς |
hiereis
|
priests |
G2409
|
N-NMP |
ἱερῷ |
hierō
|
temple |
G2411
|
N-DNS |
σάββατον |
sabbaton
|
Sabbath |
G4521
|
N-ANS |
βεβηλοῦσιν |
bebēlousin
|
break |
G953
|
V-PIA-3P |
ἀναίτιοί |
anaitioi
|
guiltless |
G338
|
Adj-NMP |
εἰσιν |
eisin
|
are |
G1510
|
V-PIA-3P |
ἐξελθόντες |
exelthontes
|
having gone out |
G1831
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Φαρισαῖοι |
Pharisaioi
|
Pharisees |
G5330
|
N-NMP |
συμβούλιον |
symboulion
|
a counsel |
G4824
|
N-ANS |
ἔλαβον |
elabon
|
held |
G2983
|
V-AIA-3P |
κατ’ |
kat’
|
against |
G2596
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
ὅπως |
hopōs
|
how |
G3704
|
Conj |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἀπολέσωσιν |
apolesōsin
|
they might destroy |
G622
|
V-ASA-3P |
ἐξίσταντο |
existanto
|
were amazed |
G1839
|
V-IIM-3P |
πάντες |
pantes
|
all |
G3956
|
Adj-NMP |
ὄχλοι |
ochloi
|
crowds |
G3793
|
N-NMP |
ἔλεγον |
elegon
|
said |
G3004
|
V-IIA-3P |
Μήτι |
Mēti
|
not |
G3385
|
IntPrtcl |
οὗτός |
houtos
|
This |
G3778
|
DPro-NMS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
υἱὸς |
huios
|
son |
G5207
|
N-NMS |
Δαυίδ* |
Dauid
|
of David |
G1138
|
N-GMS |
Φαρισαῖοι |
Pharisaioi
|
[the] Pharisees |
G5330
|
N-NMP |
ἀκούσαντες |
akousantes
|
having heard |
G191
|
V-APA-NMP |
εἶπον |
eipon
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
Οὗτος |
Houtos
|
This [man] |
G3778
|
DPro-NMS |
ἐκβάλλει |
ekballei
|
casts out |
G1544
|
V-PIA-3S |
δαιμόνια |
daimonia
|
demons |
G1140
|
N-ANP |
Βεελζεβοὺλ |
Beelzeboul
|
Beelzebul |
G954
|
N-DMS |
ἄρχοντι |
archonti
|
prince |
G758
|
N-DMS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GNP |
δαιμονίων |
daimoniōn
|
demons |
G1140
|
N-GNP |
Βεελζεβοὺλ |
Beelzeboul
|
Beelzebul |
G954
|
N-DMS |
ἐκβάλλω |
ekballō
|
cast out |
G1544
|
V-PIA-1S |
δαιμόνια |
daimonia
|
demons |
G1140
|
N-ANP |
υἱοὶ |
huioi
|
sons |
G5207
|
N-NMP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
τίνι |
tini
|
whom |
G5101
|
IPro-DMS |
ἐκβάλλουσιν |
ekballousin
|
do they cast out |
G1544
|
V-PIA-3P |
διὰ |
dia
|
on account of |
G1223
|
Prep |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
αὐτοὶ |
autoi
|
they |
G846
|
PPro-NM3P |
κριταὶ |
kritai
|
judges |
G2923
|
N-NMP |
ἔσονται |
esontai
|
will be |
G1510
|
V-FIM-3P |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
λέγω |
legō
|
I say |
G3004
|
V-PIA-1S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
πᾶν |
pan
|
every |
G3956
|
Adj-ANS |
ῥῆμα |
rhēma
|
word |
G4487
|
N-ANS |
ἀργὸν |
argon
|
careless |
G692
|
Adj-ANS |
ὃ |
ho
|
that |
G3739
|
RelPro-ANS |
λαλήσουσιν |
lalēsousin
|
will speak |
G2980
|
V-FIA-3P |
ἄνθρωποι |
anthrōpoi
|
men |
G444
|
N-NMP |
ἀποδώσουσιν |
apodōsousin
|
they will give |
G591
|
V-FIA-3P |
αὐτοῦ |
autou
|
it |
G846
|
PPro-GN3S |
λόγον |
logon
|
an account |
G3056
|
N-AMS |
ἡμέρᾳ |
hēmera
|
day |
G2250
|
N-DFS |
κρίσεως |
kriseōs
|
of judgment |
G2920
|
N-GFS |
‹δὲ› |
de
|
however |
G1161
|
Conj |
αὐτοῦ |
autou
|
he |
G846
|
PPro-GM3S |
λαλοῦντος |
lalountos
|
was speaking |
G2980
|
V-PPA-GMS |
τοῖς |
tois
|
to the |
G3588
|
Art-DMP |
ὄχλοις |
ochlois
|
crowds |
G3793
|
N-DMP |
ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μήτηρ |
mētēr
|
mother |
G3384
|
N-NFS |
ἀδελφοὶ |
adelphoi
|
brothers |
G80
|
N-NMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
εἱστήκεισαν |
heistēkeisan
|
were standing |
G2476
|
V-LIA-3P |
ἔξω |
exō
|
outside |
G1854
|
Adv |
ζητοῦντες |
zētountes
|
seeking |
G2212
|
V-PPA-NMP |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
λαλῆσαι |
lalēsai
|
to speak |
G2980
|
V-ANA |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
τις |
tis
|
someone |
G5100
|
IPro-NMS |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Ἰδοὺ |
Idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μήτηρ |
mētēr
|
mother |
G3384
|
N-NFS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ἀδελφοί |
adelphoi
|
brothers |
G80
|
N-NMP |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ἔξω |
exō
|
outside |
G1854
|
Adv |
ἑστήκασιν |
hestēkasin
|
are standing |
G2476
|
V-RIA-3P |
ζητοῦντές |
zētountes
|
seeking |
G2212
|
V-PPA-NMP |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
λαλῆσαι |
lalēsai
|
to speak |
G2980
|
V-ANA |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἀποκριθεὶς |
apokritheis
|
answering |
G611
|
V-APP-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
τῷ |
tō
|
to the [one] |
G3588
|
Art-DMS |
λέγοντι |
legonti
|
telling |
G3004
|
V-PPA-DMS |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
Τίς |
Tis
|
Who |
G5101
|
IPro-NFS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
μήτηρ |
mētēr
|
mother |
G3384
|
N-NFS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
τίνες |
tines
|
who |
G5101
|
IPro-NMP |
εἰσὶν |
eisin
|
are |
G1510
|
V-PIA-3P |
ἀδελφοί |
adelphoi
|
brothers |
G80
|
N-NMP |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἐκτείνας |
ekteinas
|
having stretched out |
G1614
|
V-APA-NMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
χεῖρα |
cheira
|
hand |
G5495
|
N-AFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
μαθητὰς |
mathētas
|
disciples |
G3101
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
Ἰδοὺ |
Idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μήτηρ |
mētēr
|
mother |
G3384
|
N-NFS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἀδελφοί |
adelphoi
|
brothers |
G80
|
N-NMP |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
προσελθόντες |
proselthontes
|
having come to [him] |
G4334
|
V-APA-NMP |
μαθηταὶ |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
εἶπαν |
eipan
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Διὰ |
Dia
|
because of |
G1223
|
Prep |
παραβολαῖς |
parabolais
|
parables |
G3850
|
N-DFP |
λαλεῖς |
laleis
|
speak you |
G2980
|
V-PIA-2S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
μακάριοι |
makarioi
|
blessed |
G3107
|
Adj-NMP |
οἱ |
hoi
|
[are] the |
G3588
|
Art-NMP |
ὀφθαλμοὶ |
ophthalmoi
|
eyes |
G3788
|
N-NMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
βλέπουσιν |
blepousin
|
they see |
G991
|
V-PIA-3P |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἀκούουσιν |
akouousin
|
they hear |
G191
|
V-PIA-3P |
προσελθόντες |
proselthontes
|
Having come to [him] |
G4334
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
δοῦλοι |
douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
οἰκοδεσπότου |
oikodespotou
|
master of the house |
G3617
|
N-GMS |
εἶπον |
eipon
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Κύριε |
Kyrie
|
Sir |
G2962
|
N-VMS |
οὐχὶ |
ouchi
|
not |
G3780
|
IntPrtcl |
καλὸν |
kalon
|
good |
G2570
|
Adj-ANS |
σπέρμα |
sperma
|
seed |
G4690
|
N-ANS |
ἔσπειρας |
espeiras
|
did you sow |
G4687
|
V-AIA-2S |
σῷ |
sō
|
your |
G4674
|
PPro-DM2S |
ἀγρῷ |
agrō
|
field |
G68
|
N-DMS |
πόθεν |
pothen
|
How |
G4159
|
Adv |
ἔχει |
echei
|
has it |
G2192
|
V-PIA-3S |
ζιζάνια |
zizania
|
the weeds |
G2215
|
N-ANP |