ἐγγὺς |
engys
|
near |
G1451
|
Adv |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-NNS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
Ἰουδαίων |
Ioudaiōn
|
Jews |
G2453
|
Adj-GMP |
ἀνέβη |
anebē
|
went up |
G305
|
V-AIA-3S |
Ἱεροσόλυμα |
Hierosolyma
|
Jerusalem |
G2414
|
N-ANP |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
Μετὰ |
Meta
|
After |
G3326
|
Prep |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ἑορτὴ |
heortē
|
a feast |
G1859
|
N-NFS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
Ἰουδαίων |
Ioudaiōn
|
Jews |
G2453
|
Adj-GMP |
ἀνέβη |
anebē
|
went up |
G305
|
V-AIA-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
Ἱεροσόλυμα |
Hierosolyma
|
Jerusalem |
G2414
|
N-ANP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἐγγὺς |
engys
|
near |
G1451
|
Adv |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-NNS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
Ἰουδαίων |
Ioudaiōn
|
Jews |
G2453
|
Adj-GMP |
ἀνέβησαν |
anebēsan
|
went up |
G305
|
V-AIA-3P |
πολλοὶ |
polloi
|
many |
G4183
|
Adj-NMP |
Ἱεροσόλυμα |
Hierosolyma
|
Jerusalem |
G2414
|
N-ANP |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
χώρας |
chōras
|
region |
G5561
|
N-GFS |
πρὸ |
pro
|
before |
G4253
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-GNS |
ἁγνίσωσιν |
hagnisōsin
|
they might purify |
G48
|
V-ASA-3P |
ἑαυτούς |
heautous
|
themselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
Τῇ |
Tē
|
on the |
G3588
|
Art-DFS |
ἐπαύριον |
epaurion
|
next day |
G1887
|
Adv |
ὄχλος |
ochlos
|
crowd |
G3793
|
N-NMS |
πολὺς |
polys
|
great |
G4183
|
Adj-NMS |
ὁ |
ho
|
the [one] |
G3588
|
Art-NMS |
ἐλθὼν |
elthōn
|
having come |
G2064
|
V-APA-NMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἑορτήν |
heortēn
|
feast |
G1859
|
N-AFS |
ἀκούσαντες |
akousantes
|
having heard |
G191
|
V-APA-NMP |
ἔρχεται |
erchetai
|
is coming |
G2064
|
V-PIM/P-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
Ἱεροσόλυμα |
Hierosolyma
|
Jerusalem |
G2414
|
N-ANP |