οὗτος |
houtos
|
he |
G3778
|
DPro-NMS |
ἦλθεν |
ēlthen
|
came |
G2064
|
V-AIA-3S |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
νυκτὸς |
nyktos
|
by night |
G3571
|
N-GFS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Ῥαββί* |
Rhabbi
|
Rabbi |
G4461
|
N-VMS |
οἴδαμεν |
oidamen
|
we know |
G1492
|
V-RIA-1P |
Θεοῦ |
Theou
|
God |
G2316
|
N-GMS |
ἐλήλυθας |
elēlythas
|
you have come |
G2064
|
V-RIA-2S |
διδάσκαλος |
didaskalos
|
a teacher |
G1320
|
N-NMS |
οὐδεὶς |
oudeis
|
no one |
G3762
|
Adj-NMS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
δύναται |
dynatai
|
is able |
G1410
|
V-PIM/P-3S |
ταῦτα |
tauta
|
these |
G3778
|
DPro-ANP |
σημεῖα |
sēmeia
|
signs |
G4592
|
N-ANP |
ποιεῖν |
poiein
|
to do |
G4160
|
V-PNA |
ἃ |
ha
|
that |
G3739
|
RelPro-ANP |
ποιεῖς |
poieis
|
do |
G4160
|
V-PIA-2S |
ᾖ |
ē
|
should be |
G1510
|
V-PSA-3S |
Θεὸς |
Theos
|
God |
G2316
|
N-NMS |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
Μετὰ |
Meta
|
After |
G3326
|
Prep |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ἦλθεν |
ēlthen
|
came |
G2064
|
V-AIA-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
μαθηταὶ |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
Ἰουδαίαν |
Ioudaian
|
Judean |
G2453
|
N-AFS |
ἐκεῖ |
ekei
|
there |
G1563
|
Adv |
διέτριβεν |
dietriben
|
he stayed |
G1304
|
V-IIA-3S |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἐβάπτιζεν |
ebaptizen
|
was baptizing |
G907
|
V-IIA-3S |
τούτῳ |
toutō
|
this |
G3778
|
DPro-DNS |
ἦλθαν |
ēlthan
|
came |
G2064
|
V-AIA-3P |
μαθηταὶ |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἐθαύμαζον |
ethaumazon
|
marveled |
G2296
|
V-IIA-3P |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
γυναικὸς |
gynaikos
|
a woman |
G1135
|
N-GFS |
ἐλάλει |
elalei
|
he was speaking |
G2980
|
V-IIA-3S |
οὐδεὶς |
oudeis
|
no one |
G3762
|
Adj-NMS |
μέντοι |
mentoi
|
however |
G3305
|
Conj |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
Τί |
Ti
|
What |
G5101
|
IPro-ANS |
ζητεῖς |
zēteis
|
seek you |
G2212
|
V-PIA-2S |
λαλεῖς |
laleis
|
speak you |
G2980
|
V-PIA-2S |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτῆς |
autēs
|
her |
G846
|
PPro-GF3S |
ἀπεκρίθη |
apekrithē
|
Answered |
G611
|
V-AIP-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
γογγύζετε |
gongyzete
|
Grumble |
G1111
|
V-PMA-2P |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
ἀλλήλων |
allēlōn
|
one another |
G240
|
RecPro-GMP |
τούτου |
toutou
|
that [time] |
G3778
|
DPro-GNS |
πολλοὶ |
polloi
|
many |
G4183
|
Adj-NMP |
‹ἐκ› |
ek
|
out of |
G1537
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
μαθητῶν |
mathētōn
|
disciples |
G3101
|
N-GMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἀπῆλθον |
apēlthon
|
departed |
G565
|
V-AIA-3P |
ὀπίσω |
opisō
|
back |
G3694
|
Adv |
οὐκέτι |
ouketi
|
no longer |
G3765
|
Adv |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
περιεπάτουν |
periepatoun
|
walked |
G4043
|
V-IIA-3P |
ὁ |
ho
|
the [one] |
G3588
|
Art-NMS |
πέμψας |
pempsas
|
having sent |
G3992
|
V-APA-NMS |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
ἐμοῦ |
emou
|
me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ἀφῆκέν |
aphēken
|
he has left |
G863
|
V-AIA-3S |
μόνον |
monon
|
alone |
G3441
|
Adj-AMS |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
τὰ |
ta
|
the things |
G3588
|
Art-ANP |
ἀρεστὰ |
aresta
|
pleasing |
G701
|
Adj-ANP |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
ποιῶ |
poiō
|
do |
G4160
|
V-PIA-1S |
πάντοτε |
pantote
|
always |
G3842
|
Adv |
ἤκουσαν |
ēkousan
|
heard |
G191
|
V-AIA-3P |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
Φαρισαίων |
Pharisaiōn
|
Pharisees |
G5330
|
N-GMP |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
οἱ |
hoi
|
those who |
G3588
|
Art-NMP |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
ὄντες |
ontes
|
were |
G1510
|
V-PPA-NMP |
εἶπον* |
eipon
|
they said |
G3004
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
ἡμεῖς |
hēmeis
|
we |
G1473
|
PPro-N1P |
τυφλοί |
typhloi
|
blind |
G5185
|
Adj-NMP |
ἐσμεν |
esmen
|
are |
G1510
|
V-PIA-1P |
εἶπεν |
eipen
|
Said |
G3004
|
V-AIA-3S |
οὖν |
oun
|
Therefore |
G3767
|
Conj |
Θωμᾶς |
Thōmas
|
Thomas |
G2381
|
N-NMS |
λεγόμενος |
legomenos
|
called |
G3004
|
V-PPM/P-NMS |
Δίδυμος |
Didymos
|
Didymus |
G1324
|
N-NMS |
τοῖς |
tois
|
to the |
G3588
|
Art-DMP |
συμμαθηταῖς* |
symmathētais
|
fellow disciples |
G4827
|
N-DMP |
Ἄγωμεν |
Agōmen
|
Let go |
G71
|
V-PSA-1P |
ἡμεῖς |
hēmeis
|
us |
G1473
|
PPro-N1P |
ἀποθάνωμεν |
apothanōmen
|
we might die |
G599
|
V-ASA-1P |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
Ἰουδαῖοι |
Ioudaioi
|
Jews |
G2453
|
Adj-NMP |
ὄντες |
ontes
|
being |
G1510
|
V-PPA-NMP |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτῆς |
autēs
|
her |
G846
|
PPro-GF3S |
οἰκίᾳ |
oikia
|
house |
G3614
|
N-DFS |
παραμυθούμενοι |
paramythoumenoi
|
consoling |
G3888
|
V-PPM/P-NMP |
αὐτήν |
autēn
|
her |
G846
|
PPro-AF3S |
ἰδόντες |
idontes
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMP |
Μαριὰμ |
Mariam
|
Mary |
G3137
|
N-AFS |
ταχέως |
tacheōs
|
quickly |
G5030
|
Adv |
ἀνέστη |
anestē
|
she rose up |
G450
|
V-AIA-3S |
ἐξῆλθεν |
exēlthen
|
went out |
G1831
|
V-AIA-3S |
ἠκολούθησαν |
ēkolouthēsan
|
followed |
G190
|
V-AIA-3P |
αὐτῇ |
autē
|
her |
G846
|
PPro-DF3S |
δόξαντες |
doxantes
|
having supposed |
G1380
|
V-APA-NMP |
ὑπάγει |
hypagei
|
she is going |
G5217
|
V-PIA-3S |
μνημεῖον |
mnēmeion
|
tomb |
G3419
|
N-ANS |
κλαύσῃ |
klausē
|
she might weep |
G2799
|
V-ASA-3S |
ἐκεῖ |
ekei
|
there |
G1563
|
Adv |
ἐζήτουν |
ezētoun
|
They were seeking |
G2212
|
V-IIA-3P |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
Ἰησοῦν |
Iēsoun
|
Jesus |
G2424
|
N-AMS |
ἔλεγον |
elegon
|
were saying |
G3004
|
V-IIA-3P |
μετ’ |
met’
|
among |
G3326
|
Prep |
ἀλλήλων |
allēlōn
|
one another |
G240
|
RecPro-GMP |
ἱερῷ |
hierō
|
temple |
G2411
|
N-DNS |
ἑστηκότες |
hestēkotes
|
standing |
G2476
|
V-RPA-NMP |
Τί |
Ti
|
What |
G5101
|
IPro-NNS |
δοκεῖ |
dokei
|
does it seem |
G1380
|
V-PIA-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἔλθῃ |
elthē
|
he will come |
G2064
|
V-ASA-3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἑορτήν |
heortēn
|
feast |
G1859
|
N-AFS |
Ἐμαρτύρει |
Emartyrei
|
Bore witness |
G3140
|
V-IIA-3S |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
ὄχλος |
ochlos
|
crowd |
G3793
|
N-NMS |
ὢν |
ōn
|
being |
G1510
|
V-PPA-NMS |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
Λάζαρον |
Lazaron
|
Lazarus |
G2976
|
N-AMS |
ἐφώνησεν |
ephōnēsen
|
he called |
G5455
|
V-AIA-3S |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
μνημείου |
mnēmeiou
|
tomb |
G3419
|
N-GNS |
ἤγειρεν |
ēgeiren
|
raised |
G1453
|
V-AIA-3S |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἐκ |
ek
|
out from |
G1537
|
Prep |
νεκρῶν |
nekrōn
|
[the] dead |
G3498
|
Adj-GMP |
λέγει |
legei
|
Says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Πέτρος |
Petros
|
Peter |
G4074
|
N-NMS |
νίψῃς |
nipsēs
|
might you wash |
G3538
|
V-ASA-2S |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
πόδας |
podas
|
feet |
G4228
|
N-AMP |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
αἰῶνα |
aiōna
|
age |
G165
|
N-AMS |
ἀπεκρίθη |
apekrithē
|
Answered |
G611
|
V-AIP-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
νίψω |
nipsō
|
I wash |
G3538
|
V-ASA-1S |
ἔχεις |
echeis
|
you have |
G2192
|
V-PIA-2S |
μέρος |
meros
|
part |
G3313
|
N-ANS |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
ἐμοῦ |
emou
|
me |
G1473
|
PPro-G1S |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
μαρτυρεῖτε |
martyreite
|
bear witness |
G3140
|
V-PIA-2P |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
ἐμοῦ |
emou
|
me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἐστε |
este
|
you are |
G1510
|
V-PIA-2P |
ἔγνω |
egnō
|
Knew |
G1097
|
V-AIA-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
ἤθελον |
ēthelon
|
they desired |
G2309
|
V-IIA-3P |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἐρωτᾶν |
erōtan
|
to ask |
G2065
|
V-PNA |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Περὶ |
Peri
|
Concerning |
G4012
|
Prep |
τούτου |
toutou
|
this |
G3778
|
DPro-GNS |
ζητεῖτε |
zēteite
|
do you inquire |
G2212
|
V-PIA-2P |
μετ’ |
met’
|
among |
G3326
|
Prep |
ἀλλήλων |
allēlōn
|
one another |
G240
|
RecPro-GMP |
εἶπον |
eipon
|
I said |
G3004
|
V-AIA-1S |
Μικρὸν |
Mikron
|
A little [while] |
G3398
|
Adj-ANS |
θεωρεῖτέ |
theōreite
|
you do behold |
G2334
|
V-PIA-2P |
πάλιν |
palin
|
again |
G3825
|
Adv |
μικρὸν |
mikron
|
a little [while] |
G3398
|
Adj-ANS |
ὄψεσθέ |
opsesthe
|
you will see |
G3708
|
V-FIM-2P |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
ἔρχεται |
erchetai
|
is coming |
G2064
|
V-PIM/P-3S |
ὥρα |
hōra
|
an hour |
G5610
|
N-NFS |
ἐλήλυθεν |
elēlythen
|
has come |
G2064
|
V-RIA-3S |
σκορπισθῆτε |
skorpisthēte
|
you will be scattered |
G4650
|
V-ASP-2P |
ἕκαστος |
hekastos
|
each |
G1538
|
Adj-NMS |
ἴδια |
idia
|
own |
G2398
|
Adj-ANP |
κἀμὲ |
kame
|
and I |
G2504
|
PPro-A1S |
μόνον |
monon
|
alone |
G3441
|
Adj-AMS |
ἀφῆτε |
aphēte
|
you will leave |
G863
|
V-ASA-2P |
εἰμὶ |
eimi
|
I am |
G1510
|
V-PIA-1S |
μόνος |
monos
|
alone |
G3441
|
Adj-NMS |
Πατὴρ |
Patēr
|
Father |
G3962
|
N-NMS |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
ἐμοῦ |
emou
|
me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ἤμην |
ēmēn
|
I was |
G1510
|
V-IIM-1S |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἐτήρουν |
etēroun
|
was keeping |
G5083
|
V-IIA-1S |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
ὀνόματί |
onomati
|
name |
G3686
|
N-DNS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ᾧ |
hō
|
which |
G3739
|
RelPro-DNS |
δέδωκάς |
dedōkas
|
you have given |
G1325
|
V-RIA-2S |
μοι |
moi
|
me |
G1473
|
PPro-D1S |
ἐφύλαξα |
ephylaxa
|
I guarded [them] |
G5442
|
V-AIA-1S |
οὐδεὶς |
oudeis
|
no one |
G3762
|
Adj-NMS |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἀπώλετο |
apōleto
|
has perished |
G622
|
V-AIM-3S |
υἱὸς |
huios
|
son |
G5207
|
N-NMS |
ἀπωλείας |
apōleias
|
of destruction |
G684
|
N-GFS |
γραφὴ |
graphē
|
Scripture |
G1124
|
N-NFS |
πληρωθῇ |
plērōthē
|
might be fulfilled |
G4137
|
V-ASP-3S |
πάτερ* |
pater
|
Father |
G3962
|
N-VMS |
ὃ |
ho
|
[those] whom |
G3739
|
RelPro-ANS |
δέδωκάς |
dedōkas
|
you have given |
G1325
|
V-RIA-2S |
μοι |
moi
|
me |
G1473
|
PPro-D1S |
θέλω |
thelō
|
I desire |
G2309
|
V-PIA-1S |
ὅπου |
hopou
|
where |
G3699
|
Adv |
εἰμὶ |
eimi
|
am |
G1510
|
V-PIA-1S |
κἀκεῖνοι |
kakeinoi
|
they also |
G2548
|
DPro-NMP |
ὦσιν |
ōsin
|
might be |
G1510
|
V-PSA-3P |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
ἐμοῦ |
emou
|
me |
G1473
|
PPro-G1S |
θεωρῶσιν |
theōrōsin
|
they might behold |
G2334
|
V-PSA-3P |
δόξαν |
doxan
|
glory |
G1391
|
N-AFS |
ἐμὴν |
emēn
|
my |
G1699
|
PPro-AF1S |
ἣν |
hēn
|
that |
G3739
|
RelPro-AFS |
δέδωκάς |
dedōkas
|
you gave |
G1325
|
V-RIA-2S |
μοι |
moi
|
me |
G1473
|
PPro-D1S |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἠγάπησάς |
ēgapēsas
|
you loved |
G25
|
V-AIA-2S |
πρὸ |
pro
|
before |
G4253
|
Prep |
καταβολῆς |
katabolēs
|
[the] foundation |
G2602
|
N-GFS |
κόσμου |
kosmou
|
of [the] world |
G2889
|
N-GMS |
ἀπεκρίθησαν |
apekrithēsan
|
They answered |
G611
|
V-AIP-3P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
Ἰησοῦν |
Iēsoun
|
Jesus |
G2424
|
N-AMS |
Ναζωραῖον |
Nazōraion
|
Nazareth |
G3480
|
N-AMS |
λέγει |
legei
|
He says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
εἰμι |
eimi
|
am [he] |
G1510
|
V-PIA-1S |
εἱστήκει |
heistēkei
|
had been standing |
G2476
|
V-LIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Ἰούδας |
Ioudas
|
Judas |
G2455
|
N-NMS |
παραδιδοὺς |
paradidous
|
is delivering him up |
G3860
|
V-PPA-NMS |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
εἱστήκεισαν |
heistēkeisan
|
were standing |
G2476
|
V-LIA-3P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
δοῦλοι |
douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
ὑπηρέται |
hypēretai
|
officers |
G5257
|
N-NMP |
ἀνθρακιὰν |
anthrakian
|
a fire of coals |
G439
|
N-AFS |
πεποιηκότες |
pepoiēkotes
|
having made |
G4160
|
V-RPA-NMP |
ψῦχος |
psychos
|
cold |
G5592
|
N-NNS |
ἦν |
ēn
|
it was |
G1510
|
V-IIA-3S |
ἐθερμαίνοντο |
ethermainonto
|
were warming themselves |
G2328
|
V-IIM/P-3P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Πέτρος |
Petros
|
Peter |
G4074
|
N-NMS |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἑστὼς |
hestōs
|
standing |
G2476
|
V-RPA-NMS |
θερμαινόμενος |
thermainomenos
|
warming himself |
G2328
|
V-PPM-NMS |
λέγει |
legei
|
Says |
G3004
|
V-PIA-3S |
εἷς |
heis
|
one |
G1520
|
Adj-NMS |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
δούλων |
doulōn
|
servants |
G1401
|
N-GMP |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
ἀρχιερέως |
archiereōs
|
high priest |
G749
|
N-GMS |
συγγενὴς |
syngenēs
|
kinsman |
G4773
|
Adj-NMS |
ὢν |
ōn
|
being [of him] |
G1510
|
V-PPA-NMS |
οὗ |
hou
|
of whom |
G3739
|
RelPro-GMS |
ἀπέκοψεν |
apekopsen
|
had cut off |
G609
|
V-AIA-3S |
Πέτρος |
Petros
|
Peter |
G4074
|
N-NMS |
ὠτίον |
ōtion
|
ear |
G5621
|
N-ANS |
εἶδον |
eidon
|
saw |
G3708
|
V-AIA-1S |
κήπῳ |
kēpō
|
garden |
G2779
|
N-DMS |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |