וַיָּבֹא֩ |
way·yā·ḇō
|
so came |
H935
|
Verb |
דָוִ֨ד |
ḏā·wiḏ
|
David |
H1732
|
Noun |
וַאֲבִישַׁ֥י ׀ |
wa·’ă·ḇî·šay
|
and Abishai |
H52
|
Noun |
הָעָם֮ |
hā·‘ām
|
the people |
H5971
|
Noun |
לַיְלָה֒ |
lay·lāh
|
by night |
H3915
|
Noun |
וְהִנֵּ֣ה |
wə·hin·nêh
|
and behold |
H2009
|
Prt |
שָׁא֗וּל |
šā·’ūl
|
Saul |
H7586
|
Noun |
שֹׁכֵ֤ב |
šō·ḵêḇ
|
lay |
H7901
|
Verb |
יָשֵׁן֙ |
yā·šên
|
sleeping |
H3463
|
Adj |
בַּמַּעְגָּ֔ל |
bam·ma‘·gāl
|
inside the trench |
H4570
|
Noun |
וַחֲנִית֥וֹ |
wa·ḥă·nî·ṯōw
|
and his spear |
H2595
|
Noun |
מְעוּכָֽה־ |
mə·‘ū·ḵāh-
|
stuck |
H4600
|
Verb |
בָאָ֖רֶץ |
ḇā·’ā·reṣ
|
in the ground |
H776
|
Noun |
[מְרַאֲשֹׁתֹו |
[mə·ra·’ă·šō·ṯōw
|
- |
H
|
|
(מְרַאֲשֹׁתָ֑יו |
(mə·ra·’ă·šō·ṯāw
|
at his bolster |
H4763
|
Noun |
וְאַבְנֵ֣ר |
wə·’aḇ·nêr
|
But Abner |
H74
|
Noun |
וְהָעָ֔ם |
wə·hā·‘ām
|
and the people |
H5971
|
Noun |
שֹׁכְבִ֖ים |
šō·ḵə·ḇîm
|
lay |
H7901
|
Verb |
[סְבִיבֹתֹו |
[sə·ḇî·ḇō·ṯōw
|
- |
H
|
|
(סְבִיבֹתָֽיו |
(sə·ḇî·ḇō·ṯāw
|
around |
H5439
|
Subst |
וַיְהִ֨י |
way·hî
|
And it came to pass |
H1961
|
Verb |
בַֽצָּהֳרַ֜יִם |
ḇaṣ·ṣā·ho·ra·yim
|
at noon |
H6672
|
Noun |
וַיְהַתֵּ֧ל |
way·hat·têl
|
and mocked |
H2048
|
Verb |
אֵלִיָּ֗הוּ |
’ê·lî·yā·hū
|
that Elijah them |
H452
|
Noun |
וַיֹּ֙אמֶר֙ |
way·yō·mer
|
and said |
H559
|
Verb |
קִרְא֤וּ |
qir·’ū
|
Cry |
H7121
|
Verb |
בְקוֹל־ |
ḇə·qō·wl-
|
voice |
H6963
|
Noun |
גָּדוֹל֙ |
gā·ḏō·wl
|
out with a loud |
H1419
|
Adj |
כִּֽי־ |
kî-
|
for |
H3588
|
Conj |
אֱלֹהִ֣ים |
’ĕ·lō·hîm
|
[is] a god |
H430
|
Noun |
כִּ֣י |
kî
|
either |
H3588
|
Conj |
שִׂ֧יחַ |
śî·aḥ
|
he is talking |
H7879
|
Noun |
וְכִֽי־ |
wə·ḵî-
|
either |
H3588
|
Conj |
שִׂ֛יג |
śîḡ
|
he is pursuing |
H7873
|
Noun |
וְכִֽי־ |
wə·ḵî-
|
either |
H3588
|
Conj |
דֶ֣רֶךְ |
ḏe·reḵ
|
he is on a journey |
H1870
|
Noun |
אוּלַ֛י |
’ū·lay
|
[or] suppose |
H194
|
Adv |
יָשֵׁ֥ן |
yā·šên
|
sleeps |
H3463
|
Adj |
וְיִקָֽץ |
wə·yi·qāṣ
|
and must be awoke |
H3364
|
Verb |