διδάσκειν |
didaskein
|
to teach |
G1321
|
V-PNA |
δὲ |
de
|
however, |
G1161
|
Conj |
γυναικὶ |
gynaiki
|
a woman |
G1135
|
N-DFS |
ἐπιτρέπω |
epitrepō
|
I do permit |
G2010
|
V-PIA-1S |
αὐθεντεῖν |
authentein
|
to use authority over |
G831
|
V-PNA |
ἀνδρός |
andros
|
a man |
G435
|
N-GMS |
εἶναι |
einai
|
to be |
G1510
|
V-PNA |
ἡσυχίᾳ |
hēsychia
|
quietness |
G2271
|
N-DFS |
Παράγγελλε |
Parangelle
|
Command |
G3853
|
V-PMA-2S |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
δίδασκε |
didaske
|
teach |
G1321
|
V-PMA-2S |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
πιστοὺς |
pistous
|
believing |
G4103
|
Adj-AMP |
ἔχοντες |
echontes
|
having |
G2192
|
V-PPA-NMP |
δεσπότας |
despotas
|
masters |
G1203
|
N-AMP |
καταφρονείτωσαν |
kataphroneitōsan
|
let them despise [them] |
G2706
|
V-PMA-3P |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἀδελφοί |
adelphoi
|
brothers |
G80
|
N-NMP |
εἰσιν |
eisin
|
they are |
G1510
|
V-PIA-3P |
μᾶλλον |
mallon
|
rather |
G3123
|
Adv |
δουλευέτωσαν |
douleuetōsan
|
let them serve [them] |
G1398
|
V-PMA-3P |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
πιστοί |
pistoi
|
believing [ones] |
G4103
|
Adj-NMP |
εἰσιν |
eisin
|
they are |
G1510
|
V-PIA-3P |
ἀγαπητοὶ |
agapētoi
|
beloved |
G27
|
Adj-NMP |
τῆς |
tēs
|
by [their] |
G3588
|
Art-GFS |
εὐεργεσίας |
euergesias
|
good service |
G2108
|
N-GFS |
ἀντιλαμβανόμενοι |
antilambanomenoi
|
being helped |
G482
|
V-PPM/P-NMP |
Ταῦτα |
Tauta
|
These things |
G3778
|
DPro-ANP |
δίδασκε |
didaske
|
teach |
G1321
|
V-PMA-2S |
παρακάλει |
parakalei
|
exhort |
G3870
|
V-PMA-2S |