μακάριοι |
makarioi
|
Blessed [are] |
G3107
|
Adj-NMP |
δοῦλοι |
douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
ἐκεῖνοι |
ekeinoi
|
those |
G1565
|
DPro-NMP |
οὓς |
hous
|
whom |
G3739
|
RelPro-AMP |
ἐλθὼν |
elthōn
|
having come |
G2064
|
V-APA-NMS |
κύριος |
kyrios
|
Lord |
G2962
|
N-NMS |
εὑρήσει |
heurēsei
|
will find |
G2147
|
V-FIA-3S |
γρηγοροῦντας |
grēgorountas
|
watching |
G1127
|
V-PPA-AMP |
λέγω |
legō
|
I say |
G3004
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
περιζώσεται |
perizōsetai
|
he will gird himself |
G4024
|
V-FIM-3S |
ἀνακλινεῖ |
anaklinei
|
will make recline |
G347
|
V-FIA-3S |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
παρελθὼν |
parelthōn
|
having come up |
G3928
|
V-APA-NMS |
διακονήσει |
diakonēsei
|
will serve |
G1247
|
V-FIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
them |
G846
|
PPro-DM3P |
μακάριος |
makarios
|
Blessed [is] |
G3107
|
Adj-NMS |
δοῦλος |
doulos
|
servant |
G1401
|
N-NMS |
ἐκεῖνος |
ekeinos
|
that |
G1565
|
DPro-NMS |
ὃν |
hon
|
whom |
G3739
|
RelPro-AMS |
ἐλθὼν |
elthōn
|
having come |
G2064
|
V-APA-NMS |
κύριος |
kyrios
|
master |
G2962
|
N-NMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
εὑρήσει |
heurēsei
|
will find |
G2147
|
V-FIA-3S |
ποιοῦντα |
poiounta
|
doing |
G4160
|
V-PPA-AMS |
οὕτως |
houtōs
|
thus |
G3779
|
Adv |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
εἴπῃ |
eipē
|
should say |
G3004
|
V-ASA-3S |
δοῦλος |
doulos
|
servant |
G1401
|
N-NMS |
ἐκεῖνος |
ekeinos
|
that |
G1565
|
DPro-NMS |
καρδίᾳ |
kardia
|
heart |
G2588
|
N-DFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Χρονίζει |
Chronizei
|
Delays |
G5549
|
V-PIA-3S |
κύριός |
kyrios
|
master |
G2962
|
N-NMS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἔρχεσθαι |
erchesthai
|
to come |
G2064
|
V-PNM/P |
ἄρξηται |
arxētai
|
should begin |
G756
|
V-ASM-3S |
τύπτειν |
typtein
|
to beat |
G5180
|
V-PNA |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
παῖδας |
paidas
|
men-servants |
G3816
|
N-AMP |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
παιδίσκας |
paidiskas
|
maid-servants |
G3814
|
N-AFP |
ἐσθίειν |
esthiein
|
to eat |
G2068
|
V-PNA |
πίνειν |
pinein
|
to drink |
G4095
|
V-PNA |
μεθύσκεσθαι |
methyskesthai
|
to get drunk |
G3182
|
V-PNM/P |
ἥξει |
hēxei
|
will come |
G2240
|
V-FIA-3S |
κύριος |
kyrios
|
master |
G2962
|
N-NMS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
δούλου |
doulou
|
servant |
G1401
|
N-GMS |
ἐκείνου |
ekeinou
|
that |
G1565
|
DPro-GMS |
ἡμέρᾳ |
hēmera
|
a day |
G2250
|
N-DFS |
ᾗ |
hē
|
in which |
G3739
|
RelPro-DFS |
προσδοκᾷ |
prosdoka
|
he does expect |
G4328
|
V-PIA-3S |
ὥρᾳ |
hōra
|
an hour |
G5610
|
N-DFS |
ᾗ |
hē
|
that |
G3739
|
RelPro-DFS |
γινώσκει |
ginōskei
|
he knows |
G1097
|
V-PIA-3S |
διχοτομήσει |
dichotomēsei
|
will cut in two |
G1371
|
V-FIA-3S |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
μέρος |
meros
|
place |
G3313
|
N-ANS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
ἀπίστων |
apistōn
|
unbelievers |
G571
|
Adj-GMP |
θήσει |
thēsei
|
will appoint |
G5087
|
V-FIA-3S |
ἐκεῖνος |
ekeinos
|
that |
G1565
|
DPro-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
δοῦλος |
doulos
|
servant |
G1401
|
N-NMS |
ὁ |
ho
|
the [one] |
G3588
|
Art-NMS |
γνοὺς |
gnous
|
having known |
G1097
|
V-APA-NMS |
θέλημα |
thelēma
|
will |
G2307
|
N-ANS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
κυρίου |
kyriou
|
master |
G2962
|
N-GMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἑτοιμάσας |
hetoimasas
|
having prepared |
G2090
|
V-APA-NMS |
ποιήσας |
poiēsas
|
having done |
G4160
|
V-APA-NMS |
πρὸς |
pros
|
according to |
G4314
|
Prep |
θέλημα |
thelēma
|
will |
G2307
|
N-ANS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
δαρήσεται |
darēsetai
|
will be beaten with |
G1194
|
V-FIP-3S |
πολλάς |
pollas
|
many [blows] |
G4183
|
Adj-AFP |
ἀπέστειλεν |
apesteilen
|
he sent |
G649
|
V-AIA-3S |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
δοῦλον |
doulon
|
servant |
G1401
|
N-AMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
τῇ |
tē
|
at the |
G3588
|
Art-DFS |
ὥρᾳ |
hōra
|
hour |
G5610
|
N-DFS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GNS |
δείπνου |
deipnou
|
supper |
G1173
|
N-GNS |
εἰπεῖν |
eipein
|
to say |
G3004
|
V-ANA |
τοῖς |
tois
|
to those |
G3588
|
Art-DMP |
κεκλημένοις |
keklēmenois
|
having been invited |
G2564
|
V-RPM/P-DMP |
Ἔρχεσθε |
Erchesthe
|
Come |
G2064
|
V-PMM/P-2P |
ἕτοιμά |
hetoima
|
ready |
G2092
|
Adj-NNP |
ἐστιν |
estin
|
[it] is |
G1510
|
V-PIA-3S |
παραγενόμενος |
paragenomenos
|
having come |
G3854
|
V-APM-NMS |
δοῦλος |
doulos
|
servant |
G1401
|
N-NMS |
ἀπήγγειλεν |
apēngeilen
|
reported |
G518
|
V-AIA-3S |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
κυρίῳ |
kyriō
|
master |
G2962
|
N-DMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ὀργισθεὶς |
orgistheis
|
having been angry |
G3710
|
V-APP-NMS |
οἰκοδεσπότης |
oikodespotēs
|
master of the house |
G3617
|
N-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
δούλῳ |
doulō
|
servant |
G1401
|
N-DMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Ἔξελθε |
Exelthe
|
Go out |
G1831
|
V-AMA-2S |
ταχέως |
tacheōs
|
quickly |
G5030
|
Adv |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
πλατείας |
plateias
|
streets |
G4113
|
N-AFP |
ῥύμας |
rhymas
|
lanes |
G4505
|
N-AFP |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
πόλεως |
poleōs
|
city |
G4172
|
N-GFS |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
πτωχοὺς |
ptōchous
|
poor |
G4434
|
Adj-AMP |
ἀναπείρους* |
anapeirous
|
crippled |
G376
|
Adj-AMP |
τυφλοὺς |
typhlous
|
blind |
G5185
|
Adj-AMP |
χωλοὺς |
chōlous
|
lame |
G5560
|
Adj-AMP |
εἰσάγαγε |
eisagage
|
bring in |
G1521
|
V-AMA-2S |
παραγενόμενος |
paragenomenos
|
having come |
G3854
|
V-APM-NMS |
δοῦλος |
doulos
|
servant |
G1401
|
N-NMS |
ἀπήγγειλεν |
apēngeilen
|
reported |
G518
|
V-AIA-3S |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
κυρίῳ |
kyriō
|
master |
G2962
|
N-DMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ὀργισθεὶς |
orgistheis
|
having been angry |
G3710
|
V-APP-NMS |
οἰκοδεσπότης |
oikodespotēs
|
master of the house |
G3617
|
N-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
δούλῳ |
doulō
|
servant |
G1401
|
N-DMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Ἔξελθε |
Exelthe
|
Go out |
G1831
|
V-AMA-2S |
ταχέως |
tacheōs
|
quickly |
G5030
|
Adv |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
πλατείας |
plateias
|
streets |
G4113
|
N-AFP |
ῥύμας |
rhymas
|
lanes |
G4505
|
N-AFP |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
πόλεως |
poleōs
|
city |
G4172
|
N-GFS |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
πτωχοὺς |
ptōchous
|
poor |
G4434
|
Adj-AMP |
ἀναπείρους* |
anapeirous
|
crippled |
G376
|
Adj-AMP |
τυφλοὺς |
typhlous
|
blind |
G5185
|
Adj-AMP |
χωλοὺς |
chōlous
|
lame |
G5560
|
Adj-AMP |
εἰσάγαγε |
eisagage
|
bring in |
G1521
|
V-AMA-2S |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
δοῦλος |
doulos
|
servant |
G1401
|
N-NMS |
Κύριε |
Kyrie
|
Sir |
G2962
|
N-VMS |
γέγονεν |
gegonen
|
it has been done |
G1096
|
V-RIA-3S |
ἐπέταξας |
epetaxas
|
you did command |
G2004
|
V-AIA-2S |
τόπος |
topos
|
room |
G5117
|
N-NMS |
ἐστίν |
estin
|
there is |
G1510
|
V-PIA-3S |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
κύριος |
kyrios
|
master |
G2962
|
N-NMS |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
δοῦλον |
doulon
|
servant |
G1401
|
N-AMS |
Ἔξελθε |
Exelthe
|
Go out |
G1831
|
V-AMA-2S |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
ὁδοὺς |
hodous
|
highways |
G3598
|
N-AFP |
φραγμοὺς |
phragmous
|
hedges |
G5418
|
N-AMP |
ἀνάγκασον |
anankason
|
compel [them] |
G315
|
V-AMA-2S |
εἰσελθεῖν |
eiselthein
|
to come in |
G1525
|
V-ANA |
γεμισθῇ |
gemisthē
|
might be filled |
G1072
|
V-ASP-3S |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
οἶκος |
oikos
|
house |
G3624
|
N-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
Said |
G3004
|
V-AIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
πατὴρ |
patēr
|
father |
G3962
|
N-NMS |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Ταχὺ |
Tachy
|
quickly |
G5035
|
Adv |
ἐξενέγκατε |
exenenkate
|
Bring out |
G1627
|
V-AMA-2P |
στολὴν |
stolēn
|
robe |
G4749
|
N-AFS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πρώτην |
prōtēn
|
best |
G4413
|
Adj-AFS |
ἐνδύσατε |
endysate
|
clothe |
G1746
|
V-AMA-2P |
αὐτόν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
δότε |
dote
|
give |
G1325
|
V-AMA-2P |
δακτύλιον |
daktylion
|
a ring |
G1146
|
N-AMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
χεῖρα |
cheira
|
hand |
G5495
|
N-AFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ὑποδήματα |
hypodēmata
|
sandals |
G5266
|
N-ANP |
τοὺς |
tous
|
his |
G3588
|
Art-AMP |
πόδας |
podas
|
feet |
G4228
|
N-AMP |
Τίς |
Tis
|
which |
G5101
|
IPro-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
δοῦλον |
doulon
|
a servant |
G1401
|
N-AMS |
ἔχων |
echōn
|
having |
G2192
|
V-PPA-NMS |
ἀροτριῶντα |
arotriōnta
|
plowing |
G722
|
V-PPA-AMS |
ποιμαίνοντα |
poimainonta
|
shepherding |
G4165
|
V-PPA-AMS |
ὃς |
hos
|
the [one] |
G3739
|
RelPro-NMS |
εἰσελθόντι |
eiselthonti
|
having come in |
G1525
|
V-APA-DMS |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
ἀγροῦ |
agrou
|
field |
G68
|
N-GMS |
ἐρεῖ |
erei
|
will say |
G2046
|
V-FIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Εὐθέως |
Eutheōs
|
immediately |
G2112
|
Adv |
παρελθὼν |
parelthōn
|
Having come |
G3928
|
V-APA-NMS |
ἀνάπεσε |
anapese
|
recline [at table] |
G377
|
V-AMA-2S |
ἔχει |
echei
|
Is he |
G2192
|
V-PIA-3S |
χάριν |
charin
|
thankful |
G5485
|
N-AFS |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
δούλῳ |
doulō
|
servant |
G1401
|
N-DMS |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐποίησεν |
epoiēsen
|
he did |
G4160
|
V-AIA-3S |
τὰ |
ta
|
the things |
G3588
|
Art-ANP |
διαταχθέντα |
diatachthenta
|
having been commanded |
G1299
|
V-APP-ANP |
οὕτως |
houtōs
|
Thus |
G3779
|
Adv |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
ὅταν |
hotan
|
when |
G3752
|
Conj |
ποιήσητε |
poiēsēte
|
you might have done |
G4160
|
V-ASA-2P |
πάντα |
panta
|
all |
G3956
|
Adj-ANP |
τὰ |
ta
|
the [things] |
G3588
|
Art-ANP |
διαταχθέντα |
diatachthenta
|
having been commanded |
G1299
|
V-APP-ANP |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
λέγετε |
legete
|
say |
G3004
|
V-PMA-2P |
Δοῦλοι |
Douloi
|
servants |
G1401
|
N-NMP |
ἀχρεῖοί |
achreioi
|
unworthy |
G888
|
Adj-NMP |
ἐσμεν |
esmen
|
are we |
G1510
|
V-PIA-1P |
ὃ |
ho
|
that which |
G3739
|
RelPro-ANS |
ὠφείλομεν |
ōpheilomen
|
we were bound |
G3784
|
V-IIA-1P |
ποιῆσαι |
poiēsai
|
to do |
G4160
|
V-ANA |
πεποιήκαμεν |
pepoiēkamen
|
we have done |
G4160
|
V-RIA-1P |
καλέσας |
kalesas
|
having called |
G2564
|
V-APA-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
δέκα |
deka
|
ten |
G1176
|
Adj-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
ἑαυτοῦ |
heautou
|
of himself |
G1438
|
RefPro-GM3S |
ἔδωκεν |
edōken
|
he gave |
G1325
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
δέκα |
deka
|
ten |
G1176
|
Adj-AFP |
μνᾶς |
mnas
|
minas |
G3414
|
N-AFP |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
Πραγματεύσασθε |
Pragmateusasthe
|
Do business |
G4231
|
V-AMM-2P |
ᾧ |
hō
|
that |
G3739
|
RelPro-DMS |
ἔρχομαι |
erchomai
|
I come back |
G2064
|
V-PIM/P-1S |
ἐγένετο |
egeneto
|
it came to pass |
G1096
|
V-AIM-3S |
ἐπανελθεῖν |
epanelthein
|
returning |
G1880
|
V-ANA |
αὐτὸν |
auton
|
of him |
G846
|
PPro-AM3S |
λαβόντα |
labonta
|
having received |
G2983
|
V-APA-AMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
βασιλείαν |
basileian
|
kingdom |
G932
|
N-AFS |
εἶπεν |
eipen
|
he directed |
G3004
|
V-AIA-3S |
φωνηθῆναι |
phōnēthēnai
|
to be called |
G5455
|
V-ANP |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
δούλους |
doulous
|
servants |
G1401
|
N-AMP |
τούτους |
toutous
|
these |
G3778
|
DPro-AMP |
οἷς |
hois
|
to whom |
G3739
|
RelPro-DMP |
δεδώκει |
dedōkei
|
he had given |
G1325
|
V-LIA-3S |
ἀργύριον |
argyrion
|
money |
G694
|
N-ANS |
ἵνα |
hina
|
in order that |
G2443
|
Conj |
γνοῖ |
gnoi
|
he might know |
G1097
|
V-ASA-3S |
〈τίς〉 |
tis
|
each |
G5101
|
IPro-NFS |
τί |
ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
διεπραγματεύσαντο* |
diepragmateusanto
|
had gained by trading |
G1281
|
V-AIM-3P |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Εὖγε |
Euge
|
Well done |
G2095
|
Adv |
ἀγαθὲ |
agathe
|
good |
G18
|
Adj-VMS |
δοῦλε |
doule
|
servant |
G1401
|
N-VMS |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐλαχίστῳ |
elachistō
|
very little |
G1646
|
Adj-DNS-S |
πιστὸς |
pistos
|
faithful |
G4103
|
Adj-NMS |
ἐγένου |
egenou
|
you were |
G1096
|
V-AIM-2S |
ἴσθι |
isthi
|
be you |
G1510
|
V-PMA-2S |
ἐξουσίαν |
exousian
|
to have authority |
G1849
|
N-AFS |
ἔχων |
echōn
|
you are |
G2192
|
V-PPA-NMS |
ἐπάνω |
epanō
|
over |
G1883
|
Prep |
δέκα |
deka
|
ten |
G1176
|
Adj-GFP |
πόλεων |
poleōn
|
cities |
G4172
|
N-GFP |
λέγει |
legei
|
He says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
στόματός |
stomatos
|
mouth |
G4750
|
N-GNS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
κρίνω |
krinō
|
I will judge |
G2919
|
V-FIA-1S |
πονηρὲ |
ponēre
|
evil |
G4190
|
Adj-VMS |
δοῦλε |
doule
|
servant |
G1401
|
N-VMS |
ᾔδεις |
ēdeis
|
you knew |
G1492
|
V-LIA-2S |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
αὐστηρός |
austēros
|
harsh |
G840
|
Adj-NMS |
εἰμι |
eimi
|
am |
G1510
|
V-PIA-1S |
αἴρων |
airōn
|
taking up |
G142
|
V-PPA-NMS |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔθηκα |
ethēka
|
I did lay down |
G5087
|
V-AIA-1S |
θερίζων |
therizōn
|
reaping |
G2325
|
V-PPA-NMS |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἔσπειρα |
espeira
|
I did sow |
G4687
|
V-AIA-1S |
καιρῷ |
kairō
|
[in the] season |
G2540
|
N-DMS |
ἀπέστειλεν |
apesteilen
|
he sent |
G649
|
V-AIA-3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
γεωργοὺς |
geōrgous
|
tenants |
G1092
|
N-AMP |
δοῦλον |
doulon
|
a servant |
G1401
|
N-AMS |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
καρποῦ |
karpou
|
fruit |
G2590
|
N-GMS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
ἀμπελῶνος |
ampelōnos
|
vineyard |
G290
|
N-GMS |
δώσουσιν |
dōsousin
|
they will give |
G1325
|
V-FIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
γεωργοὶ |
geōrgoi
|
[the] tenants |
G1092
|
N-NMP |
ἐξαπέστειλαν |
exapesteilan
|
sent away |
G1821
|
V-AIA-3P |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
δείραντες |
deirantes
|
having beaten [him] |
G1194
|
V-APA-NMP |
κενόν |
kenon
|
empty-handed |
G2756
|
Adj-AMS |
προσέθετο |
prosetheto
|
he proceeded |
G4369
|
V-AIM-3S |
ἕτερον |
heteron
|
another |
G2087
|
Adj-AMS |
πέμψαι |
pempsai
|
to send |
G3992
|
V-ANA |
δοῦλον |
doulon
|
servant |
G1401
|
N-AMS |
κἀκεῖνον |
kakeinon
|
him |
G2548
|
DPro-AMS |
δείραντες |
deirantes
|
having beaten [him] |
G1194
|
V-APA-NMP |
ἀτιμάσαντες |
atimasantes
|
having dishonored |
G818
|
V-APA-NMP |
ἐξαπέστειλαν |
exapesteilan
|
they sent [him] away |
G1821
|
V-AIA-3P |
κενόν |
kenon
|
empty-handed |
G2756
|
Adj-AMS |