Παραγγέλλομεν |
Parangellomen
|
we warn |
G3853
|
V-PIA-1P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἀδελφοί |
adelphoi
|
brothers |
G80
|
N-VMP |
ὀνόματι |
onomati
|
[the] name |
G3686
|
N-DNS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
Κυρίου |
Kyriou
|
Lord |
G2962
|
N-GMS |
‹ἡμῶν› |
hēmōn
|
of us |
G1473
|
PPro-G1P |
Ἰησοῦ |
Iēsou
|
Jesus |
G2424
|
N-GMS |
Χριστοῦ |
Christou
|
Christ |
G5547
|
N-GMS |
στέλλεσθαι |
stellesthai
|
to withdraw |
G4724
|
V-PNM |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
παντὸς |
pantos
|
every |
G3956
|
Adj-GMS |
ἀδελφοῦ |
adelphou
|
brother |
G80
|
N-GMS |
ἀτάκτως |
ataktōs
|
idly |
G814
|
Adv |
περιπατοῦντος |
peripatountos
|
walking |
G4043
|
V-PPA-GMS |
κατὰ |
kata
|
according to |
G2596
|
Prep |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
παράδοσιν |
paradosin
|
tradition |
G3862
|
N-AFS |
ἣν |
hēn
|
that |
G3739
|
RelPro-AFS |
παρελάβοσαν* |
parelabosan
|
you received |
G3880
|
V-AIA-3P |
παρ’ |
par’
|
from |
G3844
|
Prep |
ἡμῶν |
hēmōn
|
us |
G1473
|
PPro-G1P |
Παραγγέλλομεν |
Parangellomen
|
we warn |
G3853
|
V-PIA-1P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἀδελφοί |
adelphoi
|
brothers |
G80
|
N-VMP |
ὀνόματι |
onomati
|
[the] name |
G3686
|
N-DNS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
Κυρίου |
Kyriou
|
Lord |
G2962
|
N-GMS |
‹ἡμῶν› |
hēmōn
|
of us |
G1473
|
PPro-G1P |
Ἰησοῦ |
Iēsou
|
Jesus |
G2424
|
N-GMS |
Χριστοῦ |
Christou
|
Christ |
G5547
|
N-GMS |
στέλλεσθαι |
stellesthai
|
to withdraw |
G4724
|
V-PNM |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
παντὸς |
pantos
|
every |
G3956
|
Adj-GMS |
ἀδελφοῦ |
adelphou
|
brother |
G80
|
N-GMS |
ἀτάκτως |
ataktōs
|
idly |
G814
|
Adv |
περιπατοῦντος |
peripatountos
|
walking |
G4043
|
V-PPA-GMS |
κατὰ |
kata
|
according to |
G2596
|
Prep |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
παράδοσιν |
paradosin
|
tradition |
G3862
|
N-AFS |
ἣν |
hēn
|
that |
G3739
|
RelPro-AFS |
παρελάβοσαν* |
parelabosan
|
you received |
G3880
|
V-AIA-3P |
παρ’ |
par’
|
from |
G3844
|
Prep |
ἡμῶν |
hēmōn
|
us |
G1473
|
PPro-G1P |
αὐτοὶ |
autoi
|
yourselves |
G846
|
PPro-NM3P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
οἴδατε |
oidate
|
you know |
G1492
|
V-RIA-2P |
δεῖ |
dei
|
it behoves [you] |
G1163
|
V-PIA-3S |
μιμεῖσθαι |
mimeisthai
|
to imitate |
G3401
|
V-PNM/P |
ἡμᾶς |
hēmas
|
us |
G1473
|
PPro-A1P |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἠτακτήσαμεν |
ētaktēsamen
|
we were idle |
G812
|
V-AIA-1P |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἔχομεν |
echomen
|
we have |
G2192
|
V-PIA-1P |
ἐξουσίαν |
exousian
|
[the] right |
G1849
|
N-AFS |
ἑαυτοὺς |
heautous
|
ourselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
τύπον |
typon
|
[as] an example |
G5179
|
N-AMS |
δῶμεν |
dōmen
|
we might offer |
G1325
|
V-ASA-1P |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
εἰς |
eis
|
in order |
G1519
|
Prep |
μιμεῖσθαι |
mimeisthai
|
to imitate |
G3401
|
V-PNM/P |
ἡμᾶς |
hēmas
|
us |
G1473
|
PPro-A1P |
δέ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τις |
tis
|
anyone |
G5100
|
IPro-NMS |
ὑπακούει |
hypakouei
|
obey |
G5219
|
V-PIA-3S |
λόγῳ |
logō
|
instruction |
G3056
|
N-DMS |
ἡμῶν |
hēmōn
|
of us |
G1473
|
PPro-G1P |
διὰ |
dia
|
through |
G1223
|
Prep |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
ἐπιστολῆς |
epistolēs
|
letter |
G1992
|
N-GFS |
τοῦτον |
touton
|
of that [man] |
G3778
|
DPro-AMS |
σημειοῦσθε |
sēmeiousthe
|
take note |
G4593
|
V-PMM-2P |
συναναμίγνυσθαι |
synanamignysthai
|
to mix with |
G4874
|
V-PNM |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
ἐντραπῇ |
entrapē
|
he might be ashamed |
G1788
|
V-ASP-3S |
χάρις |
charis
|
grace |
G5485
|
N-NFS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
Κυρίου |
Kyriou
|
Lord |
G2962
|
N-GMS |
ἡμῶν |
hēmōn
|
of us |
G1473
|
PPro-G1P |
Ἰησοῦ |
Iēsou
|
Jesus |
G2424
|
N-GMS |
Χριστοῦ |
Christou
|
Christ |
G5547
|
N-GMS |
μετὰ |
meta
|
[be] with |
G3326
|
Prep |
πάντων |
pantōn
|
all |
G3956
|
Adj-GMP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
⧼Ἀμήν⧽ |
Amēn
|
Amen |
G281
|
Heb |