ἰδόντες |
idontes
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMP |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἐξεπλάγησαν |
exeplagēsan
|
they were astonished |
G1605
|
V-AIP-3P |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
μήτηρ |
mētēr
|
mother |
G3384
|
N-NFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Τέκνον |
Teknon
|
Child |
G5043
|
N-VNS |
ἐποίησας |
epoiēsas
|
have you done |
G4160
|
V-AIA-2S |
ἡμῖν |
hēmin
|
to us |
G1473
|
PPro-D1P |
οὕτως |
houtōs
|
thus |
G3779
|
Adv |
ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
πατήρ |
patēr
|
father |
G3962
|
N-NMS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
κἀγὼ |
kagō
|
and I |
G2504
|
PPro-N1S |
ὀδυνώμενοι |
odynōmenoi
|
distressing |
G3600
|
V-PPM/P-NMP |
ἐζητοῦμέν* |
ezētoumen
|
were seeking |
G2212
|
V-IIA-1P |
ἐξεπλήσσοντο |
exeplēssonto
|
they were astonished |
G1605
|
V-IIM/P-3P |
διδαχῇ |
didachē
|
teaching |
G1322
|
N-DFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἐξουσίᾳ |
exousia
|
authority |
G1849
|
N-DFS |
λόγος |
logos
|
message |
G3056
|
N-NMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἐξεπλήσσοντο |
exeplēssonto
|
were astonished |
G1605
|
V-IIM/P-3P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
πάντες |
pantes
|
all |
G3956
|
Adj-NMP |
μεγαλειότητι |
megaleiotēti
|
majesty |
G3168
|
N-DFS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
Πάντων |
Pantōn
|
all |
G3956
|
Adj-GMP |
θαυμαζόντων |
thaumazontōn
|
were wondering |
G2296
|
V-PPA-GMP |
πᾶσιν |
pasin
|
all |
G3956
|
Adj-DNP |
οἷς |
hois
|
which |
G3739
|
RelPro-DNP |
ἐποίει |
epoiei
|
he did |
G4160
|
V-IIA-3S |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
μαθητὰς |
mathētas
|
disciples |
G3101
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |