ἦν |
ēn
|
he was |
G1510
|
V-IIA-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
διδάσκων |
didaskōn
|
teaching |
G1321
|
V-PPA-NMS |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ἔχων |
echōn
|
having |
G2192
|
V-PPA-NMS |
γραμματεῖς |
grammateis
|
scribes |
G1122
|
N-NMP |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἄνθρωπός |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
εἰμι |
eimi
|
am |
G1510
|
V-PIA-1S |
ὑπὸ |
hypo
|
under |
G5259
|
Prep |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
(τασσόμενος) |
tassomenos
|
I appoint |
G5021
|
V-PPM/P-NMS |
ἔχων |
echōn
|
having |
G2192
|
V-PPA-NMS |
ὑπ’ |
hyp’
|
under |
G5259
|
Prep |
ἐμαυτὸν |
emauton
|
me |
G1683
|
PPro-AM1S |
στρατιώτας |
stratiōtas
|
soldiers |
G4757
|
N-AMP |
λέγω |
legō
|
I say |
G3004
|
V-PIA-1S |
τούτῳ |
toutō
|
to this [one] |
G3778
|
DPro-DMS |
Πορεύθητι |
Poreuthēti
|
Go |
G4198
|
V-AMP-2S |
πορεύεται |
poreuetai
|
he goes |
G4198
|
V-PIM/P-3S |
ἄλλῳ |
allō
|
to another |
G243
|
Adj-DMS |
Ἔρχου |
Erchou
|
Come |
G2064
|
V-PMM/P-2S |
ἔρχεται |
erchetai
|
he comes |
G2064
|
V-PIM/P-3S |
δούλῳ |
doulō
|
servant |
G1401
|
N-DMS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
Ποίησον |
Poiēson
|
Do |
G4160
|
V-AMA-2S |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
ποιεῖ |
poiei
|
he does [it] |
G4160
|
V-PIA-3S |
εἰδῆτε |
eidēte
|
you might know |
G1492
|
V-RSA-2P |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ἔχει |
echei
|
has |
G2192
|
V-PIA-3S |
Υἱὸς |
Huios
|
Son |
G5207
|
N-NMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
of man |
G444
|
N-GMS |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
γῆς |
gēs
|
earth |
G1093
|
N-GFS |
ἀφιέναι |
aphienai
|
to forgive |
G863
|
V-PNA |
ἁμαρτίας |
hamartias
|
sins |
G266
|
N-AFP |
λέγει |
legei
|
he says |
G3004
|
V-PIA-3S |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
παραλυτικῷ |
paralytikō
|
paralytic |
G3885
|
Adj-DMS |
Ἐγερθεὶς* |
Egertheis
|
Having arisen |
G1453
|
V-APP-NMS |
ἆρόν |
aron
|
take up |
G142
|
V-AMA-2S |
σου |
sou
|
your |
G4771
|
PPro-G2S |
κλίνην |
klinēn
|
mat |
G2825
|
N-AFS |
ὕπαγε |
hypage
|
go |
G5217
|
V-PMA-2S |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
οἶκόν |
oikon
|
house |
G3624
|
N-AMS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ἰδόντες |
idontes
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ὄχλοι |
ochloi
|
crowds |
G3793
|
N-NMP |
ἐφοβήθησαν |
ephobēthēsan
|
marveled |
G5399
|
V-AIP-3P |
ἐδόξασαν |
edoxasan
|
glorified |
G1392
|
V-AIA-3P |
Θεὸν |
Theon
|
God |
G2316
|
N-AMS |
τὸν |
ton
|
who |
G3588
|
Art-AMS |
δόντα |
donta
|
having given |
G1325
|
V-APA-AMS |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
τοιαύτην |
toiautēn
|
such |
G5108
|
DPro-AFS |
τοῖς |
tois
|
- |
G3588
|
Art-DMP |
ἀνθρώποις |
anthrōpois
|
to men |
G444
|
N-DMP |
προσκαλεσάμενος |
proskalesamenos
|
having called to [him] |
G4341
|
V-APM-NMS |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
δώδεκα |
dōdeka
|
twelve |
G1427
|
Adj-AMP |
μαθητὰς |
mathētas
|
disciples |
G3101
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἔδωκεν |
edōken
|
he gave |
G1325
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
πνευμάτων |
pneumatōn
|
over spirits |
G4151
|
N-GNP |
ἀκαθάρτων |
akathartōn
|
unclean |
G169
|
Adj-GNP |
ὥστε |
hōste
|
so as |
G5620
|
Conj |
ἐκβάλλειν |
ekballein
|
to cast out |
G1544
|
V-PNA |
αὐτὰ |
auta
|
them |
G846
|
PPro-AN3P |
θεραπεύειν |
therapeuein
|
to heal |
G2323
|
V-PNA |
πᾶσαν |
pasan
|
every |
G3956
|
Adj-AFS |
νόσον |
noson
|
disease |
G3554
|
N-AFS |
πᾶσαν |
pasan
|
every |
G3956
|
Adj-AFS |
μαλακίαν |
malakian
|
sickness |
G3119
|
N-AFS |
ἐλθόντος |
elthontos
|
having come |
G2064
|
V-APA-GMS |
αὐτοῦ |
autou
|
with him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἱερὸν |
hieron
|
temple |
G2411
|
N-ANS |
προσῆλθον |
prosēlthon
|
came |
G4334
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
διδάσκοντι |
didaskonti
|
[as he was] teaching |
G1321
|
V-PPA-DMS |
ἀρχιερεῖς |
archiereis
|
chief priests |
G749
|
N-NMP |
πρεσβύτεροι |
presbyteroi
|
elders |
G4245
|
Adj-NMP |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
λαοῦ |
laou
|
people |
G2992
|
N-GMS |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
ποίᾳ |
poia
|
what |
G4169
|
IPro-DFS |
ἐξουσίᾳ |
exousia
|
authority |
G1849
|
N-DFS |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ποιεῖς |
poieis
|
are you doing |
G4160
|
V-PIA-2S |
τίς |
tis
|
who |
G5101
|
IPro-NMS |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
ἔδωκεν |
edōken
|
gave |
G1325
|
V-AIA-3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ταύτην |
tautēn
|
this |
G3778
|
DPro-AFS |
ἐλθόντος |
elthontos
|
having come |
G2064
|
V-APA-GMS |
αὐτοῦ |
autou
|
with him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἱερὸν |
hieron
|
temple |
G2411
|
N-ANS |
προσῆλθον |
prosēlthon
|
came |
G4334
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
διδάσκοντι |
didaskonti
|
[as he was] teaching |
G1321
|
V-PPA-DMS |
ἀρχιερεῖς |
archiereis
|
chief priests |
G749
|
N-NMP |
πρεσβύτεροι |
presbyteroi
|
elders |
G4245
|
Adj-NMP |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
λαοῦ |
laou
|
people |
G2992
|
N-GMS |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
ποίᾳ |
poia
|
what |
G4169
|
IPro-DFS |
ἐξουσίᾳ |
exousia
|
authority |
G1849
|
N-DFS |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ποιεῖς |
poieis
|
are you doing |
G4160
|
V-PIA-2S |
τίς |
tis
|
who |
G5101
|
IPro-NMS |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
ἔδωκεν |
edōken
|
gave |
G1325
|
V-AIA-3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ταύτην |
tautēn
|
this |
G3778
|
DPro-AFS |
ἀποκριθεὶς |
apokritheis
|
answering |
G611
|
V-APP-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ἐρωτήσω |
Erōtēsō
|
Will ask |
G2065
|
V-FIA-1S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
κἀγὼ |
kagō
|
I also |
G2504
|
PPro-N1S |
λόγον |
logon
|
thing |
G3056
|
N-AMS |
ἕνα |
hena
|
one |
G1520
|
Adj-AMS |
ὃν |
hon
|
which |
G3739
|
RelPro-AMS |
εἴπητέ |
eipēte
|
you tell |
G3004
|
V-ASA-2P |
μοι |
moi
|
me |
G1473
|
PPro-D1S |
κἀγὼ |
kagō
|
I also |
G2504
|
PPro-N1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἐρῶ |
erō
|
will say |
G2046
|
V-FIA-1S |
ποίᾳ |
poia
|
what |
G4169
|
IPro-DFS |
ἐξουσίᾳ |
exousia
|
authority |
G1849
|
N-DFS |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ποιῶ |
poiō
|
I do |
G4160
|
V-PIA-1S |
ἀποκριθέντες |
apokrithentes
|
answering |
G611
|
V-APP-NMP |
Ἰησοῦ |
Iēsou
|
Jesus |
G2424
|
N-DMS |
εἶπαν |
eipan
|
they said |
G3004
|
V-AIA-3P |
οἴδαμεν |
oidamen
|
We know |
G1492
|
V-RIA-1P |
ἔφη |
ephē
|
Said |
G5346
|
V-IIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
αὐτός |
autos
|
he |
G846
|
PPro-NM3S |
Οὐδὲ |
Oude
|
Neither |
G3761
|
Adv |
λέγω |
legō
|
tell |
G3004
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ποίᾳ |
poia
|
what |
G4169
|
IPro-DFS |
ἐξουσίᾳ |
exousia
|
authority |
G1849
|
N-DFS |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ποιῶ |
poiō
|
I do |
G4160
|
V-PIA-1S |
προσελθὼν |
proselthōn
|
having come to [them] |
G4334
|
V-APA-NMS |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
ἐλάλησεν |
elalēsen
|
spoke |
G2980
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
λέγων |
legōn
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMS |
Ἐδόθη |
Edothē
|
Has been given |
G1325
|
V-AIP-3S |
μοι |
moi
|
to me |
G1473
|
PPro-D1S |
πᾶσα |
pasa
|
all |
G3956
|
Adj-NFS |
ἐξουσία |
exousia
|
authority |
G1849
|
N-NFS |
οὐρανῷ |
ouranō
|
heaven |
G3772
|
N-DMS |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
γῆς |
gēs
|
earth |
G1093
|
N-GFS |
ἐξεπλήσσοντο |
exeplēssonto
|
they were astonished |
G1605
|
V-IIM/P-3P |
διδαχῇ |
didachē
|
teaching |
G1322
|
N-DFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἦν |
ēn
|
he was |
G1510
|
V-IIA-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
διδάσκων |
didaskōn
|
teaching |
G1321
|
V-PPA-NMS |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ἔχων |
echōn
|
having |
G2192
|
V-PPA-NMS |
γραμματεῖς |
grammateis
|
scribes |
G1122
|
N-NMP |
ἐθαμβήθησαν |
ethambēthēsan
|
were astonished |
G2284
|
V-AIP-3P |
ἅπαντες |
hapantes
|
all |
G537
|
Adj-NMP |
ὥστε |
hōste
|
so as |
G5620
|
Conj |
συζητεῖν* |
syzētein
|
to question |
G4802
|
V-PNA |
‹πρὸς› |
pros
|
among |
G4314
|
Prep |
ἑαυτοὺς* |
heautous
|
themselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
λέγοντας |
legontas
|
saying |
G3004
|
V-PPA-AMP |
Τί |
Ti
|
What |
G5101
|
IPro-NNS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-NNS |
διδαχὴ |
didachē
|
teaching |
G1322
|
N-NFS |
καινή |
kainē
|
new |
G2537
|
Adj-NFS |
κατ’ |
kat’
|
With |
G2596
|
Prep |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DNP |
πνεύμασι |
pneumasi
|
spirits |
G4151
|
N-DNP |
τοῖς |
tois
|
- |
G3588
|
Art-DNP |
ἀκαθάρτοις |
akathartois
|
unclean |
G169
|
Adj-DNP |
ἐπιτάσσει |
epitassei
|
he commands |
G2004
|
V-PIA-3S |
ὑπακούουσιν |
hypakouousin
|
they obey |
G5219
|
V-PIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
εἰδῆτε |
eidēte
|
you might know |
G1492
|
V-RSA-2P |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ἔχει |
echei
|
has |
G2192
|
V-PIA-3S |
Υἱὸς |
Huios
|
Son |
G5207
|
N-NMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
of man |
G444
|
N-GMS |
«ἀφιέναι |
aphienai
|
to forgive |
G863
|
V-PNA |
ἁμαρτίας» ⇔ |
hamartias
|
sins |
G266
|
N-AFP |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
γῆς» |
gēs
|
earth |
G1093
|
N-GFS |
λέγει |
legei
|
he says |
G3004
|
V-PIA-3S |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
παραλυτικῷ |
paralytikō
|
paralytic |
G3885
|
Adj-DMS |
ἔχειν |
echein
|
to have |
G2192
|
V-PNA |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ἐκβάλλειν |
ekballein
|
to cast out |
G1544
|
V-PNA |
δαιμόνια |
daimonia
|
demons |
G1140
|
N-ANP |
προσκαλεῖται |
proskaleitai
|
he calls to [him] |
G4341
|
V-PIM/P-3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
δώδεκα |
dōdeka
|
twelve |
G1427
|
Adj-AMP |
ἤρξατο |
ērxato
|
began |
G756
|
V-AIM-3S |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
ἀποστέλλειν |
apostellein
|
to send forth |
G649
|
V-PNA |
δύο |
dyo
|
two |
G1417
|
Adj-AMP |
δύο |
dyo
|
[by] two |
G1417
|
Adj-AMP |
ἐδίδου |
edidou
|
gave |
G1325
|
V-IIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
τῶν |
tōn
|
over the |
G3588
|
Art-GNP |
πνευμάτων |
pneumatōn
|
spirits |
G4151
|
N-GNP |
ἀκαθάρτων |
akathartōn
|
unclean |
G169
|
Adj-GNP |
ἔλεγον |
elegon
|
they say |
G3004
|
V-IIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
ποίᾳ |
poia
|
what |
G4169
|
IPro-DFS |
ἐξουσίᾳ |
exousia
|
authority |
G1849
|
N-DFS |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ποιεῖς |
poieis
|
are you doing |
G4160
|
V-PIA-2S |
τίς |
tis
|
who |
G5101
|
IPro-NMS |
σοι |
soi
|
you |
G4771
|
PPro-D2S |
ἔδωκεν |
edōken
|
gave |
G1325
|
V-AIA-3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ταύτην |
tautēn
|
this |
G3778
|
DPro-AFS |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ποιῇς |
poiēs
|
you should do |
G4160
|
V-PSA-2S |
ἔλεγον |
elegon
|
they say |
G3004
|
V-IIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
ποίᾳ |
poia
|
what |
G4169
|
IPro-DFS |
ἐξουσίᾳ |
exousia
|
authority |
G1849
|
N-DFS |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ποιεῖς |
poieis
|
are you doing |
G4160
|
V-PIA-2S |
τίς |
tis
|
who |
G5101
|
IPro-NMS |
σοι |
soi
|
you |
G4771
|
PPro-D2S |
ἔδωκεν |
edōken
|
gave |
G1325
|
V-AIA-3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ταύτην |
tautēn
|
this |
G3778
|
DPro-AFS |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ποιῇς |
poiēs
|
you should do |
G4160
|
V-PSA-2S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ἐπερωτήσω |
Eperōtēsō
|
I will ask |
G1905
|
V-FIA-1S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
ἕνα |
hena
|
one |
G1520
|
Adj-AMS |
λόγον |
logon
|
thing |
G3056
|
N-AMS |
ἀποκρίθητέ |
apokrithēte
|
you answer |
G611
|
V-AMP-2P |
μοι |
moi
|
me |
G1473
|
PPro-D1S |
ἐρῶ |
erō
|
I will tell |
G2046
|
V-FIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ποίᾳ |
poia
|
what |
G4169
|
IPro-DFS |
ἐξουσίᾳ |
exousia
|
authority |
G1849
|
N-DFS |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ποιῶ |
poiō
|
I do |
G4160
|
V-PIA-1S |
ἀποκριθέντες |
apokrithentes
|
answering |
G611
|
V-APP-NMP |
Ἰησοῦ |
Iēsou
|
to Jesus |
G2424
|
N-DMS |
λέγουσιν |
legousin
|
they say |
G3004
|
V-PIA-3P |
οἴδαμεν |
oidamen
|
We know |
G1492
|
V-RIA-1P |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
λέγει |
legei
|
says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Οὐδὲ |
Oude
|
Neither |
G3761
|
Adv |
λέγω |
legō
|
tell |
G3004
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ποίᾳ |
poia
|
what |
G4169
|
IPro-DFS |
ἐξουσίᾳ |
exousia
|
authority |
G1849
|
N-DFS |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ποιῶ |
poiō
|
I do |
G4160
|
V-PIA-1S |
ὡς |
hōs
|
[it is] like |
G5613
|
Adv |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
ἀπόδημος |
apodēmos
|
going on a journey |
G590
|
Adj-NMS |
ἀφεὶς |
apheis
|
having left |
G863
|
V-APA-NMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
οἰκίαν |
oikian
|
house |
G3614
|
N-AFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
δοὺς |
dous
|
having given |
G1325
|
V-APA-NMS |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
δούλοις |
doulois
|
servants |
G1401
|
N-DMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἐξουσίαν |
exousian
|
authority |
G1849
|
N-AFS |
ἑκάστῳ |
hekastō
|
to each one |
G1538
|
Adj-DMS |
ἔργον |
ergon
|
work |
G2041
|
N-ANS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
θυρωρῷ |
thyrōrō
|
doorkeeper |
G2377
|
N-DMS |
ἐνετείλατο |
eneteilato
|
he commanded |
G1781
|
V-AIM-3S |
γρηγορῇ |
grēgorē
|
he should keep watch |
G1127
|
V-PSA-3S |