Ὅταν |
Hotan
|
when |
G3752
|
Conj |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἴδητε |
idēte
|
you see |
G3708
|
V-ASA-2P |
βδέλυγμα |
bdelygma
|
abomination |
G946
|
N-ANS |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
ἐρημώσεως |
erēmōseōs
|
desolation |
G2050
|
N-GFS |
⧼τὸ |
to
|
which |
G3588
|
Art-ANS |
ῥηθὲν |
rhēthen
|
was spoken of |
G2046
|
V-APP-NNS |
Δανιὴλ |
Daniēl
|
Daniel |
G1158
|
N-GMS |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
προφήτου⧽ |
prophētou
|
prophet |
G4396
|
N-GMS |
ἑστηκότα |
hestēkota
|
standing |
G2476
|
V-RPA-AMS |
ὅπου |
hopou
|
where |
G3699
|
Adv |
δεῖ |
dei
|
it should |
G1163
|
V-PIA-3S |
ὁ |
ho
|
the [one] |
G3588
|
Art-NMS |
ἀναγινώσκων |
anaginōskōn
|
reading |
G314
|
V-PPA-NMS |
νοείτω |
noeitō
|
let him understand |
G3539
|
V-PMA-3S |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-NMP |
Ἰουδαίᾳ |
Ioudaia
|
Judea |
G2449
|
N-DFS |
φευγέτωσαν |
pheugetōsan
|
let them flee |
G5343
|
V-PMA-3P |
ὄρη |
orē
|
mountains |
G3735
|
N-ANP |