κοπιῶμεν |
kopiōmen
|
toil |
G2872
|
V-PIA-1P |
ἐργαζόμενοι |
ergazomenoi
|
working |
G2038
|
V-PPM/P-NMP |
ταῖς |
tais
|
with [our] |
G3588
|
Art-DFP |
ἰδίαις |
idiais
|
own |
G2398
|
Adj-DFP |
χερσίν |
chersin
|
hands |
G5495
|
N-DFP |
λοιδορούμενοι |
loidoroumenoi
|
being reviled |
G3058
|
V-PPM/P-NMP |
εὐλογοῦμεν |
eulogoumen
|
we bless |
G2127
|
V-PIA-1P |
διωκόμενοι |
diōkomenoi
|
being persecuted |
G1377
|
V-PPM/P-NMP |
ἀνεχόμεθα |
anechometha
|
we endure |
G430
|
V-PIM/P-1P |
χάριτι |
chariti
|
[by the] grace |
G5485
|
N-DFS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
εἰμι |
eimi
|
I am |
G1510
|
V-PIA-1S |
ὅ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-NNS |
εἰμι |
eimi
|
I am |
G1510
|
V-PIA-1S |
χάρις |
charis
|
grace |
G5485
|
N-NFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
εἰς |
eis
|
toward |
G1519
|
Prep |
ἐμὲ |
eme
|
me |
G1473
|
PPro-A1S |
κενὴ |
kenē
|
void |
G2756
|
Adj-NFS |
ἐγενήθη |
egenēthē
|
has been |
G1096
|
V-AIP-3S |
περισσότερον |
perissoteron
|
more abundantly |
G4053
|
Adj-ANS-C |
αὐτῶν |
autōn
|
than them |
G846
|
PPro-GM3P |
πάντων |
pantōn
|
all |
G3956
|
Adj-GMP |
ἐκοπίασα |
ekopiasa
|
I toiled |
G2872
|
V-AIA-1S |
χάρις |
charis
|
grace |
G5485
|
N-NFS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
‹ἡ› |
hē
|
that [was] |
G3588
|
Art-NFS |
ἐμοί |
emoi
|
me |
G1473
|
PPro-D1S |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
ὑποτάσσησθε |
hypotassēsthe
|
be subject |
G5293
|
V-PSM/P-2P |
τοῖς |
tois
|
- |
G3588
|
Art-DMP |
τοιούτοις |
toioutois
|
to such as these |
G5108
|
DPro-DMP |
παντὶ |
panti
|
to everyone |
G3956
|
Adj-DMS |
συνεργοῦντι |
synergounti
|
working with [us] |
G4903
|
V-PPA-DMS |
κοπιῶντι |
kopiōnti
|
laboring |
G2872
|
V-PPA-DMS |