Ἐγένετο |
Egeneto
|
it came to pass |
G1096
|
V-AIM-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τῷ |
tō
|
the [time] |
G3588
|
Art-DNS |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
ὄχλον |
ochlon
|
crowd |
G3793
|
N-AMS |
ἐπικεῖσθαι |
epikeisthai
|
pressing on |
G1945
|
V-PNM/P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
ἀκούειν |
akouein
|
to hear |
G191
|
V-PNA |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
λόγον |
logon
|
word |
G3056
|
N-AMS |
Θεοῦ |
Theou
|
God |
G2316
|
N-GMS |
αὐτὸς |
autos
|
he |
G846
|
PPro-NM3S |
ἑστὼς |
hestōs
|
standing |
G2476
|
V-RPA-NMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
λίμνην |
limnēn
|
lake |
G3041
|
N-AFS |
Γεννησαρέτ |
Gennēsaret
|
of Gennesaret |
G1082
|
N-GFS |
εἶδεν |
eiden
|
he saw |
G3708
|
V-AIA-3S |
πλοῖα ⇔ |
ploia
|
boats |
G4143
|
N-ANP |
δύο |
dyo
|
two |
G1417
|
Adj-ANP |
ἑστῶτα |
hestōta
|
lying |
G2476
|
V-RPA-ANP |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
λίμνην |
limnēn
|
lake |
G3041
|
N-AFS |
ἁλιεῖς* |
halieis
|
[the] fishermen |
G231
|
N-NMP |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GN3P |
ἀποβάντες |
apobantes
|
having gone out |
G576
|
V-APA-NMP |
ἔπλυνον |
eplynon
|
washed |
G4150
|
V-IIA-3P |
δίκτυα |
diktya
|
nets |
G1350
|
N-ANP |
Ἐγένετο |
Egeneto
|
it came to pass |
G1096
|
V-AIM-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
μιᾷ |
mia
|
one |
G1520
|
Adj-DFS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GFP |
ἡμερῶν |
hēmerōn
|
days |
G2250
|
N-GFP |
αὐτὸς |
autos
|
he |
G846
|
PPro-NM3S |
ἐνέβη |
enebē
|
entered |
G1684
|
V-AIA-3S |
πλοῖον |
ploion
|
a boat |
G4143
|
N-ANS |
μαθηταὶ |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
Διέλθωμεν |
Dielthōmen
|
Let us pass over |
G1330
|
V-ASA-1P |
πέραν |
peran
|
other side |
G4008
|
Adv |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
λίμνης |
limnēs
|
lake |
G3041
|
N-GFS |
ἀνήχθησαν |
anēchthēsan
|
they launched out |
G321
|
V-AIP-3P |
πλεόντων |
pleontōn
|
they sailed |
G4126
|
V-PPA-GMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἀφύπνωσεν |
aphypnōsen
|
he fell asleep |
G879
|
V-AIA-3S |
κατέβη |
katebē
|
came down |
G2597
|
V-AIA-3S |
λαῖλαψ |
lailaps
|
a storm |
G2978
|
N-NFS |
ἀνέμου |
anemou
|
of wind |
G417
|
N-GMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
λίμνην |
limnēn
|
lake |
G3041
|
N-AFS |
συνεπληροῦντο |
syneplērounto
|
they were being swamped |
G4845
|
V-IIM/P-3P |
ἐκινδύνευον |
ekindyneuon
|
were in danger |
G2793
|
V-IIA-3P |
ἐξελθόντα |
exelthonta
|
having gone out |
G1831
|
V-APA-NNP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
δαιμόνια |
daimonia
|
demons |
G1140
|
N-NNP |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
man |
G444
|
N-GMS |
εἰσῆλθον |
eisēlthon
|
entered |
G1525
|
V-AIA-3P |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
χοίρους |
choirous
|
pigs |
G5519
|
N-AMP |
ὥρμησεν |
hōrmēsen
|
rushed |
G3729
|
V-AIA-3S |
ἀγέλη |
agelē
|
herd |
G34
|
N-NFS |
κατὰ |
kata
|
down |
G2596
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
κρημνοῦ |
krēmnou
|
steep bank |
G2911
|
N-GMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
λίμνην |
limnēn
|
lake |
G3041
|
N-AFS |
ἀπεπνίγη |
apepnigē
|
were drowned |
G638
|
V-AIP-3S |