λέγει |
legei
|
Says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
νεανίσκος |
neaniskos
|
young man |
G3495
|
N-NMS |
Ταῦτα ⇔ |
Tauta
|
things |
G3778
|
DPro-ANP |
πάντα |
panta
|
All these |
G3956
|
Adj-ANP |
ἐφύλαξα |
ephylaxa
|
I have kept |
G5442
|
V-AIA-1S |
τί |
ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
ὑστερῶ |
hysterō
|
lack I |
G5302
|
V-PIA-1S |
ἀκούσας |
akousas
|
having heard |
G191
|
V-APA-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
νεανίσκος |
neaniskos
|
young man |
G3495
|
N-NMS |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
λόγον |
logon
|
statement |
G3056
|
N-AMS |
(τοῦτον) |
touton
|
this |
G3778
|
DPro-AMS |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
he went away |
G565
|
V-AIA-3S |
λυπούμενος |
lypoumenos
|
grieving |
G3076
|
V-PPM/P-NMS |
ἦν |
ēn
|
he was [one] |
G1510
|
V-IIA-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἔχων |
echōn
|
having |
G2192
|
V-PPA-NMS |
κτήματα |
ktēmata
|
possessions |
G2933
|
N-ANP |
πολλά |
polla
|
many |
G4183
|
Adj-ANP |
νεανίσκος |
neaniskos
|
[a] young man |
G3495
|
N-NMS |
τις |
tis
|
certain |
G5100
|
IPro-NMS |
συνηκολούθει |
synēkolouthei
|
was following |
G4870
|
V-IIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
περιβεβλημένος |
peribeblēmenos
|
having cast |
G4016
|
V-RPM/P-NMS |
σινδόνα |
sindona
|
a linen cloth |
G4616
|
N-AFS |
γυμνοῦ |
gymnou
|
[his] naked [body] |
G1131
|
Adj-GNS |
κρατοῦσιν |
kratousin
|
they seize |
G2902
|
V-PIA-3P |
αὐτόν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
εἰσελθοῦσαι |
eiselthousai
|
having entered |
G1525
|
V-APA-NFP |
μνημεῖον |
mnēmeion
|
tomb |
G3419
|
N-ANS |
εἶδον |
eidon
|
they saw |
G3708
|
V-AIA-3P |
νεανίσκον |
neaniskon
|
a young man |
G3495
|
N-AMS |
καθήμενον |
kathēmenon
|
sitting |
G2521
|
V-PPM/P-AMS |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DNP |
δεξιοῖς |
dexiois
|
right |
G1188
|
Adj-DNP |
περιβεβλημένον |
peribeblēmenon
|
clothed with |
G4016
|
V-RPM/P-AMS |
στολὴν |
stolēn
|
a robe |
G4749
|
N-AFS |
λευκήν |
leukēn
|
white |
G3022
|
Adj-AFS |
ἐξεθαμβήθησαν |
exethambēthēsan
|
they were greatly amazed |
G1568
|
V-AIP-3P |
προσελθὼν |
proselthōn
|
having come up |
G4334
|
V-APA-NMS |
ἥψατο |
hēpsato
|
he touched |
G680
|
V-AIM-3S |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
σοροῦ |
sorou
|
coffin |
G4673
|
N-GFS |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
βαστάζοντες |
bastazontes
|
bearing [it] |
G941
|
V-PPA-NMP |
ἔστησαν |
estēsan
|
stopped |
G2476
|
V-AIA-3P |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
Νεανίσκε |
Neaniske
|
Young man |
G3495
|
N-VMS |
σοὶ |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
λέγω |
legō
|
I say |
G3004
|
V-PIA-1S |
ἐγέρθητι |
egerthēti
|
Arise |
G1453
|
V-AMP-2S |
ἔσται |
estai
|
it will be |
G1510
|
V-FIM-3S |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
ἐσχάταις |
eschatais
|
last |
G2078
|
Adj-DFP |
ἡμέραις |
hēmerais
|
days |
G2250
|
N-DFP |
λέγει |
legei
|
says |
G3004
|
V-PIA-3S |
Θεός |
Theos
|
God |
G2316
|
N-NMS |
ἐκχεῶ |
ekcheō
|
I will pour out |
G1632
|
V-FIA-1S |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
Πνεύματός |
Pneumatos
|
Spirit |
G4151
|
N-GNS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
πᾶσαν |
pasan
|
all |
G3956
|
Adj-AFS |
σάρκα |
sarka
|
flesh |
G4561
|
N-AFS |
προφητεύσουσιν |
prophēteusousin
|
will prophesy |
G4395
|
V-FIA-3P |
υἱοὶ |
huioi
|
sons |
G5207
|
N-NMP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
θυγατέρες |
thygateres
|
daughters |
G2364
|
N-NFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
νεανίσκοι |
neaniskoi
|
young men |
G3495
|
N-NMP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ὁράσεις |
horaseis
|
visions |
G3706
|
N-AFP |
ὄψονται |
opsontai
|
will see |
G3708
|
V-FIM-3P |
πρεσβύτεροι |
presbyteroi
|
elders |
G4245
|
Adj-NMP-C |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἐνυπνίοις |
enypniois
|
dreams |
G1798
|
N-DNP |
ἐνυπνιασθήσονται |
enypniasthēsontai
|
will dream |
G1797
|
V-FIP-3P |
ἔπεσεν |
epesen
|
she fell down |
G4098
|
V-AIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
παραχρῆμα |
parachrēma
|
immediately |
G3916
|
Adv |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
πόδας |
podas
|
feet |
G4228
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἐξέψυξεν |
exepsyxen
|
breathed her last |
G1634
|
V-AIA-3S |
εἰσελθόντες |
eiselthontes
|
having come in |
G1525
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
νεανίσκοι |
neaniskoi
|
young [men] |
G3495
|
N-NMP |
εὗρον |
heuron
|
found |
G2147
|
V-AIA-3P |
αὐτὴν |
autēn
|
her |
G846
|
PPro-AF3S |
νεκράν |
nekran
|
dead |
G3498
|
Adj-AFS |
ἐξενέγκαντες |
exenenkantes
|
having carried out |
G1627
|
V-APA-NMP |
ἔθαψαν |
ethapsan
|
they buried [her] |
G2290
|
V-AIA-3P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
ἄνδρα |
andra
|
husband |
G435
|
N-AMS |
αὐτῆς |
autēs
|
of her |
G846
|
PPro-GF3S |
ὁ |
ho
|
the [one] |
G3588
|
Art-NMS |
μὲν |
men
|
indeed |
G3303
|
Prtcl |
οὖν |
oun
|
therfore |
G3767
|
Conj |
παραλαβὼν |
paralabōn
|
having taken |
G3880
|
V-APA-NMS |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἤγαγεν |
ēgagen
|
brought [him] |
G71
|
V-AIA-3S |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
χιλίαρχον |
chiliarchon
|
commander |
G5506
|
N-AMS |
φησίν |
phēsin
|
he says |
G5346
|
V-PIA-3S |
δέσμιος |
desmios
|
prisoner |
G1198
|
N-NMS |
Παῦλος |
Paulos
|
Paul |
G3972
|
N-NMS |
προσκαλεσάμενός |
proskalesamenos
|
having called to |
G4341
|
V-APM-NMS |
ἠρώτησεν |
ērōtēsen
|
asked [me] |
G2065
|
V-AIA-3S |
τοῦτον |
touton
|
this |
G3778
|
DPro-AMS |
νεανίσκον |
neaniskon
|
young man |
G3495
|
N-AMS |
ἀγαγεῖν |
agagein
|
to lead |
G71
|
V-ANA |
ἔχοντά |
echonta
|
having |
G2192
|
V-PPA-AMS |
τι |
ti
|
something |
G5100
|
IPro-ANS |
λαλῆσαί |
lalēsai
|
to say |
G2980
|
V-ANA |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
μὲν |
men
|
indeed |
G3303
|
Conj |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
χιλίαρχος |
chiliarchos
|
[the] commander |
G5506
|
N-NMS |
ἀπέλυσε |
apelyse
|
dismissed |
G630
|
V-AIA-3S |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
νεανίσκον |
neaniskon
|
young man |
G3495
|
N-AMS |
παραγγείλας |
parangeilas
|
having instructed [him] |
G3853
|
V-APA-NMS |
μηδενὶ |
mēdeni
|
to no one |
G3367
|
Adj-DMS |
ἐκλαλῆσαι |
eklalēsai
|
to utter |
G1583
|
V-ANA |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ἐνεφάνισας |
enephanisas
|
you have reported |
G1718
|
V-AIA-2S |
ἐμέ |
eme
|
me |
G1473
|
PPro-A1S |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
πατέρες |
pateres
|
fathers |
G3962
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
him who [is] |
G3588
|
Art-AMS |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
νεανίσκοι |
neaniskoi
|
young men |
G3495
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
νενικήκατε |
nenikēkate
|
you have overcome |
G3528
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
πονηρόν |
ponēron
|
evil [one] |
G4190
|
Adj-AMS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
παιδία |
paidia
|
children |
G3813
|
N-VNP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
Πατέρα |
Patera
|
Father |
G3962
|
N-AMS |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
νεανίσκοι |
neaniskoi
|
young men |
G3495
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἰσχυροί |
ischyroi
|
strong |
G2478
|
Adj-NMP |
ἐστε |
este
|
you are |
G1510
|
V-PIA-2P |
λόγος |
logos
|
word |
G3056
|
N-NMS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
μένει |
menei
|
abides |
G3306
|
V-PIA-3S |
νενικήκατε |
nenikēkate
|
you have overcome |
G3528
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
πονηρόν |
ponēron
|
evil [one] |
G4190
|
Adj-AMS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
πατέρες |
pateres
|
fathers |
G3962
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
him who [is] |
G3588
|
Art-AMS |