νοεῖτε |
noeite
|
understand you |
G3539
|
V-PIA-2P |
πᾶν |
pan
|
everything |
G3956
|
Adj-NNS |
εἰσπορευόμενον |
eisporeuomenon
|
entering |
G1531
|
V-PPM/P-NNS |
στόμα |
stoma
|
mouth |
G4750
|
N-ANS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
κοιλίαν |
koilian
|
stomach |
G2836
|
N-AFS |
χωρεῖ |
chōrei
|
goes |
G5562
|
V-PIA-3S |
ἀφεδρῶνα |
aphedrōna
|
[the] draught |
G856
|
N-AMS |
ἐκβάλλεται |
ekballetai
|
is cast out |
G1544
|
V-PIM/P-3S |
οὔπω |
oupō
|
not yet |
G3768
|
Adv |
νοεῖτε |
noeite
|
Do you understand |
G3539
|
V-PIA-2P |
μνημονεύετε |
mnēmoneuete
|
remember |
G3421
|
V-PIA-2P |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
πέντε |
pente
|
five |
G4002
|
Adj-AMP |
ἄρτους |
artous
|
loaves |
G740
|
N-AMP |
τῶν |
tōn
|
for the |
G3588
|
Art-GMP |
πεντακισχιλίων |
pentakischiliōn
|
five thousand |
G4000
|
Adj-GMP |
πόσους |
posous
|
how many |
G4214
|
IPro-AMP |
κοφίνους |
kophinous
|
hand-baskets |
G2894
|
N-AMP |
ἐλάβετε |
elabete
|
you gathered |
G2983
|
V-AIA-2P |
νοεῖτε |
noeite
|
understand you |
G3539
|
V-PIA-2P |
περὶ |
peri
|
concerning |
G4012
|
Prep |
ἄρτων |
artōn
|
bread |
G740
|
N-GMP |
εἶπον |
eipon
|
I spoke |
G3004
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
προσέχετε |
prosechete
|
to beware |
G4337
|
V-PMA-2P |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
ζύμης |
zymēs
|
leaven |
G2219
|
N-GFS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
Φαρισαίων |
Pharisaiōn
|
Pharisees |
G5330
|
N-GMP |
Σαδδουκαίων |
Saddoukaiōn
|
Sadducees |
G4523
|
N-GMP |
Ὅταν |
Hotan
|
When |
G3752
|
Conj |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
ἴδητε |
idēte
|
you shall see |
G3708
|
V-ASA-2P |
βδέλυγμα |
bdelygma
|
abomination |
G946
|
N-ANS |
ἐρημώσεως |
erēmōseōs
|
of desolation |
G2050
|
N-GFS |
τὸ |
to
|
which |
G3588
|
Art-ANS |
ῥηθὲν |
rhēthen
|
having been spoken of |
G2046
|
V-APP-ANS |
Δανιὴλ |
Daniēl
|
Daniel |
G1158
|
N-GMS |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
προφήτου |
prophētou
|
prophet |
G4396
|
N-GMS |
ἑστὸς |
hestos
|
standing |
G2476
|
V-RPA-ANS |
ἐν |
en
|
in [the] |
G1722
|
Prep |
τόπῳ |
topō
|
place |
G5117
|
N-DMS |
ἁγίῳ |
hagiō
|
holy |
G40
|
Adj-DMS |
ὁ |
ho
|
the [one] |
G3588
|
Art-NMS |
ἀναγινώσκων |
anaginōskōn
|
reading |
G314
|
V-PPA-NMS |
νοείτω |
noeitō
|
let him understand |
G3539
|
V-PMA-3S |
λέγει |
legei
|
he says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Οὕτως |
Houtōs
|
Thus |
G3779
|
Adv |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
ἀσύνετοί |
asynetoi
|
without understanding |
G801
|
Adj-NMP |
ἐστε |
este
|
are |
G1510
|
V-PIA-2P |
νοεῖτε |
noeite
|
Understand you |
G3539
|
V-PIA-2P |
πᾶν |
pan
|
everything |
G3956
|
Adj-NNS |
ἔξωθεν |
exōthen
|
from outside |
G1855
|
Adv |
εἰσπορευόμενον |
eisporeuomenon
|
entering |
G1531
|
V-PPM/P-NNS |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
ἄνθρωπον |
anthrōpon
|
man |
G444
|
N-AMS |
δύναται |
dynatai
|
is able |
G1410
|
V-PIM/P-3S |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
κοινῶσαι |
koinōsai
|
to defile |
G2840
|
V-ANA |
γνοὺς |
gnous
|
having known [it] |
G1097
|
V-APA-NMS |
λέγει |
legei
|
he says |
G3004
|
V-PIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
διαλογίζεσθε |
dialogizesthe
|
reason you |
G1260
|
V-PIM/P-2P |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἄρτους |
artous
|
loaves |
G740
|
N-AMP |
ἔχετε |
echete
|
you have |
G2192
|
V-PIA-2P |
οὔπω |
oupō
|
not yet |
G3768
|
Adv |
νοεῖτε |
noeite
|
Do you perceive |
G3539
|
V-PIA-2P |
συνίετε |
syniete
|
understand |
G4920
|
V-PIA-2P |
πεπωρωμένην |
pepōrōmenēn
|
Hardened |
G4456
|
V-RPM/P-AFS |
ἔχετε |
echete
|
have you |
G2192
|
V-PIA-2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
καρδίαν |
kardian
|
heart |
G2588
|
N-AFS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
Ὅταν |
Hotan
|
when |
G3752
|
Conj |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἴδητε |
idēte
|
you see |
G3708
|
V-ASA-2P |
βδέλυγμα |
bdelygma
|
abomination |
G946
|
N-ANS |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
ἐρημώσεως |
erēmōseōs
|
desolation |
G2050
|
N-GFS |
⧼τὸ |
to
|
which |
G3588
|
Art-ANS |
ῥηθὲν |
rhēthen
|
was spoken of |
G2046
|
V-APP-NNS |
Δανιὴλ |
Daniēl
|
Daniel |
G1158
|
N-GMS |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
προφήτου⧽ |
prophētou
|
prophet |
G4396
|
N-GMS |
ἑστηκότα |
hestēkota
|
standing |
G2476
|
V-RPA-AMS |
ὅπου |
hopou
|
where |
G3699
|
Adv |
δεῖ |
dei
|
it should |
G1163
|
V-PIA-3S |
ὁ |
ho
|
the [one] |
G3588
|
Art-NMS |
ἀναγινώσκων |
anaginōskōn
|
reading |
G314
|
V-PPA-NMS |
νοείτω |
noeitō
|
let him understand |
G3539
|
V-PMA-3S |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-NMP |
Ἰουδαίᾳ |
Ioudaia
|
Judea |
G2449
|
N-DFS |
φευγέτωσαν |
pheugetōsan
|
let them flee |
G5343
|
V-PMA-3P |
ὄρη |
orē
|
mountains |
G3735
|
N-ANP |
Τετύφλωκεν |
Tetyphlōken
|
He has blinded |
G5186
|
V-RIA-3S |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
ὀφθαλμοὺς |
ophthalmous
|
eyes |
G3788
|
N-AMP |
ἐπώρωσεν |
epōrōsen
|
has hardened |
G4456
|
V-AIA-3S |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
καρδίαν |
kardian
|
heart |
G2588
|
N-AFS |
ἴδωσιν |
idōsin
|
they should see |
G3708
|
V-ASA-3P |
τοῖς |
tois
|
with the |
G3588
|
Art-DMP |
ὀφθαλμοῖς |
ophthalmois
|
eyes |
G3788
|
N-DMP |
νοήσωσιν |
noēsōsin
|
understand |
G3539
|
V-ASA-3P |
τῇ |
tē
|
with the |
G3588
|
Art-DFS |
καρδίᾳ |
kardia
|
heart |
G2588
|
N-DFS |
στραφῶσιν |
straphōsin
|
turn |
G4762
|
V-ASP-3P |
ἰάσομαι |
iasomai
|
I will heal |
G2390
|
V-FIM-1S |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἀόρατα |
aorata
|
invisible qualities |
G517
|
Adj-NNP |
αὐτοῦ |
autou
|
of Him |
G846
|
PPro-GM3S |
κτίσεως |
ktiseōs
|
[the] creation |
G2937
|
N-GFS |
κόσμου |
kosmou
|
of [the] world |
G2889
|
N-GMS |
τοῖς |
tois
|
by the |
G3588
|
Art-DNP |
ποιήμασιν |
poiēmasin
|
things made |
G4161
|
N-DNP |
νοούμενα |
nooumena
|
being understood |
G3539
|
V-PPM/P-NNP |
καθορᾶται |
kathoratai
|
are clearly seen |
G2529
|
V-PIM/P-3S |
ἀΐδιος |
aidios
|
eternal |
G126
|
Adj-NFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
δύναμις |
dynamis
|
power |
G1411
|
N-NFS |
θειότης |
theiotēs
|
divinity |
G2305
|
N-NFS |
εἶναι |
einai
|
to be |
G1510
|
V-PNA |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
ἀναπολογήτους |
anapologētous
|
without excuse |
G379
|
Adj-AMP |
ὃ |
ho
|
which |
G3739
|
RelPro-ANS |
δύνασθε |
dynasthe
|
you are able |
G1410
|
V-PIM/P-2P |
ἀναγινώσκοντες |
anaginōskontes
|
reading [it] |
G314
|
V-PPA-NMP |
νοῆσαι |
noēsai
|
to understand |
G3539
|
V-ANA |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
σύνεσίν |
synesin
|
insight |
G4907
|
N-AFS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
μυστηρίῳ |
mystēriō
|
mystery |
G3466
|
N-DNS |
Χριστοῦ |
Christou
|
of Christ |
G5547
|
N-GMS |
Τῷ |
Tō
|
to the [One] |
G3588
|
Art-DMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
δυναμένῳ |
dynamenō
|
being able |
G1410
|
V-PPM/P-DMS |
ὑπὲρ |
hyper
|
above |
G5228
|
Prep |
πάντα |
panta
|
all things |
G3956
|
Adj-ANP |
ποιῆσαι |
poiēsai
|
to do |
G4160
|
V-ANA |
ὑπερεκπερισσοῦ |
hyperekperissou
|
exceedingly above |
G5228
|
Adv |
ὧν |
hōn
|
that |
G3739
|
RelPro-GNP |
αἰτούμεθα |
aitoumetha
|
we ask |
G154
|
V-PIM-1P |
νοοῦμεν |
nooumen
|
think |
G3539
|
V-PIA-1P |
κατὰ |
kata
|
according to |
G2596
|
Prep |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
δύναμιν |
dynamin
|
power |
G1411
|
N-AFS |
ἐνεργουμένην |
energoumenēn
|
working |
G1754
|
V-PPM-AFS |
ἡμῖν |
hēmin
|
us |
G1473
|
PPro-D1P |
θέλοντες |
thelontes
|
desiring |
G2309
|
V-PPA-NMP |
εἶναι |
einai
|
to be |
G1510
|
V-PNA |
νομοδιδάσκαλοι |
nomodidaskaloi
|
law-teachers |
G3547
|
N-NMP |
νοοῦντες |
noountes
|
understanding |
G3539
|
V-PPA-NMP |
μήτε |
mēte
|
neither |
G3383
|
Conj |
ἃ |
ha
|
what |
G3739
|
RelPro-ANP |
λέγουσιν |
legousin
|
they are saying |
G3004
|
V-PIA-3P |
περὶ |
peri
|
[that] about |
G4012
|
Prep |
τίνων |
tinōn
|
which |
G5101
|
IPro-GNP |
διαβεβαιοῦνται |
diabebaiountai
|
they confidently assert |
G1226
|
V-PIM/P-3P |
νόει |
noei
|
Consider |
G3539
|
V-PMA-2S |
ὃ |
ho
|
the things |
G3739
|
RelPro-ANS |
λέγω |
legō
|
I am saying |
G3004
|
V-PIA-1S |
δώσει |
dōsei
|
will give |
G1325
|
V-FIA-3S |
σοι |
soi
|
you |
G4771
|
PPro-D2S |
Κύριος |
Kyrios
|
Lord |
G2962
|
N-NMS |
σύνεσιν |
synesin
|
understanding |
G4907
|
N-AFS |
πᾶσιν |
pasin
|
all things |
G3956
|
Adj-DNP |
Πίστει |
Pistei
|
By faith |
G4102
|
N-DFS |
νοοῦμεν |
nooumen
|
we understand |
G3539
|
V-PIA-1P |
κατηρτίσθαι |
katērtisthai
|
to have been formed |
G2675
|
V-RNM/P |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
αἰῶνας |
aiōnas
|
universe |
G165
|
N-AMP |
ῥήματι |
rhēmati
|
by [the] word |
G4487
|
N-DNS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
εἰς |
eis
|
so that |
G1519
|
Prep |
τὸ |
to
|
which |
G3588
|
Art-ANS |
ἐκ |
ek
|
from [things] |
G1537
|
Prep |
φαινομένων |
phainomenōn
|
being visible |
G5316
|
V-PPM/P-GNP |
τὸ |
to
|
the things |
G3588
|
Art-ANS |
βλεπόμενον |
blepomenon
|
being seen |
G991
|
V-PPM/P-ANS |
γεγονέναι |
gegonenai
|
have been made |
G1096
|
V-RNA |