ἐπείνασα |
epeinasa
|
I hungered |
G3983
|
V-AIA-1S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἐδώκατέ |
edōkate
|
you gave |
G1325
|
V-AIA-2P |
μοι |
moi
|
Me |
G1473
|
PPro-D1S |
φαγεῖν |
phagein
|
to eat |
G5315
|
V-ANA |
ἐδίψησα |
edipsēsa
|
I thirsted |
G1372
|
V-AIA-1S |
ἐποτίσατέ |
epotisate
|
you gave to drink |
G4222
|
V-AIA-2P |
ξένος |
xenos
|
a stranger |
G3581
|
Adj-NMS |
ἤμην |
ēmēn
|
I was |
G1510
|
V-IIM-1S |
συνηγάγετέ |
synēgagete
|
you took in |
G4863
|
V-AIA-2P |
πότε |
pote
|
when |
G4219
|
Conj |
δέ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
εἴδομεν |
eidomen
|
saw we |
G3708
|
V-AIA-1P |
ξένον |
xenon
|
a stranger |
G3581
|
Adj-AMS |
συνηγάγομεν |
synēgagomen
|
took [You] in |
G4863
|
V-AIA-1P |
γυμνὸν |
gymnon
|
naked |
G1131
|
Adj-AMS |
περιεβάλομεν |
periebalomen
|
clothed [You] |
G4016
|
V-AIA-1P |
ξένος |
xenos
|
a stranger |
G3581
|
Adj-NMS |
ἤμην |
ēmēn
|
I was |
G1510
|
V-IIM-1S |
συνηγάγετέ |
synēgagete
|
you took in |
G4863
|
V-AIA-2P |
γυμνὸς |
gymnos
|
naked |
G1131
|
Adj-NMS |
περιεβάλετέ |
periebalete
|
you did clothe |
G4016
|
V-AIA-2P |
ἀσθενὴς |
asthenēs
|
sick |
G772
|
Adj-AMS |
φυλακῇ |
phylakē
|
prison |
G5438
|
N-DFS |
ἐπεσκέψασθέ |
epeskepsasthe
|
you did visit |
G1980
|
V-AIM-2P |
ἀποκριθήσονται |
apokrithēsontai
|
will answer |
G611
|
V-FIP-3P |
αὐτοὶ |
autoi
|
themselves |
G846
|
PPro-NM3P |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMP |
Κύριε |
Kyrie
|
Lord |
G2962
|
N-VMS |
πότε |
pote
|
when |
G4219
|
Conj |
εἴδομεν |
eidomen
|
saw we |
G3708
|
V-AIA-1P |
πεινῶντα |
peinōnta
|
hungering |
G3983
|
V-PPA-AMS |
διψῶντα |
dipsōnta
|
thirsting |
G1372
|
V-PPA-AMS |
ξένον |
xenon
|
a stranger |
G3581
|
Adj-AMS |
γυμνὸν |
gymnon
|
naked |
G1131
|
Adj-AMS |
ἀσθενῆ |
asthenē
|
sick |
G772
|
Adj-AMS |
φυλακῇ |
phylakē
|
prison |
G5438
|
N-DFS |
διηκονήσαμέν |
diēkonēsamen
|
did minister |
G1247
|
V-AIA-1P |
σοι |
soi
|
to You |
G4771
|
PPro-D2S |
συμβούλιον |
symboulion
|
Counsel |
G4824
|
N-ANS |
λαβόντες |
labontes
|
having taken |
G2983
|
V-APA-NMP |
ἠγόρασαν |
ēgorasan
|
they bought |
G59
|
V-AIA-3P |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GN3P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
ἀγρὸν |
agron
|
field |
G68
|
N-AMS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
κεραμέως |
kerameōs
|
potter |
G2763
|
N-GMS |
ταφὴν |
taphēn
|
a burial place |
G5027
|
N-AFS |
τοῖς |
tois
|
for the |
G3588
|
Art-DMP |
ξένοις |
xenois
|
strangers |
G3581
|
Adj-DMP |
τινὲς |
tines
|
some |
G5100
|
IPro-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
Ἐπικουρείων* |
Epikoureiōn
|
Epicureans |
G1946
|
N-GMP |
Στοϊκῶν |
Stoikōn
|
Stoics |
G4770
|
Adj-GMP |
φιλοσόφων |
philosophōn
|
philosophers |
G5386
|
N-GMP |
συνέβαλλον |
syneballon
|
encountered |
G4820
|
V-IIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
τινες |
tines
|
some |
G5100
|
IPro-NMP |
ἔλεγον |
elegon
|
said |
G3004
|
V-IIA-3P |
Τί |
Ti
|
What |
G5101
|
IPro-ANS |
θέλοι |
theloi
|
may desire |
G2309
|
V-POA-3S |
ὁ |
ho
|
of the |
G3588
|
Art-NMS |
σπερμολόγος |
spermologos
|
babbler |
G4691
|
Adj-NMS |
οὗτος |
houtos
|
this |
G3778
|
DPro-NMS |
λέγειν |
legein
|
to say |
G3004
|
V-PNA |
οἱ |
hoi
|
Others |
G3588
|
Art-NMP |
Ξένων |
Xenōn
|
Of foreign |
G3581
|
Adj-GNP |
δαιμονίων |
daimoniōn
|
gods |
G1140
|
N-GNP |
δοκεῖ |
dokei
|
he seems |
G1380
|
V-PIA-3S |
καταγγελεὺς |
katangeleus
|
a proclaimer |
G2604
|
N-NMS |
εἶναι |
einai
|
to be |
G1510
|
V-PNA |
ὅτι |
hoti
|
because [of] |
G3754
|
Conj |
Ἰησοῦν |
Iēsoun
|
Jesus |
G2424
|
N-AMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἀνάστασιν |
anastasin
|
resurrection |
G386
|
N-AFS |
εὐηγγελίζετο |
euēngelizeto
|
he proclaimed the gospel |
G2097
|
V-IIM-3S |
Ἀθηναῖοι |
Athēnaioi
|
[the] Athenians |
G117
|
Adj-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
πάντες |
pantes
|
all |
G3956
|
Adj-NMP |
ἐπιδημοῦντες |
epidēmountes
|
visiting |
G1927
|
V-PPA-NMP |
ξένοι |
xenoi
|
strangers |
G3581
|
Adj-NMP |
οὐδὲν |
ouden
|
nothing |
G3762
|
Adj-ANS |
ἕτερον |
heteron
|
else |
G2087
|
Adj-ANS |
ηὐκαίρουν |
ēukairoun
|
spent their time |
G2119
|
V-IIA-3P |
λέγειν |
legein
|
to tell |
G3004
|
V-PNA |
τι |
ti
|
something |
G5100
|
IPro-ANS |
ἀκούειν |
akouein
|
to hear |
G191
|
V-PNA |
τι |
ti
|
something |
G5100
|
IPro-ANS |
καινότερον |
kainoteron
|
newer |
G2537
|
Adj-ANS-C |
ἀσπάζεται |
aspazetai
|
Greets |
G782
|
V-PIM/P-3S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
Γάϊος |
Gaios
|
Gaius |
G1050
|
N-NMS |
ξένος |
xenos
|
host |
G3581
|
Adj-NMS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ὅλης |
holēs
|
of all |
G3650
|
Adj-GFS |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
ἐκκλησίας |
ekklēsias
|
church |
G1577
|
N-GFS |
ἀσπάζεται |
aspazetai
|
Greets |
G782
|
V-PIM/P-3S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
Ἔραστος |
Erastos
|
Erastus |
G2037
|
N-NMS |
οἰκονόμος |
oikonomos
|
steward |
G3623
|
N-NMS |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
πόλεως |
poleōs
|
city |
G4172
|
N-GFS |
Κούαρτος |
Kouartos
|
Quartus |
G2890
|
N-NMS |
ἀδελφός |
adelphos
|
brother |
G80
|
N-NMS |
ἦτε |
ēte
|
you were |
G1510
|
V-IIA-2P |
τῷ |
tō
|
at the |
G3588
|
Art-DMS |
καιρῷ |
kairō
|
time |
G2540
|
N-DMS |
ἐκείνῳ |
ekeinō
|
that |
G1565
|
DPro-DMS |
χωρὶς |
chōris
|
separate from |
G5565
|
Prep |
Χριστοῦ |
Christou
|
Christ |
G5547
|
N-GMS |
ἀπηλλοτριωμένοι |
apēllotriōmenoi
|
alienated from |
G526
|
V-RPM/P-NMP |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
πολιτείας |
politeias
|
commonwealth |
G4174
|
N-GFS |
Ἰσραὴλ |
Israēl
|
of Israel |
G2474
|
N-GMS |
ξένοι |
xenoi
|
strangers |
G3581
|
Adj-NMP |
τῶν |
tōn
|
to the |
G3588
|
Art-GFP |
διαθηκῶν |
diathēkōn
|
covenants |
G1242
|
N-GFP |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
ἐπαγγελίας |
epangelias
|
promise |
G1860
|
N-GFS |
ἐλπίδα |
elpida
|
hope |
G1680
|
N-AFS |
ἔχοντες |
echontes
|
having |
G2192
|
V-PPA-NMP |
ἄθεοι |
atheoi
|
without God |
G112
|
Adj-NMP |
κόσμῳ |
kosmō
|
world |
G2889
|
N-DMS |
οὐκέτι |
ouketi
|
no longer |
G3765
|
Adv |
ἐστὲ |
este
|
are you |
G1510
|
V-PIA-2P |
ξένοι |
xenoi
|
strangers |
G3581
|
Adj-NMP |
πάροικοι |
paroikoi
|
aliens |
G3941
|
Adj-NMP |
ἐστὲ |
este
|
are |
G1510
|
V-PIA-2P |
συμπολῖται* |
sympolitai
|
fellow-citizens |
G4847
|
N-NMP |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
ἁγίων |
hagiōn
|
saints |
G40
|
Adj-GMP |
οἰκεῖοι |
oikeioi
|
of the household |
G3609
|
Adj-NMP |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
πίστιν |
pistin
|
faith |
G4102
|
N-AFS |
ἀπέθανον |
apethanon
|
died |
G599
|
V-AIA-3P |
οὗτοι |
houtoi
|
these |
G3778
|
DPro-NMP |
πάντες |
pantes
|
all |
G3956
|
Adj-NMP |
κομισάμενοι |
komisamenoi
|
having received |
G2983
|
V-APM-NMP |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
ἐπαγγελίας |
epangelias
|
promises |
G1860
|
N-AFP |
πόρρωθεν |
porrōthen
|
from afar |
G4207
|
Adv |
αὐτὰς |
autas
|
them |
G846
|
PPro-AF3P |
ἰδόντες |
idontes
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMP |
ἀσπασάμενοι |
aspasamenoi
|
having embraced [them] |
G782
|
V-APM-NMP |
ὁμολογήσαντες |
homologēsantes
|
having confessed |
G3670
|
V-APA-NMP |
ξένοι |
xenoi
|
strangers |
G3581
|
Adj-NMP |
παρεπίδημοί |
parepidēmoi
|
exiles |
G3927
|
Adj-NMP |
εἰσιν |
eisin
|
they are |
G1510
|
V-PIA-3P |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
γῆς |
gēs
|
earth |
G1093
|
N-GFS |
διδαχαῖς |
didachais
|
By teachings |
G1322
|
N-DFP |
ποικίλαις |
poikilais
|
various |
G4164
|
Adj-DFP |
ξέναις |
xenais
|
strange |
G3581
|
Adj-DFP |
παραφέρεσθε |
parapheresthe
|
be carried away |
G3911
|
V-PMM/P-2P |
καλὸν |
kalon
|
[it is] good |
G2570
|
Adj-NNS |
χάριτι |
chariti
|
by grace |
G5485
|
N-DFS |
βεβαιοῦσθαι |
bebaiousthai
|
to be strengthened |
G950
|
V-PNM/P |
τὴν |
tēn
|
for the |
G3588
|
Art-AFS |
καρδίαν |
kardian
|
heart |
G2588
|
N-AFS |
βρώμασιν |
brōmasin
|
foods |
G1033
|
N-DNP |
οἷς |
hois
|
which |
G3739
|
RelPro-DNP |
ὠφελήθησαν |
ōphelēthēsan
|
were profited |
G5623
|
V-AIP-3P |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-NMP |
περιπατοῦντες |
peripatountes
|
being devoted |
G4043
|
V-PPA-NMP |
Ἀγαπητοί |
Agapētoi
|
Beloved |
G27
|
Adj-VMP |
ξενίζεσθε |
xenizesthe
|
be surprised at |
G3579
|
V-PMM/P-2P |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
πυρώσει |
pyrōsei
|
fire |
G4451
|
N-DFS |
πειρασμὸν |
peirasmon
|
trial |
G3986
|
N-AMS |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
γινομένῃ |
ginomenē
|
taking place |
G1096
|
V-PPM/P-DFS |
ξένου |
xenou
|
a strange thing |
G3581
|
Adj-GNS |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
συμβαίνοντος |
symbainontos
|
[were] happening |
G4819
|
V-PPA-GNS |
Ἀγαπητέ |
Agapēte
|
Beloved |
G27
|
Adj-VMS |
πιστὸν |
piston
|
faithfully |
G4103
|
Adj-ANS |
ποιεῖς |
poieis
|
you are doing |
G4160
|
V-PIA-2S |
ὃ |
ho
|
whatever |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἐργάσῃ |
ergasē
|
you might have done |
G2038
|
V-ASM-2S |
εἰς |
eis
|
toward |
G1519
|
Prep |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
ἀδελφοὺς |
adelphous
|
brothers |
G80
|
N-AMP |
τοῦτο |
touto
|
they are |
G3778
|
DPro-ANS |
ξένους |
xenous
|
strangers |
G3581
|
Adj-AMP |