Ἄγε |
Age
|
Come |
G71
|
V-PMA-2S |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-VMP |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-VMP |
Σήμερον |
Sēmeron
|
today |
G4594
|
Adv |
αὔριον |
aurion
|
tomorrow |
G839
|
Adv |
πορευσόμεθα |
poreusometha
|
we will go |
G4198
|
V-FIM-1P |
τήνδε |
tēnde
|
this |
G3592
|
DPro-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
ποιήσομεν |
poiēsomen
|
will spend |
G4160
|
V-FIA-1P |
ἐκεῖ |
ekei
|
there |
G1563
|
Adv |
ἐνιαυτὸν |
eniauton
|
a year |
G1763
|
N-AMS |
ἐμπορευσόμεθα |
emporeusometha
|
will trade |
G1710
|
V-FIM-1P |
κερδήσομεν |
kerdēsomen
|
will make a profit |
G2770
|
V-FIA-1P |
Ἄγε |
Age
|
Come |
G71
|
V-PMA-2S |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-VMP |
λέγοντες |
legontes
|
saying |
G3004
|
V-PPA-VMP |
Σήμερον |
Sēmeron
|
today |
G4594
|
Adv |
αὔριον |
aurion
|
tomorrow |
G839
|
Adv |
πορευσόμεθα |
poreusometha
|
we will go |
G4198
|
V-FIM-1P |
τήνδε |
tēnde
|
this |
G3592
|
DPro-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
ποιήσομεν |
poiēsomen
|
will spend |
G4160
|
V-FIA-1P |
ἐκεῖ |
ekei
|
there |
G1563
|
Adv |
ἐνιαυτὸν |
eniauton
|
a year |
G1763
|
N-AMS |
ἐμπορευσόμεθα |
emporeusometha
|
will trade |
G1710
|
V-FIM-1P |
κερδήσομεν |
kerdēsomen
|
will make a profit |
G2770
|
V-FIA-1P |
οἵτινες |
hoitines
|
you who |
G3748
|
RelPro-NMP |
ἐπίστασθε |
epistasthe
|
know |
G1987
|
V-PIM/P-2P |
‹τὸ› |
to
|
what |
G3588
|
Art-ANS |
τῆς |
tēs
|
on the |
G3588
|
Art-GFS |
αὔριον |
aurion
|
next day [will happen] |
G839
|
Adv |
ποία |
poia
|
what [is] |
G4169
|
IPro-NFS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἀτμὶς |
atmis
|
A vapor |
G822
|
N-NFS |
ἐστε |
este
|
it is |
G1510
|
V-PIA-2P |
ὀλίγον |
oligon
|
a little [while] |
G3641
|
Adj-ANS |
φαινομένη |
phainomenē
|
appearing |
G5316
|
V-PPM/P-NFS |
ἔπειτα |
epeita
|
then |
G1899
|
Adv |
καὶ |
kai
|
moreover |
G2532
|
Conj |
ἀφανιζομένη |
aphanizomenē
|
vanishing |
G853
|
V-PPM/P-NFS |
οἵτινες |
hoitines
|
you who |
G3748
|
RelPro-NMP |
ἐπίστασθε |
epistasthe
|
know |
G1987
|
V-PIM/P-2P |
‹τὸ› |
to
|
what |
G3588
|
Art-ANS |
τῆς |
tēs
|
on the |
G3588
|
Art-GFS |
αὔριον |
aurion
|
next day [will happen] |
G839
|
Adv |
ποία |
poia
|
what [is] |
G4169
|
IPro-NFS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἀτμὶς |
atmis
|
A vapor |
G822
|
N-NFS |
ἐστε |
este
|
it is |
G1510
|
V-PIA-2P |
ὀλίγον |
oligon
|
a little [while] |
G3641
|
Adj-ANS |
φαινομένη |
phainomenē
|
appearing |
G5316
|
V-PPM/P-NFS |
ἔπειτα |
epeita
|
then |
G1899
|
Adv |
καὶ |
kai
|
moreover |
G2532
|
Conj |
ἀφανιζομένη |
aphanizomenē
|
vanishing |
G853
|
V-PPM/P-NFS |
ἀντὶ |
anti
|
instead [ought] |
G473
|
Prep |
λέγειν |
legein
|
to say |
G3004
|
V-PNA |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
Κύριος |
Kyrios
|
Lord |
G2962
|
N-NMS |
θελήσῃ |
thelēsē
|
should will |
G2309
|
V-ASA-3S |
ζήσομεν |
zēsomen
|
we will live |
G2198
|
V-FIA-1P |
ποιήσομεν |
poiēsomen
|
we will do |
G4160
|
V-FIA-1P |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
ἐκεῖνο |
ekeino
|
that |
G1565
|
DPro-ANS |
καυχᾶσθε |
kauchasthe
|
you boast |
G2744
|
V-PIM/P-2P |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
ἀλαζονείαις* |
alazoneiais
|
arrogance |
G212
|
N-DFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
πᾶσα |
pasa
|
all |
G3956
|
Adj-NFS |
καύχησις |
kauchēsis
|
boasting |
G2746
|
N-NFS |
τοιαύτη |
toiautē
|
such |
G5108
|
DPro-NFS |
πονηρά |
ponēra
|
evil |
G4190
|
Adj-NFS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
Ἄγε |
Age
|
Come |
G71
|
V-PMA-2S |
οἱ |
hoi
|
[you] |
G3588
|
Art-VMP |
πλούσιοι |
plousioi
|
rich |
G4145
|
Adj-VMP |
κλαύσατε |
klausate
|
weep |
G2799
|
V-AMA-2P |
ὀλολύζοντες |
ololyzontes
|
wailing |
G3649
|
V-PPA-NMP |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
ταλαιπωρίαις |
talaipōriais
|
miseries |
G5004
|
N-DFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
upon you |
G4771
|
PPro-G2P |
ταῖς |
tais
|
that [are] |
G3588
|
Art-DFP |
ἐπερχομέναις |
eperchomenais
|
coming |
G1904
|
V-PPM/P-DFP |
Ἄγε |
Age
|
Come |
G71
|
V-PMA-2S |
οἱ |
hoi
|
[you] |
G3588
|
Art-VMP |
πλούσιοι |
plousioi
|
rich |
G4145
|
Adj-VMP |
κλαύσατε |
klausate
|
weep |
G2799
|
V-AMA-2P |
ὀλολύζοντες |
ololyzontes
|
wailing |
G3649
|
V-PPA-NMP |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
ταλαιπωρίαις |
talaipōriais
|
miseries |
G5004
|
N-DFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
upon you |
G4771
|
PPro-G2P |
ταῖς |
tais
|
that [are] |
G3588
|
Art-DFP |
ἐπερχομέναις |
eperchomenais
|
coming |
G1904
|
V-PPM/P-DFP |
Ἄγε |
Age
|
Come |
G71
|
V-PMA-2S |
οἱ |
hoi
|
[you] |
G3588
|
Art-VMP |
πλούσιοι |
plousioi
|
rich |
G4145
|
Adj-VMP |
κλαύσατε |
klausate
|
weep |
G2799
|
V-AMA-2P |
ὀλολύζοντες |
ololyzontes
|
wailing |
G3649
|
V-PPA-NMP |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
ταλαιπωρίαις |
talaipōriais
|
miseries |
G5004
|
N-DFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
upon you |
G4771
|
PPro-G2P |
ταῖς |
tais
|
that [are] |
G3588
|
Art-DFP |
ἐπερχομέναις |
eperchomenais
|
coming |
G1904
|
V-PPM/P-DFP |
πλοῦτος |
ploutos
|
riches |
G4149
|
N-NMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
σέσηπεν |
sesēpen
|
have rotted |
G4595
|
V-RIA-3S |
ἱμάτια |
himatia
|
garments |
G2440
|
N-NNP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
σητόβρωτα |
sētobrōta
|
moth-eaten |
G4598
|
Adj-NNP |
γέγονεν |
gegonen
|
have become |
G1096
|
V-RIA-3S |
χρυσὸς |
chrysos
|
gold |
G5557
|
N-NMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἄργυρος |
argyros
|
silver |
G696
|
N-NMS |
κατίωται |
katiōtai
|
have corroded |
G2728
|
V-RIM/P-3S |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
μαρτύριον |
martyrion
|
a testimony |
G3142
|
N-ANS |
ὑμῖν |
hymin
|
against you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἔσται |
estai
|
will be |
G1510
|
V-FIM-3S |
φάγεται |
phagetai
|
will eat |
G5315
|
V-FIM-3S |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
σάρκας |
sarkas
|
flesh |
G4561
|
N-AFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἐθησαυρίσατε |
ethēsaurisate
|
You have treasured up |
G2343
|
V-AIA-2P |
ἐσχάταις |
eschatais
|
[the] last |
G2078
|
Adj-DFP |
ἡμέραις |
hēmerais
|
days |
G2250
|
N-DFP |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μισθὸς |
misthos
|
wage |
G3408
|
N-NMS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
ἐργατῶν |
ergatōn
|
workmen |
G2040
|
N-GMP |
ἀμησάντων |
amēsantōn
|
having harvested |
G270
|
V-APA-GMP |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
χώρας |
chōras
|
fields |
G5561
|
N-AFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἀφυστερημένος |
aphysterēmenos
|
having been kept back |
G650
|
V-RPM/P-NMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
κράζει |
krazei
|
cries out |
G2896
|
V-PIA-3S |
βοαὶ |
boai
|
cries |
G995
|
N-NFP |
τῶν |
tōn
|
of those |
G3588
|
Art-GMP |
θερισάντων |
therisantōn
|
having harvested |
G2325
|
V-APA-GMP |
Κυρίου |
Kyriou
|
of [the] Lord |
G2962
|
N-GMS |
Σαβαὼθ |
Sabaōth
|
of Hosts |
G4519
|
N-GMP |
εἰσεληλύθασιν* |
eiselēlythasin
|
have entered |
G1525
|
V-RIA-3P |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μισθὸς |
misthos
|
wage |
G3408
|
N-NMS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
ἐργατῶν |
ergatōn
|
workmen |
G2040
|
N-GMP |
ἀμησάντων |
amēsantōn
|
having harvested |
G270
|
V-APA-GMP |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
χώρας |
chōras
|
fields |
G5561
|
N-AFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἀφυστερημένος |
aphysterēmenos
|
having been kept back |
G650
|
V-RPM/P-NMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
κράζει |
krazei
|
cries out |
G2896
|
V-PIA-3S |
βοαὶ |
boai
|
cries |
G995
|
N-NFP |
τῶν |
tōn
|
of those |
G3588
|
Art-GMP |
θερισάντων |
therisantōn
|
having harvested |
G2325
|
V-APA-GMP |
Κυρίου |
Kyriou
|
of [the] Lord |
G2962
|
N-GMS |
Σαβαὼθ |
Sabaōth
|
of Hosts |
G4519
|
N-GMP |
εἰσεληλύθασιν* |
eiselēlythasin
|
have entered |
G1525
|
V-RIA-3P |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μισθὸς |
misthos
|
wage |
G3408
|
N-NMS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
ἐργατῶν |
ergatōn
|
workmen |
G2040
|
N-GMP |
ἀμησάντων |
amēsantōn
|
having harvested |
G270
|
V-APA-GMP |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
χώρας |
chōras
|
fields |
G5561
|
N-AFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἀφυστερημένος |
aphysterēmenos
|
having been kept back |
G650
|
V-RPM/P-NMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
κράζει |
krazei
|
cries out |
G2896
|
V-PIA-3S |
βοαὶ |
boai
|
cries |
G995
|
N-NFP |
τῶν |
tōn
|
of those |
G3588
|
Art-GMP |
θερισάντων |
therisantōn
|
having harvested |
G2325
|
V-APA-GMP |
Κυρίου |
Kyriou
|
of [the] Lord |
G2962
|
N-GMS |
Σαβαὼθ |
Sabaōth
|
of Hosts |
G4519
|
N-GMP |
εἰσεληλύθασιν* |
eiselēlythasin
|
have entered |
G1525
|
V-RIA-3P |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μισθὸς |
misthos
|
wage |
G3408
|
N-NMS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
ἐργατῶν |
ergatōn
|
workmen |
G2040
|
N-GMP |
ἀμησάντων |
amēsantōn
|
having harvested |
G270
|
V-APA-GMP |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
χώρας |
chōras
|
fields |
G5561
|
N-AFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἀφυστερημένος |
aphysterēmenos
|
having been kept back |
G650
|
V-RPM/P-NMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
κράζει |
krazei
|
cries out |
G2896
|
V-PIA-3S |
βοαὶ |
boai
|
cries |
G995
|
N-NFP |
τῶν |
tōn
|
of those |
G3588
|
Art-GMP |
θερισάντων |
therisantōn
|
having harvested |
G2325
|
V-APA-GMP |
Κυρίου |
Kyriou
|
of [the] Lord |
G2962
|
N-GMS |
Σαβαὼθ |
Sabaōth
|
of Hosts |
G4519
|
N-GMP |
εἰσεληλύθασιν* |
eiselēlythasin
|
have entered |
G1525
|
V-RIA-3P |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μισθὸς |
misthos
|
wage |
G3408
|
N-NMS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
ἐργατῶν |
ergatōn
|
workmen |
G2040
|
N-GMP |
ἀμησάντων |
amēsantōn
|
having harvested |
G270
|
V-APA-GMP |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
χώρας |
chōras
|
fields |
G5561
|
N-AFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἀφυστερημένος |
aphysterēmenos
|
having been kept back |
G650
|
V-RPM/P-NMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
κράζει |
krazei
|
cries out |
G2896
|
V-PIA-3S |
βοαὶ |
boai
|
cries |
G995
|
N-NFP |
τῶν |
tōn
|
of those |
G3588
|
Art-GMP |
θερισάντων |
therisantōn
|
having harvested |
G2325
|
V-APA-GMP |
Κυρίου |
Kyriou
|
of [the] Lord |
G2962
|
N-GMS |
Σαβαὼθ |
Sabaōth
|
of Hosts |
G4519
|
N-GMP |
εἰσεληλύθασιν* |
eiselēlythasin
|
have entered |
G1525
|
V-RIA-3P |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
μισθὸς |
misthos
|
wage |
G3408
|
N-NMS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
ἐργατῶν |
ergatōn
|
workmen |
G2040
|
N-GMP |
ἀμησάντων |
amēsantōn
|
having harvested |
G270
|
V-APA-GMP |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
χώρας |
chōras
|
fields |
G5561
|
N-AFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ἀφυστερημένος |
aphysterēmenos
|
having been kept back |
G650
|
V-RPM/P-NMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
κράζει |
krazei
|
cries out |
G2896
|
V-PIA-3S |
βοαὶ |
boai
|
cries |
G995
|
N-NFP |
τῶν |
tōn
|
of those |
G3588
|
Art-GMP |
θερισάντων |
therisantōn
|
having harvested |
G2325
|
V-APA-GMP |
Κυρίου |
Kyriou
|
of [the] Lord |
G2962
|
N-GMS |
Σαβαὼθ |
Sabaōth
|
of Hosts |
G4519
|
N-GMP |
εἰσεληλύθασιν* |
eiselēlythasin
|
have entered |
G1525
|
V-RIA-3P |
ἐτρυφήσατε |
etryphēsate
|
You lived in indulgence |
G5171
|
V-AIA-2P |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
γῆς |
gēs
|
earth |
G1093
|
N-GFS |
ἐσπαταλήσατε |
espatalēsate
|
lived in self-indulgence |
G4684
|
V-AIA-2P |
ἐθρέψατε |
ethrepsate
|
you have fattened |
G5142
|
V-AIA-2P |
καρδίας |
kardias
|
hearts |
G2588
|
N-AFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
your |
G4771
|
PPro-G2P |
ἡμέρᾳ |
hēmera
|
[the] day |
G2250
|
N-DFS |
σφαγῆς |
sphagēs
|
of slaughter |
G4967
|
N-GFS |
ἐτρυφήσατε |
etryphēsate
|
You lived in indulgence |
G5171
|
V-AIA-2P |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
γῆς |
gēs
|
earth |
G1093
|
N-GFS |
ἐσπαταλήσατε |
espatalēsate
|
lived in self-indulgence |
G4684
|
V-AIA-2P |
ἐθρέψατε |
ethrepsate
|
you have fattened |
G5142
|
V-AIA-2P |
καρδίας |
kardias
|
hearts |
G2588
|
N-AFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
your |
G4771
|
PPro-G2P |
ἡμέρᾳ |
hēmera
|
[the] day |
G2250
|
N-DFS |
σφαγῆς |
sphagēs
|
of slaughter |
G4967
|
N-GFS |
κατεδικάσατε |
katedikasate
|
you have condemned |
G2613
|
V-AIA-2P |
ἐφονεύσατε |
ephoneusate
|
[and] have put to death |
G5407
|
V-AIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
δίκαιον |
dikaion
|
righteous |
G1342
|
Adj-AMS |
ἀντιτάσσεται |
antitassetai
|
he does resist |
G498
|
V-PIM-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |