ἄφετε |
aphete
|
Leave |
G863
|
V-AMA-2P |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
τυφλοί |
typhloi
|
blind |
G5185
|
Adj-NMP |
εἰσιν |
eisin
|
they are |
G1510
|
V-PIA-3P |
ὁδηγοί |
hodēgoi
|
guides |
G3595
|
N-NMP |
τυφλῶν |
typhlōn
|
of the blind |
G5185
|
Adj-GMP |
τυφλὸς |
typhlos
|
Blind |
G5185
|
Adj-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τυφλὸν |
typhlon
|
blind |
G5185
|
Adj-AMS |
ὁδηγῇ |
hodēgē
|
lead |
G3594
|
V-PSA-3S |
ἀμφότεροι |
amphoteroi
|
both |
G297
|
Adj-NMP |
βόθυνον |
bothynon
|
a pit |
G999
|
N-AMS |
πεσοῦνται |
pesountai
|
will fall |
G4098
|
V-FIM-3P |
Εἶπεν |
Eipen
|
he spoke |
G3004
|
V-AIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
παραβολὴν |
parabolēn
|
a parable |
G3850
|
N-AFS |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Μήτι |
Mēti
|
not |
G3385
|
IntPrtcl |
δύναται |
dynatai
|
Is able |
G1410
|
V-PIM/P-3S |
τυφλὸς |
typhlos
|
a blind [man] |
G5185
|
Adj-NMS |
τυφλὸν |
typhlon
|
a blind [man] |
G5185
|
Adj-AMS |
ὁδηγεῖν |
hodēgein
|
to lead |
G3594
|
V-PNA |
οὐχὶ |
ouchi
|
not |
G3780
|
IntPrtcl |
ἀμφότεροι |
amphoteroi
|
both |
G297
|
Adj-NMP |
βόθυνον |
bothynon
|
a pit |
G999
|
N-AMS |
ἐμπεσοῦνται |
empesountai
|
will fall |
G1706
|
V-FIM-3P |
ὅταν |
hotan
|
when |
G3752
|
Conj |
ἔλθῃ |
elthē
|
might have come |
G2064
|
V-ASA-3S |
ἐκεῖνος |
ekeinos
|
He |
G1565
|
DPro-NMS |
Πνεῦμα |
Pneuma
|
Spirit |
G4151
|
N-NNS |
ἀληθείας |
alētheias
|
of truth |
G225
|
N-GFS |
ὁδηγήσει |
hodēgēsei
|
he will guide |
G3594
|
V-FIA-3S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
ἀληθείᾳ* |
alētheia
|
truth |
G225
|
N-DFS |
πάσῃ* |
pasē
|
all |
G3956
|
Adj-DFS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
λαλήσει |
lalēsei
|
he will speak |
G2980
|
V-FIA-3S |
ἑαυτοῦ |
heautou
|
himself |
G1438
|
RefPro-GM3S |
ὅσα |
hosa
|
whatever |
G3745
|
RelPro-ANP |
ἀκούσει* |
akousei
|
he may hear |
G191
|
V-FIA-3S |
λαλήσει |
lalēsei
|
he will speak |
G2980
|
V-FIA-3S |
τὰ |
ta
|
the things |
G3588
|
Art-ANP |
ἐρχόμενα |
erchomena
|
coming |
G2064
|
V-PPM/P-ANP |
ἀναγγελεῖ |
anangelei
|
he will declare |
G312
|
V-FIA-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
δυναίμην |
dynaimēn
|
could I be able |
G1410
|
V-POM/P-1S |
τις |
tis
|
someone |
G5100
|
IPro-NMS |
ὁδηγήσει |
hodēgēsei
|
will guide |
G3594
|
V-FIA-3S |
παρεκάλεσέν |
parekalesen
|
he invited |
G3870
|
V-AIA-3S |
τε |
te
|
moreover |
G5037
|
Conj |
Φίλιππον |
Philippon
|
Philip |
G5376
|
N-AMS |
ἀναβάντα |
anabanta
|
having come up |
G305
|
V-APA-AMS |
καθίσαι |
kathisai
|
to sit |
G2523
|
V-ANA |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
Ἀρνίον |
Arnion
|
Lamb |
G721
|
N-NNS |
τὸ |
to
|
who [is] |
G3588
|
Art-NNS |
ἀνὰ |
ana
|
in [the] |
G303
|
Prep |
μέσον |
meson
|
center |
G3319
|
Adj-ANS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
θρόνου |
thronou
|
throne |
G2362
|
N-GMS |
ποιμανεῖ |
poimanei
|
will shepherd |
G4165
|
V-FIA-3S |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
ὁδηγήσει |
hodēgēsei
|
He will lead |
G3594
|
V-FIA-3S |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
ζωῆς |
zōēs
|
living |
G2222
|
N-GFS |
πηγὰς |
pēgas
|
fountains |
G4077
|
N-AFP |
ὑδάτων |
hydatōn
|
of waters |
G5204
|
N-GNP |
ἐξαλείψει |
exaleipsei
|
will wipe away |
G1813
|
V-FIA-3S |
Θεὸς |
Theos
|
God |
G2316
|
N-NMS |
πᾶν |
pan
|
every |
G3956
|
Adj-ANS |
δάκρυον |
dakryon
|
tear |
G1144
|
N-ANS |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
ὀφθαλμῶν |
ophthalmōn
|
eyes |
G3788
|
N-GMP |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |