αὐτὸς |
autos
|
he |
G846
|
PPro-NM3S |
παρήγγειλεν |
parēngeilen
|
instructed |
G3853
|
V-AIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
μηδενὶ |
mēdeni
|
no one |
G3367
|
Adj-DMS |
εἰπεῖν |
eipein
|
to tell |
G3004
|
V-ANA |
ἀπελθὼν |
apelthōn
|
having gone |
G565
|
V-APA-NMS |
δεῖξον |
deixon
|
show |
G1166
|
V-AMA-2S |
σεαυτὸν |
seauton
|
yourself |
G4572
|
PPro-AM2S |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
ἱερεῖ |
hierei
|
priest |
G2409
|
N-DMS |
προσένεγκε |
prosenenke
|
offer |
G4374
|
V-AMA-2S |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
καθαρισμοῦ |
katharismou
|
cleansing |
G2512
|
N-GMS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
καθὼς |
kathōs
|
as |
G2531
|
Adv |
προσέταξεν |
prosetaxen
|
commanded |
G4367
|
V-AIA-3S |
Μωϋσῆς |
Mōusēs
|
Moses |
G3475
|
N-NMS |
μαρτύριον |
martyrion
|
a testimony |
G3142
|
N-ANS |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
παρήγγελλεν |
parēngellen
|
he was commanding |
G3853
|
V-AIA-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
πνεύματι |
pneumati
|
spirit |
G4151
|
N-DNS |
ἀκαθάρτῳ |
akathartō
|
unclean |
G169
|
Adj-DNS |
ἐξελθεῖν |
exelthein
|
to come out |
G1831
|
V-ANA |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
man |
G444
|
N-GMS |
πολλοῖς |
pollois
|
many |
G4183
|
Adj-DMP |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
χρόνοις |
chronois
|
times |
G5550
|
N-DMP |
συνηρπάκει |
synērpakei
|
it had seized |
G4884
|
V-LIA-3S |
αὐτόν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἐδεσμεύετο |
edesmeueto
|
he was bound |
G1195
|
V-IIM/P-3S |
ἁλύσεσιν |
halysesin
|
with chains |
G254
|
N-DFP |
πέδαις |
pedais
|
shackles |
G3976
|
N-DFP |
φυλασσόμενος |
phylassomenos
|
being kept |
G5442
|
V-PPM/P-NMS |
διαρρήσσων* |
diarrēssōn
|
breaking |
G1284
|
V-PPA-NMS |
δεσμὰ |
desma
|
chains |
G1199
|
N-ANP |
ἠλαύνετο |
ēlauneto
|
he was driven |
G1643
|
V-IIM/P-3S |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
δαιμονίου |
daimoniou
|
demon |
G1140
|
N-GNS |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
ἐρήμους |
erēmous
|
deserts |
G2048
|
Adj-AFP |
ἐξέστησαν |
exestēsan
|
were amazed |
G1839
|
V-AIA-3P |
γονεῖς |
goneis
|
parents |
G1118
|
N-NMP |
αὐτῆς |
autēs
|
of her |
G846
|
PPro-GF3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
παρήγγειλεν |
parēngeilen
|
he instructed |
G3853
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
them |
G846
|
PPro-DM3P |
μηδενὶ |
mēdeni
|
no one |
G3367
|
Adj-DMS |
εἰπεῖν |
eipein
|
to tell |
G3004
|
V-ANA |
γεγονός |
gegonos
|
had happened |
G1096
|
V-RPA-ANS |
ἐπιτιμήσας |
epitimēsas
|
having strictly warned |
G2008
|
V-APA-NMS |
αὐτοῖς |
autois
|
them |
G846
|
PPro-DM3P |
παρήγγειλεν |
parēngeilen
|
he instructed [them] |
G3853
|
V-AIA-3S |
μηδενὶ |
mēdeni
|
to no one |
G3367
|
Adj-DMS |
λέγειν |
legein
|
to tell |
G3004
|
V-PNA |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |