ἐπαύριον |
epaurion
|
[the] next day |
G1887
|
Adv |
ἥτις |
hētis
|
which |
G3748
|
RelPro-NFS |
ἐστὶν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
μετὰ |
meta
|
after |
G3326
|
Prep |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
Παρασκευήν |
Paraskeuēn
|
preparation |
G3904
|
N-AFS |
συνήχθησαν |
synēchthēsan
|
were gathered together |
G4863
|
V-AIP-3P |
ἀρχιερεῖς |
archiereis
|
chief priests |
G749
|
N-NMP |
Φαρισαῖοι |
Pharisaioi
|
Pharisees |
G5330
|
N-NMP |
πρὸς |
pros
|
before |
G4314
|
Prep |
Πιλᾶτον* |
Pilaton
|
Pilate |
G4091
|
N-AMS |
ἤδη |
ēdē
|
already |
G2235
|
Adv |
ὀψίας |
opsias
|
evening |
G3798
|
Adj-GFS |
γενομένης |
genomenēs
|
having arrived |
G1096
|
V-APM-GFS |
ἐπεὶ |
epei
|
since |
G1893
|
Conj |
ἦν |
ēn
|
it was [the] |
G1510
|
V-IIA-3S |
Παρασκευή |
Paraskeuē
|
Preparation |
G3904
|
N-NFS |
ὅ |
ho
|
that |
G3739
|
RelPro-NNS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
προσάββατον |
prosabbaton
|
[the day] before Sabbath |
G4315
|
N-NNS |
ἡμέρα |
hēmera
|
[the] day |
G2250
|
N-NFS |
ἦν |
ēn
|
it was |
G1510
|
V-IIA-3S |
Παρασκευῆς |
Paraskeuēs
|
of preparation |
G3904
|
N-GFS |
σάββατον |
sabbaton
|
Sabbath |
G4521
|
N-NNS |
ἐπέφωσκεν |
epephōsken
|
was coming on |
G2020
|
V-IIA-3S |
ἦν |
ēn
|
it was |
G1510
|
V-IIA-3S |
Παρασκευὴ |
Paraskeuē
|
the day of preparation |
G3904
|
N-NFS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GNS |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-GNS |
ὥρα |
hōra
|
[the] hour |
G5610
|
N-NFS |
ἕκτη |
hektē
|
the sixth |
G1623
|
Adj-NFS |
λέγει |
legei
|
he says |
G3004
|
V-PIA-3S |
τοῖς |
tois
|
to the |
G3588
|
Art-DMP |
Ἰουδαίοις |
Ioudaiois
|
Jews |
G2453
|
Adj-DMP |
Ἴδε |
Ide
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
Βασιλεὺς |
Basileus
|
king |
G935
|
N-NMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
οὖν |
oun
|
Therefore |
G3767
|
Conj |
Ἰουδαῖοι |
Ioudaioi
|
[the] Jews |
G2453
|
Adj-NMP |
ἐπεὶ |
epei
|
because |
G1893
|
Conj |
Παρασκευὴ |
Paraskeuē
|
[the] Preparation |
G3904
|
N-NFS |
ἦν |
ēn
|
it was |
G1510
|
V-IIA-3S |
ἵνα |
hina
|
so that |
G2443
|
Conj |
μείνῃ |
meinē
|
might remain |
G3306
|
V-ASA-3S |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
σταυροῦ |
staurou
|
cross |
G4716
|
N-GMS |
σώματα |
sōmata
|
bodies |
G4983
|
N-NNP |
σαββάτῳ |
sabbatō
|
Sabbath |
G4521
|
N-DNS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
μεγάλη |
megalē
|
high |
G3173
|
Adj-NFS |
ἡμέρα |
hēmera
|
day |
G2250
|
N-NFS |
ἐκείνου |
ekeinou
|
that |
G1565
|
DPro-GNS |
σαββάτου |
sabbatou
|
sabbath |
G4521
|
N-GNS |
ἠρώτησαν |
ērōtēsan
|
asked |
G2065
|
V-AIA-3P |
Πιλᾶτον* |
Pilaton
|
Pilate |
G4091
|
N-AMS |
κατεαγῶσιν |
kateagōsin
|
might be broken |
G2608
|
V-ASP-3P |
αὐτῶν |
autōn
|
their |
G846
|
PPro-GM3P |
σκέλη |
skelē
|
legs |
G4628
|
N-ANP |
ἀρθῶσιν |
arthōsin
|
they might be taken away |
G142
|
V-ASP-3P |
ἐκεῖ |
ekei
|
There |
G1563
|
Adv |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
διὰ |
dia
|
on account of |
G1223
|
Prep |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
Παρασκευὴν |
Paraskeuēn
|
preparation |
G3904
|
N-AFS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
Ἰουδαίων |
Ioudaiōn
|
Jews |
G2453
|
Adj-GMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγγὺς |
engys
|
near |
G1451
|
Adv |
μνημεῖον |
mnēmeion
|
tomb |
G3419
|
N-NNS |
ἔθηκαν |
ethēkan
|
they laid |
G5087
|
V-AIA-3P |
Ἰησοῦν |
Iēsoun
|
Jesus |
G2424
|
N-AMS |