ἐπορεύοντο |
eporeuonto
|
went |
G4198
|
V-IIM/P-3P |
γονεῖς |
goneis
|
parents |
G1118
|
N-NMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
κατ’ |
kat’
|
every |
G2596
|
Prep |
ἔτος |
etos
|
year |
G2094
|
N-ANS |
Ἰερουσαλὴμ* |
Ierousalēm
|
Jerusalem |
G2419
|
N-AFS |
τῇ |
tē
|
at the |
G3588
|
Art-DFS |
ἑορτῇ |
heortē
|
feast |
G1859
|
N-DFS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GNS |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-GNS |
Ἤγγιζεν |
Ēngizen
|
drew near |
G1448
|
V-IIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἑορτὴ |
heortē
|
feast |
G1859
|
N-NFS |
ἀζύμων |
azymōn
|
unleaven [bread] |
G106
|
Adj-GNP |
λεγομένη |
legomenē
|
called |
G3004
|
V-PPM/P-NFS |
Πάσχα |
Pascha
|
Passover |
G3957
|
N-NNS |
Ἦλθεν |
Ēlthen
|
came |
G2064
|
V-AIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἡμέρα |
hēmera
|
day |
G2250
|
N-NFS |
ἀζύμων |
azymōn
|
unleavend [bread] |
G106
|
Adj-GNP |
ᾗ |
hē
|
which |
G3739
|
RelPro-DFS |
ἔδει |
edei
|
it was necessary for |
G1163
|
V-IIA-3S |
θύεσθαι |
thyesthai
|
to be killed |
G2380
|
V-PNM/P |
πάσχα |
pascha
|
passover lamb |
G3957
|
N-ANS |
ἀπέστειλεν |
apesteilen
|
he sent |
G649
|
V-AIA-3S |
Πέτρον |
Petron
|
Peter |
G4074
|
N-AMS |
Ἰωάννην* |
Iōannēn
|
John |
G2491
|
N-AMS |
εἰπών |
eipōn
|
having said |
G3004
|
V-APA-NMS |
Πορευθέντες |
Poreuthentes
|
Having gone |
G4198
|
V-APP-NMP |
ἑτοιμάσατε |
hetoimasate
|
prepare |
G2090
|
V-AMA-2P |
ἡμῖν |
hēmin
|
for us |
G1473
|
PPro-D1P |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-ANS |
φάγωμεν |
phagōmen
|
we might eat [it] |
G5315
|
V-ASA-1P |
ἐρεῖτε |
ereite
|
you will say |
G2046
|
V-FIA-2P |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
οἰκοδεσπότῃ |
oikodespotē
|
master |
G3617
|
N-DMS |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
οἰκίας |
oikias
|
house |
G3614
|
N-GFS |
Λέγει |
Legei
|
Says |
G3004
|
V-PIA-3S |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
Διδάσκαλος |
Didaskalos
|
teacher |
G1320
|
N-NMS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
κατάλυμα |
katalyma
|
guest room |
G2646
|
N-NNS |
ὅπου |
hopou
|
where |
G3699
|
Adv |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-ANS |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
μαθητῶν |
mathētōn
|
disciples |
G3101
|
N-GMP |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
φάγω |
phagō
|
I might eat |
G5315
|
V-ASA-1S |
ἀπελθόντες |
apelthontes
|
having gone |
G565
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
εὗρον |
heuron
|
they found |
G2147
|
V-AIA-3P |
καθὼς |
kathōs
|
as |
G2531
|
Adv |
εἰρήκει |
eirēkei
|
he had said |
G2046
|
V-LIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
ἡτοίμασαν |
hētoimasan
|
they prepared |
G2090
|
V-AIA-3P |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-ANS |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
Ἐπιθυμίᾳ |
Epithymia
|
With desire |
G1939
|
N-DFS |
ἐπεθύμησα |
epethymēsa
|
I have desired |
G1937
|
V-AIA-1S |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-ANS |
φαγεῖν |
phagein
|
to eat |
G5315
|
V-ANA |
μεθ’ |
meth’
|
with |
G3326
|
Prep |
ὑμῶν |
hymōn
|
you |
G4771
|
PPro-G2P |
πρὸ |
pro
|
before |
G4253
|
Prep |
παθεῖν |
pathein
|
suffer |
G3958
|
V-ANA |