Πρωῒ |
Prōi
|
in the morning |
G4404
|
Adv |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἐπανάγων* |
epanagōn
|
having come back |
G1877
|
V-PPA-NMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
ἐπείνασεν |
epeinasen
|
he became hungry |
G3983
|
V-AIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
βασιλεὺς |
basileus
|
[the] king |
G935
|
N-NMS |
ὠργίσθη |
ōrgisthē
|
was angry |
G3710
|
V-AIP-3S |
πέμψας |
pempsas
|
having sent |
G3992
|
V-APA-NMS |
στρατεύματα |
strateumata
|
armies |
G4753
|
N-ANP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἀπώλεσεν |
apōlesen
|
he destroyed |
G622
|
V-AIA-3S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
φονεῖς |
phoneis
|
murderers |
G5406
|
N-AMP |
ἐκείνους |
ekeinous
|
those |
G1565
|
DPro-AMP |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἐνέπρησεν |
eneprēsen
|
he burnt |
G1714
|
V-AIA-3S |
διὰ |
dia
|
Because of |
G1223
|
Prep |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
ἀποστέλλω |
apostellō
|
send |
G649
|
V-PIA-1S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
προφήτας |
prophētas
|
prophets |
G4396
|
N-AMP |
σοφοὺς |
sophous
|
wise [men] |
G4680
|
Adj-AMP |
γραμματεῖς |
grammateis
|
scribes |
G1122
|
N-AMP |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἀποκτενεῖτε |
apokteneite
|
you will kill |
G615
|
V-FIA-2P |
σταυρώσετε |
staurōsete
|
will crucify |
G4717
|
V-FIA-2P |
καὶ |
kai
|
and [some] |
G2532
|
Conj |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
μαστιγώσετε |
mastigōsete
|
you will flog |
G3146
|
V-FIA-2P |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
συναγωγαῖς |
synagōgais
|
synagogues |
G4864
|
N-DFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
διώξετε |
diōxete
|
will persecute |
G1377
|
V-FIA-2P |
πόλεως |
poleōs
|
town |
G4172
|
N-GFS |
πόλιν |
polin
|
town |
G4172
|
N-AFS |
διὰ |
dia
|
Because of |
G1223
|
Prep |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
ἀποστέλλω |
apostellō
|
send |
G649
|
V-PIA-1S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
προφήτας |
prophētas
|
prophets |
G4396
|
N-AMP |
σοφοὺς |
sophous
|
wise [men] |
G4680
|
Adj-AMP |
γραμματεῖς |
grammateis
|
scribes |
G1122
|
N-AMP |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἀποκτενεῖτε |
apokteneite
|
you will kill |
G615
|
V-FIA-2P |
σταυρώσετε |
staurōsete
|
will crucify |
G4717
|
V-FIA-2P |
καὶ |
kai
|
and [some] |
G2532
|
Conj |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
μαστιγώσετε |
mastigōsete
|
you will flog |
G3146
|
V-FIA-2P |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
συναγωγαῖς |
synagōgais
|
synagogues |
G4864
|
N-DFP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
διώξετε |
diōxete
|
will persecute |
G1377
|
V-FIA-2P |
πόλεως |
poleōs
|
town |
G4172
|
N-GFS |
πόλιν |
polin
|
town |
G4172
|
N-AFS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
Ὑπάγετε |
Hypagete
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
πρὸς |
pros
|
unto |
G4314
|
Prep |
δεῖνα |
deina
|
certain man |
G1170
|
N-AMS |
εἴπατε |
eipate
|
say |
G3004
|
V-AMA-2P |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Διδάσκαλος |
Didaskalos
|
teacher |
G1320
|
N-NMS |
λέγει |
legei
|
says |
G3004
|
V-PIA-3S |
καιρός |
kairos
|
time |
G2540
|
N-NMS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἐγγύς |
engys
|
near |
G1451
|
Adv |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
πρὸς |
pros
|
with |
G4314
|
Prep |
ποιῶ |
poiō
|
I will keep |
G4160
|
V-PIA-1S |
πάσχα |
pascha
|
passover |
G3957
|
N-ANS |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
μαθητῶν |
mathētōn
|
disciples |
G3101
|
N-GMP |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἐξελθόντες |
exelthontes
|
having gone forth |
G1831
|
V-APA-NMP |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GNP |
μνημείων |
mnēmeiōn
|
tombs |
G3419
|
N-GNP |
μετὰ |
meta
|
after |
G3326
|
Prep |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἔγερσιν |
egersin
|
resurrection |
G1454
|
N-AFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
εἰσῆλθον |
eisēlthon
|
they entered |
G1525
|
V-AIA-3P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἁγίαν |
hagian
|
holy |
G40
|
Adj-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
ἐνεφανίσθησαν |
enephanisthēsan
|
appeared |
G1718
|
V-AIP-3P |
πολλοῖς |
pollois
|
to many |
G4183
|
Adj-DMP |
Πορευομένων |
Poreuomenōn
|
were going |
G4198
|
V-PPM/P-GMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
αὐτῶν |
autōn
|
they |
G846
|
PPro-GF3P |
τινες |
tines
|
some |
G5100
|
IPro-NMP |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
κουστωδίας |
koustōdias
|
guard |
G2892
|
N-GFS |
ἐλθόντες |
elthontes
|
having gone |
G2064
|
V-APA-NMP |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
ἀπήγγειλαν |
apēngeilan
|
reported |
G518
|
V-AIA-3P |
τοῖς |
tois
|
to the |
G3588
|
Art-DMP |
ἀρχιερεῦσιν |
archiereusin
|
chief priests |
G749
|
N-DMP |
ἅπαντα |
hapanta
|
all things |
G537
|
Adj-ANP |
γενόμενα |
genomena
|
having been done |
G1096
|
V-APM-ANP |