Προσέχετε |
Prosechete
|
Beware |
G4337
|
V-PMA-2P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
δικαιοσύνην |
dikaiosynēn
|
righteousness |
G1343
|
N-AFS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
ποιεῖν |
poiein
|
to practice |
G4160
|
V-PNA |
ἔμπροσθεν |
emprosthen
|
before |
G1715
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
men |
G444
|
N-GMP |
πρὸς |
pros
|
in order |
G4314
|
Prep |
θεαθῆναι |
theathēnai
|
to be seen |
G2300
|
V-ANP |
αὐτοῖς |
autois
|
by them |
G846
|
PPro-DM3P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
μή¦γε |
mē¦ge
|
lest |
G1490
|
Prtcl |
μισθὸν |
misthon
|
reward |
G3408
|
N-AMS |
ἔχετε |
echete
|
you have |
G2192
|
V-PIA-2P |
παρὰ |
para
|
with |
G3844
|
Prep |
Πατρὶ |
Patri
|
Father |
G3962
|
N-DMS |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
τῷ |
tō
|
who [is] |
G3588
|
Art-DMS |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
οὐρανοῖς |
ouranois
|
heavens |
G3772
|
N-DMP |
Προσέχετε |
Prosechete
|
But beware |
G4337
|
V-PMA-2P |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
ψευδοπροφητῶν |
pseudoprophētōn
|
false prophets |
G5578
|
N-GMP |
οἵτινες |
hoitines
|
who |
G3748
|
RelPro-NMP |
ἔρχονται |
erchontai
|
come |
G2064
|
V-PIM/P-3P |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
ἐνδύμασιν |
endymasin
|
clothing |
G1742
|
N-DNP |
προβάτων |
probatōn
|
of sheep |
G4263
|
N-GNP |
ἔσωθεν |
esōthen
|
inwardly |
G2081
|
Adv |
εἰσιν |
eisin
|
they are |
G1510
|
V-PIA-3P |
λύκοι |
lykoi
|
wolves |
G3074
|
N-NMP |
ἅρπαγες |
harpages
|
ravenous |
G727
|
Adj-NMP |
Προσέχετε |
Prosechete
|
beware |
G4337
|
V-PMA-2P |
ἀνθρώπων |
anthrōpōn
|
men |
G444
|
N-GMP |
παραδώσουσιν |
paradōsousin
|
they will deliver |
G3860
|
V-FIA-3P |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
συνέδρια |
synedria
|
courts |
G4892
|
N-ANP |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
συναγωγαῖς |
synagōgais
|
synagogues |
G4864
|
N-DFP |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
μαστιγώσουσιν |
mastigōsousin
|
they will flog |
G3146
|
V-FIA-3P |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ὁρᾶτε |
Horate
|
Watch |
G3708
|
V-PMA-2P |
προσέχετε |
prosechete
|
beware |
G4337
|
V-PMA-2P |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
ζύμης |
zymēs
|
leaven |
G2219
|
N-GFS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
Φαρισαίων |
Pharisaiōn
|
Pharisees |
G5330
|
N-GMP |
Σαδδουκαίων |
Saddoukaiōn
|
Sadducees |
G4523
|
N-GMP |
νοεῖτε |
noeite
|
understand you |
G3539
|
V-PIA-2P |
περὶ |
peri
|
concerning |
G4012
|
Prep |
ἄρτων |
artōn
|
bread |
G740
|
N-GMP |
εἶπον |
eipon
|
I spoke |
G3004
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
προσέχετε |
prosechete
|
to beware |
G4337
|
V-PMA-2P |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
ζύμης |
zymēs
|
leaven |
G2219
|
N-GFS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
Φαρισαίων |
Pharisaiōn
|
Pharisees |
G5330
|
N-GMP |
Σαδδουκαίων |
Saddoukaiōn
|
Sadducees |
G4523
|
N-GMP |
συνῆκαν |
synēkan
|
they understood |
G4920
|
V-AIA-3P |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
προσέχειν |
prosechein
|
to beware |
G4337
|
V-PNA |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
ζύμης |
zymēs
|
leaven |
G2219
|
N-GFS |
ἄρτων |
artōn
|
bread |
G740
|
N-GMP |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
διδαχῆς |
didachēs
|
teaching |
G1322
|
N-GFS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
Φαρισαίων |
Pharisaiōn
|
Pharisees |
G5330
|
N-GMP |
Σαδδουκαίων |
Saddoukaiōn
|
Sadducees |
G4523
|
N-GMP |