ἄλλῳ |
allō
|
to another |
G243
|
Adj-DMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἐνεργήματα |
energēmata
|
working |
G1755
|
N-NNP |
δυνάμεων |
dynameōn
|
of miracles |
G1411
|
N-GFP |
ἄλλῳ |
allō
|
to another |
G243
|
Adj-DMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
προφητεία |
prophēteia
|
prophecy |
G4394
|
N-NFS |
ἄλλῳ |
allō
|
to another |
G243
|
Adj-DMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
διακρίσεις |
diakriseis
|
discerning |
G1253
|
N-NFP |
πνευμάτων |
pneumatōn
|
of spirits |
G4151
|
N-GNP |
ἑτέρῳ |
heterō
|
and to a different one |
G2087
|
Adj-DMS |
γένη |
genē
|
various kinds |
G1085
|
N-NNP |
γλωσσῶν |
glōssōn
|
of tongues |
G1100
|
N-GFP |
ἄλλῳ |
allō
|
to another |
G243
|
Adj-DMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἑρμηνεία |
hermēneia
|
interpretation |
G2058
|
N-NFS |
γλωσσῶν |
glōssōn
|
of tongues |
G1100
|
N-GFP |
ἔχω |
echō
|
I have |
G2192
|
V-PSA-1S |
προφητείαν |
prophēteian
|
prophecy |
G4394
|
N-AFS |
εἰδῶ |
eidō
|
understand |
G1492
|
V-RSA-1S |
μυστήρια |
mystēria
|
mysteries |
G3466
|
N-ANP |
πάντα |
panta
|
all |
G3956
|
Adj-ANP |
πᾶσαν |
pasan
|
all |
G3956
|
Adj-AFS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
γνῶσιν |
gnōsin
|
knowledge |
G1108
|
N-AFS |
ἔχω |
echō
|
I have |
G2192
|
V-PSA-1S |
πᾶσαν |
pasan
|
all |
G3956
|
Adj-AFS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πίστιν |
pistin
|
faith |
G4102
|
N-AFS |
ὥστε |
hōste
|
so as |
G5620
|
Conj |
ὄρη |
orē
|
mountains |
G3735
|
N-ANP |
μεθιστάναι |
methistanai
|
to remove |
G3179
|
V-PNA |
ἀγάπην |
agapēn
|
love |
G26
|
N-AFS |
ἔχω |
echō
|
have |
G2192
|
V-PSA-1S |
οὐθέν |
outhen
|
nothing |
G3762
|
Adj-ANS |
εἰμι |
eimi
|
I am |
G1510
|
V-PIA-1S |
ἀγάπη |
agapē
|
Love |
G26
|
N-NFS |
οὐδέποτε |
oudepote
|
never |
G3763
|
Adv |
πίπτει |
piptei
|
fails |
G4098
|
V-PIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
προφητεῖαι |
prophēteiai
|
prophesies |
G4394
|
N-NFP |
καταργηθήσονται |
katargēthēsontai
|
they will be done away |
G2673
|
V-FIP-3P |
εἴτε |
eite
|
whether |
G1535
|
Conj |
γλῶσσαι |
glōssai
|
tongues |
G1100
|
N-NFP |
παύσονται |
pausontai
|
they will be ceased |
G3973
|
V-FIM-3P |
εἴτε |
eite
|
whether |
G1535
|
Conj |
γνῶσις |
gnōsis
|
knowledge |
G1108
|
N-NFS |
καταργηθήσεται |
katargēthēsetai
|
it will pass away |
G2673
|
V-FIP-3S |
δέ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἀδελφοί |
adelphoi
|
brothers |
G80
|
N-VMP |
ἔλθω |
elthō
|
I should come |
G2064
|
V-ASA-1S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
γλώσσαις |
glōssais
|
with tongues |
G1100
|
N-DFP |
λαλῶν |
lalōn
|
speaking |
G2980
|
V-PPA-NMS |
τί |
ti
|
what |
G5101
|
IPro-ANS |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
ὠφελήσω |
ōphelēsō
|
will I profit |
G5623
|
V-FIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
λαλήσω |
lalēsō
|
I should speak |
G2980
|
V-ASA-1S |
ἀποκαλύψει |
apokalypsei
|
revelation |
G602
|
N-DFS |
γνώσει |
gnōsei
|
knowledge |
G1108
|
N-DFS |
προφητείᾳ |
prophēteia
|
prophecy |
G4394
|
N-DFS |
διδαχῇ |
didachē
|
teaching |
G1322
|
N-DFS |
ὥστε |
hōste
|
So then |
G5620
|
Conj |
γλῶσσαι |
glōssai
|
tongues |
G1100
|
N-NFP |
σημεῖόν |
sēmeion
|
a sign |
G4592
|
N-ANS |
εἰσιν |
eisin
|
are |
G1510
|
V-PIA-3P |
τοῖς |
tois
|
to those |
G3588
|
Art-DMP |
πιστεύουσιν |
pisteuousin
|
believing |
G4100
|
V-PPA-DMP |
τοῖς |
tois
|
to the |
G3588
|
Art-DMP |
ἀπίστοις |
apistois
|
unbelievers |
G571
|
Adj-DMP |
ἡ |
hē
|
those who |
G3588
|
Art-NFS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
προφητεία |
prophēteia
|
prophecy |
G4394
|
N-NFS |
τοῖς |
tois
|
to the |
G3588
|
Art-DMP |
ἀπίστοις |
apistois
|
unbelievers |
G571
|
Adj-DMP |
τοῖς |
tois
|
to those |
G3588
|
Art-DMP |
πιστεύουσιν |
pisteuousin
|
believing |
G4100
|
V-PPA-DMP |