ἀδυνατήσει |
adynatēsei
|
will be impossible |
G101
|
V-FIA-3S |
παρὰ |
para
|
with |
G3844
|
Prep |
Θεοῦ |
Theou
|
God |
G2316
|
N-GMS |
πᾶν |
pan
|
every |
G3956
|
Adj-NNS |
ῥῆμα |
rhēma
|
thing |
G4487
|
N-NNS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Μαριάμ |
Mariam
|
Mary |
G3137
|
N-NFS |
Ἰδοὺ |
Idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
δούλη |
doulē
|
handmaid |
G1399
|
N-NFS |
Κυρίου |
Kyriou
|
of [the] Lord |
G2962
|
N-GMS |
γένοιτό |
genoito
|
be it |
G1096
|
V-AOM-3S |
μοι |
moi
|
to me |
G1473
|
PPro-D1S |
κατὰ |
kata
|
according to |
G2596
|
Prep |
ῥῆμά |
rhēma
|
word |
G4487
|
N-ANS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
departed |
G565
|
V-AIA-3S |
αὐτῆς |
autēs
|
her |
G846
|
PPro-GF3S |
ἄγγελος |
angelos
|
angel |
G32
|
N-NMS |
ἐγένετο |
egeneto
|
came |
G1096
|
V-AIM-3S |
πάντας |
pantas
|
all |
G3956
|
Adj-AMP |
φόβος |
phobos
|
fear |
G5401
|
N-NMS |
τοὺς |
tous
|
those |
G3588
|
Art-AMP |
περιοικοῦντας |
perioikountas
|
dwelling around |
G4039
|
V-PPA-AMP |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
ὅλῃ |
holē
|
all |
G3650
|
Adj-DFS |
ὀρεινῇ |
oreinē
|
hill country |
G3714
|
Adj-DFS |
Ἰουδαίας |
Ioudaias
|
of Judea |
G2449
|
N-GFS |
διελαλεῖτο |
dielaleito
|
were being talked of |
G1255
|
V-IIM/P-3S |
πάντα |
panta
|
all |
G3956
|
Adj-NNP |
τὰ |
ta
|
the things |
G3588
|
Art-NNP |
ῥήματα |
rhēmata
|
words |
G4487
|
N-NNP |
ταῦτα |
tauta
|
these |
G3778
|
DPro-NNP |
ἐγένετο |
egeneto
|
it came to pass |
G1096
|
V-AIM-3S |
ἀπῆλθον |
apēlthon
|
were departing |
G565
|
V-AIA-3P |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
οὐρανὸν |
ouranon
|
heaven |
G3772
|
N-AMS |
ἄγγελοι |
angeloi
|
angels |
G32
|
N-NMP |
ποιμένες |
poimenes
|
shepherds |
G4166
|
N-NMP |
ἐλάλουν |
elaloun
|
said |
G2980
|
V-IIA-3P |
ἀλλήλους |
allēlous
|
one another |
G240
|
RecPro-AMP |
Διέλθωμεν |
Dielthōmen
|
Let us go through |
G1330
|
V-ASA-1P |
ἕως |
heōs
|
as far as |
G2193
|
Prep |
Βηθλεὲμ |
Bēthleem
|
Bethlehem |
G965
|
N-GFS |
ἴδωμεν |
idōmen
|
let us see |
G3708
|
V-ASA-1P |
ῥῆμα |
rhēma
|
word |
G4487
|
N-ANS |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
γεγονὸς |
gegonos
|
has come to pass |
G1096
|
V-RPA-ANS |
ὃ |
ho
|
which |
G3739
|
RelPro-ANS |
Κύριος |
Kyrios
|
Lord |
G2962
|
N-NMS |
ἐγνώρισεν |
egnōrisen
|
made known |
G1107
|
V-AIA-3S |
ἡμῖν |
hēmin
|
to us |
G1473
|
PPro-D1P |
ἰδόντες |
idontes
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἐγνώρισαν |
egnōrisan
|
they made known abroad |
G1107
|
V-AIA-3P |
περὶ |
peri
|
concerning |
G4012
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
ῥήματος |
rhēmatos
|
saying |
G4487
|
N-GNS |
λαληθέντος |
lalēthentos
|
having been told |
G2980
|
V-APP-GNS |
αὐτοῖς |
autois
|
them |
G846
|
PPro-DM3P |
περὶ |
peri
|
concerning |
G4012
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
παιδίου |
paidiou
|
child |
G3813
|
N-GNS |
τούτου |
toutou
|
this |
G3778
|
DPro-GNS |
Μαρία |
Maria
|
Mary |
G3137
|
N-NFS |
πάντα |
panta
|
all |
G3956
|
Adj-ANP |
συνετήρει |
synetērei
|
was treasuring up |
G4933
|
V-IIA-3S |
ῥήματα |
rhēmata
|
matters |
G4487
|
N-ANP |
ταῦτα |
tauta
|
these |
G3778
|
DPro-ANP |
συμβάλλουσα* |
symballousa
|
pondering [them] |
G4820
|
V-PPA-NFS |
καρδίᾳ |
kardia
|
heart |
G2588
|
N-DFS |
αὐτῆς |
autēs
|
of her |
G846
|
PPro-GF3S |
ἀπολύεις |
apolyeis
|
let depart |
G630
|
V-PIA-2S |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
δοῦλόν |
doulon
|
servant |
G1401
|
N-AMS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
Δέσποτα |
Despota
|
Lord |
G1203
|
N-VMS |
κατὰ |
kata
|
according to |
G2596
|
Prep |
ῥῆμά |
rhēma
|
word |
G4487
|
N-ANS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
εἰρήνῃ |
eirēnē
|
peace |
G1515
|
N-DFS |
αὐτοὶ |
autoi
|
they |
G846
|
PPro-NM3P |
συνῆκαν |
synēkan
|
understood |
G4920
|
V-AIA-3P |
ῥῆμα |
rhēma
|
word |
G4487
|
N-ANS |
ὃ |
ho
|
that |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἐλάλησεν |
elalēsen
|
he spoke |
G2980
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
κατέβη |
katebē
|
he went down |
G2597
|
V-AIA-3S |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἦλθεν |
ēlthen
|
came |
G2064
|
V-AIA-3S |
Ναζαρὲθ |
Nazareth
|
Nazareth |
G3478
|
N-AFS |
ἦν |
ēn
|
he was |
G1510
|
V-IIA-3S |
ὑποτασσόμενος |
hypotassomenos
|
subject |
G5293
|
V-PPM/P-NMS |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
μήτηρ |
mētēr
|
mother |
G3384
|
N-NFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
διετήρει |
dietērei
|
treasured up |
G1301
|
V-IIA-3S |
πάντα |
panta
|
all |
G3956
|
Adj-ANP |
ῥήματα |
rhēmata
|
matters |
G4487
|
N-ANP |
‹ταῦτα› |
tauta
|
these |
G3778
|
DPro-ANP |
καρδίᾳ |
kardia
|
heart |
G2588
|
N-DFS |
αὐτῆς |
autēs
|
of her |
G846
|
PPro-GF3S |
ἐπὶ |
epi
|
during |
G1909
|
Prep |
ἀρχιερέως |
archiereōs
|
[the] high priesthood |
G749
|
N-GMS |
Ἅννα* |
Hanna
|
of Annas |
G452
|
N-GMS |
Καϊάφα |
Kaiapha
|
Caiaphas |
G2533
|
N-GMS |
ἐγένετο |
egeneto
|
came |
G1096
|
V-AIM-3S |
ῥῆμα |
rhēma
|
[the] word |
G4487
|
N-NNS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
Ἰωάννην* |
Iōannēn
|
John |
G2491
|
N-AMS |
Ζαχαρίου |
Zachariou
|
of Zechariah |
G2197
|
N-GMS |
υἱὸν |
huion
|
son |
G5207
|
N-AMS |
ἐρήμῳ |
erēmō
|
wilderness |
G2048
|
Adj-DFS |
ἀπεκρίθη |
apekrithē
|
answered |
G611
|
V-AIP-3S |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
Γέγραπται |
Gegraptai
|
It has been written |
G1125
|
V-RIM/P-3S |
ἄρτῳ |
artō
|
bread |
G740
|
N-DMS |
μόνῳ |
monō
|
alone |
G3441
|
Adj-DMS |
ζήσεται |
zēsetai
|
will live |
G2198
|
V-FIM-3S |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
man |
G444
|
N-NMS |
παντὶ |
panti
|
every |
G3956
|
Adj-DMS |
ῥήματι |
rhēmati
|
word |
G4487
|
N-DNS |
θεοῦ⧽ |
theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
ἀποκριθεὶς |
apokritheis
|
answering |
G611
|
V-APP-NMS |
Σίμων |
Simōn
|
Simon |
G4613
|
N-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
Ἐπιστάτα |
Epistata
|
Master |
G1988
|
N-VMS |
δι’ |
di’
|
through |
G1223
|
Prep |
ὅλης |
holēs
|
whole |
G3650
|
Adj-GFS |
νυκτὸς |
nyktos
|
night |
G3571
|
N-GFS |
κοπιάσαντες |
kopiasantes
|
having toiled |
G2872
|
V-APA-NMP |
οὐδὲν |
ouden
|
nothing |
G3762
|
Adj-ANS |
ἐλάβομεν |
elabomen
|
have we taken |
G2983
|
V-AIA-1P |
ῥήματί |
rhēmati
|
word |
G4487
|
N-DNS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
χαλάσω |
chalasō
|
I will let down |
G5465
|
V-FIA-1S |
δίκτυα |
diktya
|
nets |
G1350
|
N-ANP |
Ἐπειδὴ |
Epeidē
|
And when |
G1894
|
Conj |
ἐπλήρωσεν |
eplērōsen
|
he had completed |
G4137
|
V-AIA-3S |
πάντα |
panta
|
all |
G3956
|
Adj-ANP |
ῥήματα |
rhēmata
|
words |
G4487
|
N-ANP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
τὰς |
tas
|
the |
G3588
|
Art-AFP |
ἀκοὰς |
akoas
|
hearing |
G189
|
N-AFP |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
λαοῦ |
laou
|
people |
G2992
|
N-GMS |
εἰσῆλθεν |
eisēlthen
|
he entered |
G1525
|
V-AIA-3S |
Καφαρναούμ |
Kapharnaoum
|
Capernaum |
G2584
|
N-AFS |
ἠγνόουν |
ēgnooun
|
they understand not |
G50
|
V-IIA-3P |
ῥῆμα |
rhēma
|
saying |
G4487
|
N-ANS |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
ἦν |
ēn
|
it was |
G1510
|
V-IIA-3S |
παρακεκαλυμμένον |
parakekalymmenon
|
veiled |
G3871
|
V-RPM/P-NNS |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
αἴσθωνται |
aisthōntai
|
they should understand |
G143
|
V-ASM-3P |
αὐτό |
auto
|
it |
G846
|
PPro-AN3S |
ἐφοβοῦντο |
ephobounto
|
they feared |
G5399
|
V-IIM/P-3P |
ἐρωτῆσαι |
erōtēsai
|
to ask |
G2065
|
V-ANA |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
περὶ |
peri
|
concerning |
G4012
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
ῥήματος |
rhēmatos
|
saying |
G4487
|
N-GNS |
τούτου |
toutou
|
this |
G3778
|
DPro-GNS |
ἠγνόουν |
ēgnooun
|
they understand not |
G50
|
V-IIA-3P |
ῥῆμα |
rhēma
|
saying |
G4487
|
N-ANS |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
ἦν |
ēn
|
it was |
G1510
|
V-IIA-3S |
παρακεκαλυμμένον |
parakekalymmenon
|
veiled |
G3871
|
V-RPM/P-NNS |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
αἴσθωνται |
aisthōntai
|
they should understand |
G143
|
V-ASM-3P |
αὐτό |
auto
|
it |
G846
|
PPro-AN3S |
ἐφοβοῦντο |
ephobounto
|
they feared |
G5399
|
V-IIM/P-3P |
ἐρωτῆσαι |
erōtēsai
|
to ask |
G2065
|
V-ANA |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
περὶ |
peri
|
concerning |
G4012
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
ῥήματος |
rhēmatos
|
saying |
G4487
|
N-GNS |
τούτου |
toutou
|
this |
G3778
|
DPro-GNS |
αὐτοὶ |
autoi
|
they |
G846
|
PPro-NM3P |
οὐδὲν |
ouden
|
none |
G3762
|
Adj-ANS |
τούτων |
toutōn
|
of these things |
G3778
|
DPro-GNP |
συνῆκαν |
synēkan
|
understood |
G4920
|
V-AIA-3P |
ῥῆμα |
rhēma
|
word |
G4487
|
N-NNS |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-NNS |
κεκρυμμένον |
kekrymmenon
|
hidden |
G2928
|
V-RPM/P-NNS |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
οὐκ |
ouk
|
neither |
G3756
|
Adv |
ἐγίνωσκον |
eginōskon
|
they knew |
G1097
|
V-IIA-3P |
λεγόμενα |
legomena
|
being spoken |
G3004
|
V-PPM/P-ANP |
ἴσχυσαν |
ischysan
|
they were able |
G2480
|
V-AIA-3P |
ἐπιλαβέσθαι |
epilabesthai
|
to catch him in |
G1949
|
V-ANM |
αὐτοῦ |
autou
|
his |
G846
|
PPro-GM3S |
ῥήματος |
rhēmatos
|
word |
G4487
|
N-GNS |
ἐναντίον |
enantion
|
before |
G1726
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
λαοῦ |
laou
|
people |
G2992
|
N-GMS |
θαυμάσαντες |
thaumasantes
|
having marveled |
G2296
|
V-APA-NMP |
ἀποκρίσει |
apokrisei
|
answer |
G612
|
N-DFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἐσίγησαν |
esigēsan
|
they became silent |
G4601
|
V-AIA-3P |
ἐμνήσθησαν |
emnēsthēsan
|
they remembered |
G3403
|
V-AIP-3P |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GNP |
ῥημάτων |
rhēmatōn
|
words |
G4487
|
N-GNP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἐφάνησαν |
ephanēsan
|
appeared |
G5316
|
V-AIP-3P |
ἐνώπιον |
enōpion
|
before the face of |
G1799
|
Prep |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ὡσεὶ |
hōsei
|
like |
G5616
|
Adv |
λῆρος |
lēros
|
idle talk |
G3026
|
N-NMS |
ῥήματα |
rhēmata
|
words |
G4487
|
N-NNP |
ταῦτα |
tauta
|
of them |
G3778
|
DPro-NNP |
ἠπίστουν |
ēpistoun
|
they disbelieved |
G569
|
V-IIA-3P |
αὐταῖς |
autais
|
them |
G846
|
PPro-DF3P |