ἐφανερώθη |
ephanerōthē
|
was made manifest |
G5319
|
V-AIP-3S |
ἑωράκαμεν |
heōrakamen
|
we have seen [it] |
G3708
|
V-RIA-1P |
μαρτυροῦμεν |
martyroumen
|
bear witness |
G3140
|
V-PIA-1P |
ἀπαγγέλλομεν |
apangellomen
|
proclaim |
G518
|
V-PIA-1P |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ζωὴν |
zōēn
|
life |
G2222
|
N-AFS |
αἰώνιον |
aiōnion
|
eternal |
G166
|
Adj-AFS |
ἥτις |
hētis
|
which |
G3748
|
RelPro-NFS |
πρὸς |
pros
|
with |
G4314
|
Prep |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
Πατέρα |
Patera
|
Father |
G3962
|
N-AMS |
ἐφανερώθη |
ephanerōthē
|
was revealed |
G5319
|
V-AIP-3S |
ἡμῖν |
hēmin
|
to us |
G1473
|
PPro-D1P |
ὃ |
ho
|
that which |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἑωράκαμεν |
heōrakamen
|
we have seen |
G3708
|
V-RIA-1P |
ἀκηκόαμεν |
akēkoamen
|
have heard |
G191
|
V-RIA-1P |
ἀπαγγέλλομεν |
apangellomen
|
we proclaim |
G518
|
V-PIA-1P |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἵνα |
hina
|
so that |
G2443
|
Conj |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
κοινωνίαν |
koinōnian
|
fellowship |
G2842
|
N-AFS |
ἔχητε |
echēte
|
might have |
G2192
|
V-PSA-2P |
μεθ’ |
meth’
|
with |
G3326
|
Prep |
ἡμῶν |
hēmōn
|
us |
G1473
|
PPro-G1P |
κοινωνία |
koinōnia
|
fellowship |
G2842
|
N-NFS |
ἡμετέρα |
hēmetera
|
of us |
G2251
|
PPro-NF1P |
μετὰ |
meta
|
[is] with |
G3326
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
Πατρὸς |
Patros
|
Father |
G3962
|
N-GMS |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
Υἱοῦ |
Huiou
|
Son |
G5207
|
N-GMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Ἰησοῦ |
Iēsou
|
Jesus |
G2424
|
N-GMS |
Χριστοῦ |
Christou
|
Christ |
G5547
|
N-GMS |
ὃ |
ho
|
that which |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἑωράκαμεν |
heōrakamen
|
we have seen |
G3708
|
V-RIA-1P |
ἀκηκόαμεν |
akēkoamen
|
have heard |
G191
|
V-RIA-1P |
ἀπαγγέλλομεν |
apangellomen
|
we proclaim |
G518
|
V-PIA-1P |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἵνα |
hina
|
so that |
G2443
|
Conj |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
κοινωνίαν |
koinōnian
|
fellowship |
G2842
|
N-AFS |
ἔχητε |
echēte
|
might have |
G2192
|
V-PSA-2P |
μεθ’ |
meth’
|
with |
G3326
|
Prep |
ἡμῶν |
hēmōn
|
us |
G1473
|
PPro-G1P |
κοινωνία |
koinōnia
|
fellowship |
G2842
|
N-NFS |
ἡμετέρα |
hēmetera
|
of us |
G2251
|
PPro-NF1P |
μετὰ |
meta
|
[is] with |
G3326
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
Πατρὸς |
Patros
|
Father |
G3962
|
N-GMS |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
Υἱοῦ |
Huiou
|
Son |
G5207
|
N-GMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Ἰησοῦ |
Iēsou
|
Jesus |
G2424
|
N-GMS |
Χριστοῦ |
Christou
|
Christ |
G5547
|
N-GMS |
ἔστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
αὕτη |
hautē
|
this |
G3778
|
DPro-NFS |
ἀγγελία |
angelia
|
message |
G31
|
N-NFS |
ἣν |
hēn
|
that |
G3739
|
RelPro-AFS |
ἀκηκόαμεν |
akēkoamen
|
we have heard |
G191
|
V-RIA-1P |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἀναγγέλλομεν |
anangellomen
|
preach |
G312
|
V-PIA-1P |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
Θεὸς |
Theos
|
God |
G2316
|
N-NMS |
φῶς |
phōs
|
light |
G5457
|
N-NNS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
σκοτία |
skotia
|
darkness |
G4653
|
N-NFS |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
ἔστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
οὐδεμία |
oudemia
|
not at all |
G3762
|
Adj-NFS |
Τεκνία |
Teknia
|
Little children |
G5040
|
N-VNP |
μου |
mou
|
my |
G1473
|
PPro-G1S |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἁμάρτητε |
hamartēte
|
you might sin |
G264
|
V-ASA-2P |
τις |
tis
|
anyone |
G5100
|
IPro-NMS |
ἁμάρτῃ |
hamartē
|
should sin |
G264
|
V-ASA-3S |
Παράκλητον |
Paraklēton
|
an advocate |
G3875
|
N-AMS |
ἔχομεν |
echomen
|
we have |
G2192
|
V-PIA-1P |
πρὸς |
pros
|
with |
G4314
|
Prep |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
Πατέρα |
Patera
|
Father |
G3962
|
N-AMS |
Ἰησοῦν |
Iēsoun
|
Jesus |
G2424
|
N-AMS |
Χριστὸν |
Christon
|
Christ |
G5547
|
N-AMS |
δίκαιον |
dikaion
|
[the] righteous |
G1342
|
Adj-AMS |
Ἀγαπητοί |
Agapētoi
|
beloved |
G27
|
Adj-VMP |
ἐντολὴν |
entolēn
|
a commandment |
G1785
|
N-AFS |
καινὴν |
kainēn
|
new |
G2537
|
Adj-AFS |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἐντολὴν |
entolēn
|
a commandment |
G1785
|
N-AFS |
παλαιὰν |
palaian
|
old |
G3820
|
Adj-AFS |
ἣν |
hēn
|
which |
G3739
|
RelPro-AFS |
εἴχετε |
eichete
|
you have had |
G2192
|
V-IIA-2P |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
ἐντολὴ |
entolē
|
commandment |
G1785
|
N-NFS |
παλαιά |
palaia
|
old |
G3820
|
Adj-NFS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
λόγος |
logos
|
word |
G3056
|
N-NMS |
ὃν |
hon
|
that |
G3739
|
RelPro-AMS |
ἠκούσατε |
ēkousate
|
you have heard |
G191
|
V-AIA-2P |
πάλιν |
palin
|
Again |
G3825
|
Adv |
ἐντολὴν |
entolēn
|
a commandment |
G1785
|
N-AFS |
καινὴν |
kainēn
|
new |
G2537
|
Adj-AFS |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ὅ |
ho
|
which |
G3739
|
RelPro-NNS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ἀληθὲς |
alēthes
|
TRUE |
G227
|
Adj-NNS |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
σκοτία |
skotia
|
darkness |
G4653
|
N-NFS |
παράγεται |
paragetai
|
is passing away |
G3855
|
V-PIP-3S |
φῶς |
phōs
|
light |
G5457
|
N-NNS |
ἀληθινὸν |
alēthinon
|
TRUE |
G228
|
Adj-NNS |
ἤδη |
ēdē
|
already |
G2235
|
Adv |
φαίνει |
phainei
|
shines |
G5316
|
V-PIA-3S |
πάλιν |
palin
|
Again |
G3825
|
Adv |
ἐντολὴν |
entolēn
|
a commandment |
G1785
|
N-AFS |
καινὴν |
kainēn
|
new |
G2537
|
Adj-AFS |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ὅ |
ho
|
which |
G3739
|
RelPro-NNS |
ἐστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ἀληθὲς |
alēthes
|
TRUE |
G227
|
Adj-NNS |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
σκοτία |
skotia
|
darkness |
G4653
|
N-NFS |
παράγεται |
paragetai
|
is passing away |
G3855
|
V-PIP-3S |
φῶς |
phōs
|
light |
G5457
|
N-NNS |
ἀληθινὸν |
alēthinon
|
TRUE |
G228
|
Adj-NNS |
ἤδη |
ēdē
|
already |
G2235
|
Adv |
φαίνει |
phainei
|
shines |
G5316
|
V-PIA-3S |
Γράφω |
Graphō
|
I write |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
τεκνία |
teknia
|
little children |
G5040
|
N-VNP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἀφέωνται |
apheōntai
|
have been forgiven |
G863
|
V-RIM/P-3P |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
αἱ |
hai
|
[your] |
G3588
|
Art-NFP |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
διὰ |
dia
|
for the sake of |
G1223
|
Prep |
ὄνομα |
onoma
|
name |
G3686
|
N-ANS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Γράφω |
Graphō
|
I write |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
τεκνία |
teknia
|
little children |
G5040
|
N-VNP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἀφέωνται |
apheōntai
|
have been forgiven |
G863
|
V-RIM/P-3P |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
αἱ |
hai
|
[your] |
G3588
|
Art-NFP |
ἁμαρτίαι |
hamartiai
|
sins |
G266
|
N-NFP |
διὰ |
dia
|
for the sake of |
G1223
|
Prep |
ὄνομα |
onoma
|
name |
G3686
|
N-ANS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
πατέρες |
pateres
|
fathers |
G3962
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
him who [is] |
G3588
|
Art-AMS |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
νεανίσκοι |
neaniskoi
|
young men |
G3495
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
νενικήκατε |
nenikēkate
|
you have overcome |
G3528
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
πονηρόν |
ponēron
|
evil [one] |
G4190
|
Adj-AMS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
παιδία |
paidia
|
children |
G3813
|
N-VNP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
Πατέρα |
Patera
|
Father |
G3962
|
N-AMS |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
πατέρες |
pateres
|
fathers |
G3962
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
him who [is] |
G3588
|
Art-AMS |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
νεανίσκοι |
neaniskoi
|
young men |
G3495
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
νενικήκατε |
nenikēkate
|
you have overcome |
G3528
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
πονηρόν |
ponēron
|
evil [one] |
G4190
|
Adj-AMS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
παιδία |
paidia
|
children |
G3813
|
N-VNP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
Πατέρα |
Patera
|
Father |
G3962
|
N-AMS |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
πατέρες |
pateres
|
fathers |
G3962
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
him who [is] |
G3588
|
Art-AMS |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
γράφω |
graphō
|
I am writing |
G1125
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
νεανίσκοι |
neaniskoi
|
young men |
G3495
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
νενικήκατε |
nenikēkate
|
you have overcome |
G3528
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
πονηρόν |
ponēron
|
evil [one] |
G4190
|
Adj-AMS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
παιδία |
paidia
|
children |
G3813
|
N-VNP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
Πατέρα |
Patera
|
Father |
G3962
|
N-AMS |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
νεανίσκοι |
neaniskoi
|
young men |
G3495
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἰσχυροί |
ischyroi
|
strong |
G2478
|
Adj-NMP |
ἐστε |
este
|
you are |
G1510
|
V-PIA-2P |
λόγος |
logos
|
word |
G3056
|
N-NMS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
μένει |
menei
|
abides |
G3306
|
V-PIA-3S |
νενικήκατε |
nenikēkate
|
you have overcome |
G3528
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
πονηρόν |
ponēron
|
evil [one] |
G4190
|
Adj-AMS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
πατέρες |
pateres
|
fathers |
G3962
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
him who [is] |
G3588
|
Art-AMS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
πατέρες |
pateres
|
fathers |
G3962
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
him who [is] |
G3588
|
Art-AMS |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
νεανίσκοι |
neaniskoi
|
young men |
G3495
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἰσχυροί |
ischyroi
|
strong |
G2478
|
Adj-NMP |
ἐστε |
este
|
you are |
G1510
|
V-PIA-2P |
λόγος |
logos
|
word |
G3056
|
N-NMS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
μένει |
menei
|
abides |
G3306
|
V-PIA-3S |
νενικήκατε |
nenikēkate
|
you have overcome |
G3528
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
πονηρόν |
ponēron
|
evil [one] |
G4190
|
Adj-AMS |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
νεανίσκοι |
neaniskoi
|
young men |
G3495
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἰσχυροί |
ischyroi
|
strong |
G2478
|
Adj-NMP |
ἐστε |
este
|
you are |
G1510
|
V-PIA-2P |
λόγος |
logos
|
word |
G3056
|
N-NMS |
Θεοῦ |
Theou
|
of God |
G2316
|
N-GMS |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
μένει |
menei
|
abides |
G3306
|
V-PIA-3S |
νενικήκατε |
nenikēkate
|
you have overcome |
G3528
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
πονηρόν |
ponēron
|
evil [one] |
G4190
|
Adj-AMS |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
πατέρες |
pateres
|
fathers |
G3962
|
N-VMP |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
ἐγνώκατε |
egnōkate
|
you have known |
G1097
|
V-RIA-2P |
τὸν |
ton
|
him who [is] |
G3588
|
Art-AMS |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
χρῖσμα |
chrisma
|
[the] anointing |
G5545
|
N-ANS |
ἔχετε |
echete
|
have |
G2192
|
V-PIA-2P |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
Ἁγίου |
Hagiou
|
Holy [One] |
G40
|
Adj-GMS |
οἴδατε |
oidate
|
you know |
G1492
|
V-RIA-2P |
πάντες |
pantes
|
all things |
G3956
|
Adj-NMP |
ἔγραψα |
egrapsa
|
I have written |
G1125
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
οἴδατε |
oidate
|
you know |
G1492
|
V-RIA-2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἀλήθειαν |
alētheian
|
truth |
G225
|
N-AFS |
ὅτι |
hoti
|
because |
G3754
|
Conj |
οἴδατε |
oidate
|
you know |
G1492
|
V-RIA-2P |
αὐτήν |
autēn
|
it |
G846
|
PPro-AF3S |
πᾶν |
pan
|
any |
G3956
|
Adj-NNS |
ψεῦδος |
pseudos
|
lie |
G5579
|
N-NNS |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
ἀληθείας |
alētheias
|
truth |
G225
|
N-GFS |
ἔστιν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ὑμεῖς |
hymeis
|
You |
G4771
|
PPro-N2P |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἠκούσατε |
ēkousate
|
you have heard |
G191
|
V-AIA-2P |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
μενέτω |
menetō
|
let it abide |
G3306
|
V-PMA-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
μείνῃ |
meinē
|
should abide |
G3306
|
V-ASA-3S |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
ἠκούσατε |
ēkousate
|
you have heard |
G191
|
V-AIA-2P |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
Πατρὶ |
Patri
|
Father |
G3962
|
N-DMS |
μενεῖτε |
meneite
|
will abide |
G3306
|
V-FIA-2P |
ὑμεῖς |
hymeis
|
You |
G4771
|
PPro-N2P |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἠκούσατε |
ēkousate
|
you have heard |
G191
|
V-AIA-2P |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
μενέτω |
menetō
|
let it abide |
G3306
|
V-PMA-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
μείνῃ |
meinē
|
should abide |
G3306
|
V-ASA-3S |
ὃ |
ho
|
what |
G3739
|
RelPro-ANS |
ἀρχῆς |
archēs
|
[the] beginning |
G746
|
N-GFS |
ἠκούσατε |
ēkousate
|
you have heard |
G191
|
V-AIA-2P |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
Πατρὶ |
Patri
|
Father |
G3962
|
N-DMS |
μενεῖτε |
meneite
|
will abide |
G3306
|
V-FIA-2P |