τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
καρπῶν |
karpōn
|
fruits |
G2590
|
N-GMP |
αὐτῶν |
autōn
|
of them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἐπιγνώσεσθε |
epignōsesthe
|
you will know |
G1921
|
V-FIM-2P |
αὐτούς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
μήτι |
mēti
|
not |
G3385
|
IntPrtcl |
συλλέγουσιν |
syllegousin
|
Do they gather |
G4816
|
V-PIA-3P |
ἀκανθῶν |
akanthōn
|
thorns |
G173
|
N-GFP |
σταφυλὰς |
staphylas
|
grapes |
G4718
|
N-AFP |
τριβόλων |
tribolōn
|
thistles |
G5146
|
N-GMP |
σῦκα |
syka
|
figs |
G4810
|
N-ANP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἔφη |
ephē
|
he said |
G5346
|
V-IIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ἐχθρὸς |
Echthros
|
an enemy |
G2190
|
Adj-NMS |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
τοῦτο |
touto
|
this |
G3778
|
DPro-ANS |
ἐποίησεν |
epoiēsen
|
did |
G4160
|
V-AIA-3S |
δοῦλοι |
douloi
|
[the] servants |
G1401
|
N-NMP |
αὐτῷ ⇔ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
λέγουσιν |
legousin
|
said |
G3004
|
V-PIA-3P |
Θέλεις |
Theleis
|
do you desire |
G2309
|
V-PIA-2S |
ἀπελθόντες |
apelthontes
|
[that] having gone forth |
G565
|
V-APA-NMP |
συλλέξωμεν |
syllexōmen
|
we should gather |
G4816
|
V-ASA-1P |
αὐτά |
auta
|
them |
G846
|
PPro-AN3P |
δέ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
φησιν |
phēsin
|
he said |
G5346
|
V-PIA-3S |
ποτε |
pote
|
lest |
G4219
|
Conj |
συλλέγοντες |
syllegontes
|
gathering |
G4816
|
V-PPA-NMP |
ζιζάνια |
zizania
|
weeds |
G2215
|
N-ANP |
ἐκριζώσητε |
ekrizōsēte
|
you would uproot |
G1610
|
V-ASA-2P |
αὐτοῖς |
autois
|
them |
G846
|
PPro-DM3P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
σῖτον |
siton
|
wheat |
G4621
|
N-AMS |
ἄφετε |
aphete
|
Allow |
G863
|
V-AMA-2P |
συναυξάνεσθαι |
synauxanesthai
|
to grow together |
G4885
|
V-PNM/P |
ἀμφότερα |
amphotera
|
both |
G297
|
Adj-ANP |
ἕως |
heōs
|
until |
G2193
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
θερισμοῦ |
therismou
|
harvest |
G2326
|
N-GMS |
καιρῷ |
kairō
|
the time |
G2540
|
N-DMS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
θερισμοῦ |
therismou
|
harvest |
G2326
|
N-GMS |
ἐρῶ |
erō
|
I will say |
G2046
|
V-FIA-1S |
τοῖς |
tois
|
to the |
G3588
|
Art-DMP |
θερισταῖς |
theristais
|
harvesters |
G2327
|
N-DMP |
Συλλέξατε |
Syllexate
|
Gather |
G4816
|
V-AMA-2P |
πρῶτον |
prōton
|
first |
G4412
|
Adv-S |
ζιζάνια |
zizania
|
weeds |
G2215
|
N-ANP |
δήσατε |
dēsate
|
bind |
G1210
|
V-AMA-2P |
αὐτὰ |
auta
|
them |
G846
|
PPro-AN3P |
δέσμας |
desmas
|
bundles |
G1197
|
N-AFP |
πρὸς |
pros
|
in order |
G4314
|
Prep |
κατακαῦσαι |
katakausai
|
to burn |
G2618
|
V-ANA |
αὐτά |
auta
|
them |
G846
|
PPro-AN3P |
σῖτον |
siton
|
[the] wheat |
G4621
|
N-AMS |
συναγάγετε |
synagagete
|
gather together |
G4863
|
V-AMA-2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἀποθήκην |
apothēkēn
|
barn |
G596
|
N-AFS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ὥσπερ |
hōsper
|
As |
G5618
|
Adv |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
συλλέγεται |
syllegetai
|
is gathered |
G4816
|
V-PIM/P-3S |
ζιζάνια |
zizania
|
weeds |
G2215
|
N-NNP |
πυρὶ |
pyri
|
in fire |
G4442
|
N-DNS |
κατακαίεται |
katakaietai
|
is consumed |
G2618
|
V-PIM/P-3S |
οὕτως |
houtōs
|
thus |
G3779
|
Adv |
ἔσται |
estai
|
it will be |
G1510
|
V-FIM-3S |
συντελείᾳ |
synteleia
|
completion |
G4930
|
N-DFS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
αἰῶνος |
aiōnos
|
age |
G165
|
N-GMS |
ἀποστελεῖ |
apostelei
|
will send forth |
G649
|
V-FIA-3S |
Υἱὸς |
Huios
|
Son |
G5207
|
N-NMS |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
ἀνθρώπου |
anthrōpou
|
of man |
G444
|
N-GMS |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
ἀγγέλους |
angelous
|
angels |
G32
|
N-AMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
συλλέξουσιν |
syllexousin
|
they will gather |
G4816
|
V-FIA-3P |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
βασιλείας |
basileias
|
kingdom |
G932
|
N-GFS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
πάντα |
panta
|
all |
G3956
|
Adj-ANP |
σκάνδαλα |
skandala
|
causes of sin |
G4625
|
N-ANP |
τοὺς |
tous
|
those |
G3588
|
Art-AMP |
ποιοῦντας |
poiountas
|
practicing |
G4160
|
V-PPA-AMP |
ἀνομίαν |
anomian
|
lawlessness |
G458
|
N-AFS |
ἣν |
hēn
|
which |
G3739
|
RelPro-AFS |
ἐπληρώθη |
eplērōthē
|
it was filled |
G4137
|
V-AIP-3S |
ἀναβιβάσαντες |
anabibasantes
|
having drawn up |
G307
|
V-APA-NMP |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
αἰγιαλὸν |
aigialon
|
shore |
G123
|
N-AMS |
καθίσαντες |
kathisantes
|
having sat down |
G2523
|
V-APA-NMP |
συνέλεξαν |
synelexan
|
they collected |
G4816
|
V-AIA-3P |
καλὰ |
kala
|
good |
G2570
|
Adj-ANP |
ἄγγη |
angē
|
vessels |
G30
|
N-ANP |
σαπρὰ |
sapra
|
bad |
G4550
|
Adj-ANP |
ἔβαλον |
ebalon
|
they cast |
G906
|
V-AIA-3P |
ἕκαστον |
hekaston
|
each |
G1538
|
Adj-NNS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
δένδρον |
dendron
|
tree |
G1186
|
N-NNS |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
ἰδίου |
idiou
|
own |
G2398
|
Adj-GMS |
καρποῦ |
karpou
|
fruit |
G2590
|
N-GMS |
γινώσκεται |
ginōsketai
|
is known |
G1097
|
V-PIM/P-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἀκανθῶν |
akanthōn
|
thorns |
G173
|
N-GFP |
συλλέγουσιν |
syllegousin
|
do they gather |
G4816
|
V-PIA-3P |
σῦκα |
syka
|
figs |
G4810
|
N-ANP |
βάτου |
batou
|
a bramble bush |
G942
|
N-GFS |
σταφυλὴν |
staphylēn
|
grapes |
G4718
|
N-AFS |
τρυγῶσιν |
trygōsin
|
gather they |
G5166
|
V-PIA-3P |