ἴσθι |
isthi
|
Be |
G1510
|
V-PMA-2S |
εὐνοῶν |
eunoōn
|
agreeing |
G2132
|
V-PPA-NMS |
ἀντιδίκῳ |
antidikō
|
accuser |
G476
|
N-DMS |
σου |
sou
|
of you |
G4771
|
PPro-G2S |
ταχὺ |
tachy
|
quickly |
G5035
|
Adv |
ἕως |
heōs
|
while |
G2193
|
Prep |
ὅτου |
hotou
|
which |
G3755
|
RelPro-GMS |
εἶ |
ei
|
you are |
G1510
|
V-PIA-2S |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
ποτέ |
pote
|
ever |
G4219
|
Conj |
παραδῷ |
paradō
|
deliver |
G3860
|
V-ASA-3S |
ἀντίδικος |
antidikos
|
accuser |
G476
|
N-NMS |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
κριτῇ |
kritē
|
judge |
G2923
|
N-DMS |
κριτὴς |
kritēs
|
judge |
G2923
|
N-NMS |
τῷ |
tō
|
to the |
G3588
|
Art-DMS |
ὑπηρέτῃ |
hypēretē
|
officer |
G5257
|
N-DMS |
φυλακὴν |
phylakēn
|
prison |
G5438
|
N-AFS |
βληθήσῃ |
blēthēsē
|
you will be cast |
G906
|
V-FIP-2S |
ταχὺ |
tachy
|
quickly |
G5035
|
Adv |
πορευθεῖσαι |
poreutheisai
|
having gone |
G4198
|
V-APP-NFP |
εἴπατε |
eipate
|
say |
G3004
|
V-AMA-2P |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
μαθηταῖς |
mathētais
|
disciples |
G3101
|
N-DMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Ἠγέρθη |
Ēgerthē
|
he is risen |
G1453
|
V-AIP-3S |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
νεκρῶν |
nekrōn
|
dead |
G3498
|
Adj-GMP |
ἰδοὺ |
idou
|
behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
προάγει |
proagei
|
he goes before |
G4254
|
V-PIA-3S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
Γαλιλαίαν |
Galilaian
|
Galilee |
G1056
|
N-AFS |
ἐκεῖ |
ekei
|
there |
G1563
|
Adv |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ὄψεσθε |
opsesthe
|
you will see |
G3708
|
V-FIM-2P |
ἰδοὺ |
idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
εἶπον |
eipon
|
I have told |
G3004
|
V-AIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἀπελθοῦσαι |
apelthousai
|
having gone out |
G565
|
V-APA-NFP |
ταχὺ |
tachy
|
quickly |
G5035
|
Adv |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GNS |
μνημείου |
mnēmeiou
|
tomb |
G3419
|
N-GNS |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
φόβου |
phobou
|
fear |
G5401
|
N-GMS |
χαρᾶς |
charas
|
joy |
G5479
|
N-GFS |
μεγάλης |
megalēs
|
great |
G3173
|
Adj-GFS |
ἔδραμον |
edramon
|
they ran |
G5143
|
V-AIA-3P |
ἀπαγγεῖλαι |
apangeilai
|
to tell |
G518
|
V-ANA |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
μαθηταῖς |
mathētais
|
disciples |
G3101
|
N-DMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |