σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
Χοραζίν* |
Chorazin
|
Chorazin |
G5523
|
N-VFS |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
Βηθσαϊδά* |
Bēthsaida
|
Bethsaida |
G966
|
N-VFS |
Τύρῳ |
Tyrō
|
Tyre |
G5184
|
N-DFS |
Σιδῶνι |
Sidōni
|
Sidon |
G4605
|
N-DFS |
ἐγένοντο |
egenonto
|
had taken place |
G1096
|
V-AIM-3P |
δυνάμεις |
dynameis
|
miracles |
G1411
|
N-NFP |
γενόμεναι |
genomenai
|
having taken place |
G1096
|
V-APM-NFP |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
πάλαι |
palai
|
long ago |
G3819
|
Adv |
σάκκῳ |
sakkō
|
sackcloth |
G4526
|
N-DMS |
σποδῷ |
spodō
|
ashes |
G4700
|
N-DFS |
μετενόησαν |
metenoēsan
|
they would have repented |
G3340
|
V-AIA-3P |
λέγω |
legō
|
I say |
G3004
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
Τύρῳ |
Tyrō
|
For Tyre |
G5184
|
N-DFS |
Σιδῶνι |
Sidōni
|
Sidon |
G4605
|
N-DFS |
ἀνεκτότερον |
anektoteron
|
more tolerable |
G414
|
Adj-NNS-C |
ἔσται |
estai
|
will it be |
G1510
|
V-FIM-3S |
ἡμέρᾳ |
hēmera
|
day |
G2250
|
N-DFS |
κρίσεως |
kriseōs
|
of judgment |
G2920
|
N-GFS |
ὑμῖν |
hymin
|
for you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἐξελθὼν |
exelthōn
|
having gone forth |
G1831
|
V-APA-NMS |
ἐκεῖθεν |
ekeithen
|
from there |
G1564
|
Adv |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
ἀνεχώρησεν |
anechōrēsen
|
withdrew |
G402
|
V-AIA-3S |
μέρη |
merē
|
district |
G3313
|
N-ANP |
Τύρου |
Tyrou
|
of Tyre |
G5184
|
N-GFS |
Σιδῶνος |
Sidōnos
|
Sidon |
G4605
|
N-GFS |
Ἱεροσολύμων |
Hierosolymōn
|
Jerusalem |
G2414
|
N-GNP |
Ἰδουμαίας |
Idoumaias
|
Idumea |
G2401
|
N-GFS |
πέραν |
peran
|
beyond |
G4008
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
Ἰορδάνου |
Iordanou
|
Jordan |
G2446
|
N-GMS |
περὶ |
peri
|
around |
G4012
|
Prep |
Τύρον |
Tyron
|
Tyre |
G5184
|
N-AFS |
Σιδῶνα |
Sidōna
|
Sidon |
G4605
|
N-AFS |
πλῆθος |
plēthos
|
a multitude |
G4128
|
N-NNS |
πολύ |
poly
|
great |
G4183
|
Adj-NNS |
ἀκούοντες |
akouontes
|
having heard |
G191
|
V-PPA-NMP |
ὅσα |
hosa
|
how much |
G3745
|
RelPro-ANP |
ἐποίει* |
epoiei
|
he was doing |
G4160
|
V-IIA-3S |
ἦλθον |
ēlthon
|
came |
G2064
|
V-AIA-3P |
αὐτόν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
Ἐκεῖθεν |
Ekeithen
|
From there |
G1564
|
Adv |
ἀναστὰς |
anastas
|
having risen up |
G450
|
V-APA-NMS |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
he went away |
G565
|
V-AIA-3S |
ὅρια |
horia
|
region |
G3725
|
N-ANP |
Τύρου |
Tyrou
|
of Tyre |
G5184
|
N-GFS |
Σιδῶνος) |
Sidōnos
|
Sidon |
G4605
|
N-GFS |
εἰσελθὼν |
eiselthōn
|
having entered |
G1525
|
V-APA-NMS |
οἰκίαν |
oikian
|
house |
G3614
|
N-AFS |
οὐδένα |
oudena
|
no one |
G3762
|
Adj-AMS |
ἤθελεν |
ēthelen
|
he wished |
G2309
|
V-IIA-3S |
γνῶναι |
gnōnai
|
to know [it] |
G1097
|
V-ANA |
ἠδυνήθη* |
ēdynēthē
|
he was able |
G1410
|
V-AIP-3S |
λαθεῖν |
lathein
|
to be hidden |
G2990
|
V-ANA |
πάλιν |
palin
|
again |
G3825
|
Adv |
ἐξελθὼν |
exelthōn
|
having departed |
G1831
|
V-APA-NMS |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GNP |
ὁρίων |
horiōn
|
region |
G3725
|
N-GNP |
Τύρου |
Tyrou
|
of Tyre |
G5184
|
N-GFS |
ἦλθεν |
ēlthen
|
he came |
G2064
|
V-AIA-3S |
διὰ |
dia
|
through |
G1223
|
Prep |
Σιδῶνος |
Sidōnos
|
Sidon |
G4605
|
N-GFS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
θάλασσαν |
thalassan
|
sea |
G2281
|
N-AFS |
Γαλιλαίας |
Galilaias
|
of Galilee |
G1056
|
N-GFS |
ἀνὰ |
ana
|
through |
G303
|
Prep |
μέσον |
meson
|
[the] midst |
G3319
|
Adj-ANS |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GNP |
ὁρίων |
horiōn
|
region |
G3725
|
N-GNP |
Δεκαπόλεως |
Dekapoleōs
|
of [the] Decapolis |
G1179
|
N-GFS |
καταβὰς |
katabas
|
having descended |
G2597
|
V-APA-NMS |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἔστη |
estē
|
he stood |
G2476
|
V-AIA-3S |
τόπου |
topou
|
a place |
G5117
|
N-GMS |
πεδινοῦ |
pedinou
|
level |
G3977
|
Adj-GMS |
ὄχλος |
ochlos
|
crowd |
G3793
|
N-NMS |
πολὺς |
polys
|
large |
G4183
|
Adj-NMS |
μαθητῶν |
mathētōn
|
of disciples |
G3101
|
N-GMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
πλῆθος |
plēthos
|
a multitude |
G4128
|
N-NNS |
πολὺ |
poly
|
great |
G4183
|
Adj-NNS |
τοῦ |
tou
|
of the |
G3588
|
Art-GMS |
λαοῦ |
laou
|
people |
G2992
|
N-GMS |
πάσης |
pasēs
|
all |
G3956
|
Adj-GFS |
Ἰουδαίας |
Ioudaias
|
Judea |
G2449
|
N-GFS |
Ἰερουσαλὴμ* |
Ierousalēm
|
Jerusalem |
G2419
|
N-GFS |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
παραλίου |
paraliou
|
sea coast |
G3882
|
Adj-GFS |
Τύρου |
Tyrou
|
of Tyre |
G5184
|
N-GFS |
Σιδῶνος |
Sidōnos
|
Sidon |
G4605
|
N-GFS |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
Χοραζίν* |
Chorazin
|
Chorazin |
G5523
|
N-VFS |
σοι |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
Βηθσαϊδά |
Bēthsaida
|
Bethsaida |
G966
|
N-VFS |
Τύρῳ |
Tyrō
|
Tyre |
G5184
|
N-DFS |
Σιδῶνι |
Sidōni
|
Sidon |
G4605
|
N-DFS |
ἐγενήθησαν |
egenēthēsan
|
had taken place |
G1096
|
V-AIP-3P |
δυνάμεις |
dynameis
|
miracles |
G1411
|
N-NFP |
γενόμεναι |
genomenai
|
having taken place |
G1096
|
V-APM-NFP |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
πάλαι |
palai
|
long ago |
G3819
|
Adv |
σάκκῳ |
sakkō
|
sackcloth |
G4526
|
N-DMS |
σποδῷ |
spodō
|
ashes |
G4700
|
N-DFS |
καθήμενοι |
kathēmenoi
|
sitting |
G2521
|
V-PPM/P-NMP |
μετενόησαν |
metenoēsan
|
they would have repented |
G3340
|
V-AIA-3P |
Τύρῳ |
Tyrō
|
for Tyre |
G5184
|
N-DFS |
Σιδῶνι |
Sidōni
|
Sidon |
G4605
|
N-DFS |
ἀνεκτότερον |
anektoteron
|
more tolerable |
G414
|
Adj-NNS-C |
ἔσται |
estai
|
will it be |
G1510
|
V-FIM-3S |
κρίσει |
krisei
|
judgment |
G2920
|
N-DFS |
ὑμῖν |
hymin
|
for you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἀναφάναντες |
anaphanantes
|
having sighted |
G398
|
V-APA-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Κύπρον |
Kypron
|
Cyprus |
G2954
|
N-AFS |
καταλιπόντες |
katalipontes
|
having left |
G2641
|
V-APA-NMP |
αὐτὴν |
autēn
|
it |
G846
|
PPro-AF3S |
εὐώνυμον |
euōnymon
|
on the left |
G2176
|
Adj-AFS |
ἐπλέομεν |
epleomen
|
we sailed |
G4126
|
V-IIA-1P |
Συρίαν |
Syrian
|
Syria |
G4947
|
N-AFS |
κατήλθομεν |
katēlthomen
|
landed |
G2718
|
V-AIA-1P |
Τύρον |
Tyron
|
Tyre |
G5184
|
N-AFS |
ἐκεῖσε |
ekeise
|
there |
G1566
|
Adv |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
πλοῖον |
ploion
|
ship |
G4143
|
N-NNS |
ἀποφορτιζόμενον |
apophortizomenon
|
unloading |
G670
|
V-PPM/P-NNS |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
γόμον |
gomon
|
cargo |
G1117
|
N-AMS |
Ἡμεῖς |
Hēmeis
|
we |
G1473
|
PPro-N1P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
πλοῦν |
ploun
|
voyage |
G4144
|
N-AMS |
διανύσαντες |
dianysantes
|
having completed |
G1274
|
V-APA-NMP |
Τύρου |
Tyrou
|
Tyre |
G5184
|
N-GFS |
κατηντήσαμεν |
katēntēsamen
|
arrived |
G2658
|
V-AIA-1P |
Πτολεμαΐδα |
Ptolemaida
|
Ptolemais |
G4424
|
N-AFS |
ἀσπασάμενοι |
aspasamenoi
|
having greeted |
G782
|
V-APM-NMP |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
ἀδελφοὺς |
adelphous
|
brothers |
G80
|
N-AMP |
ἐμείναμεν |
emeinamen
|
stayed |
G3306
|
V-AIA-1P |
ἡμέραν |
hēmeran
|
day |
G2250
|
N-AFS |
μίαν |
mian
|
one |
G1520
|
Adj-AFS |
παρ’ |
par’
|
with |
G3844
|
Prep |
αὐτοῖς |
autois
|
them |
G846
|
PPro-DM3P |