(Hebrews 2:5) |
Οὐ |
Ou |
not |
G3756 |
Adv |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ἀγγέλοις |
angelois |
to angels |
G32 |
N-DMP |
ὑπέταξεν |
hypetaxen |
did he subject |
G5293 |
V-AIA-3S |
τὴν |
tēn |
the |
G3588 |
Art-AFS |
οἰκουμένην |
oikoumenēn |
world |
G3625 |
N-AFS |
τὴν |
tēn |
that |
G3588 |
Art-AFS |
μέλλουσαν |
mellousan |
is coming |
G3195 |
V-PPA-AFS |
περὶ |
peri |
of |
G4012 |
Prep |
ἧς |
hēs |
which |
G3739 |
RelPro-GFS |
λαλοῦμεν |
laloumen |
we are speaking |
G2980 |
V-PIA-1P |
(Hebrews 2:8) |
πάντα |
panta |
all things |
G3956 |
Adj-ANP |
ὑπέταξας |
hypetaxas |
You have put in subjection |
G5293 |
V-AIA-2S |
ὑποκάτω |
hypokatō |
under |
G5270 |
Prep |
τῶν |
tōn |
the |
G3588 |
Art-GMP |
ποδῶν |
podōn |
feet |
G4228 |
N-GMP |
αὐτοῦ |
autou |
of him |
G846 |
PPro-GM3S |
ἐν |
en |
For in |
G1722 |
Prep |
τῷ |
tō |
- |
G3588 |
Art-DNS |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ὑποτάξαι |
hypotaxai |
to subject |
G5293 |
V-ANA |
αὐτῷ |
autō |
to him |
G846 |
PPro-DM3S |
τὰ |
ta |
- |
G3588 |
Art-ANP |
πάντα |
panta |
all things |
G3956 |
Adj-ANP |
οὐδὲν |
ouden |
nothing |
G3762 |
Adj-ANS |
ἀφῆκεν |
aphēken |
he left |
G863 |
V-AIA-3S |
αὐτῷ |
autō |
to him |
G846 |
PPro-DM3S |
ἀνυπότακτον |
anypotakton |
unsubject |
G506 |
Adj-ANS |
νῦν |
nyn |
now |
G3568 |
Adv |
δὲ |
de |
however |
G1161 |
Conj |
οὔπω |
oupō |
not yet |
G3768 |
Adv |
ὁρῶμεν |
horōmen |
do we see |
G3708 |
V-PIA-1P |
αὐτῷ |
autō |
to him |
G846 |
PPro-DM3S |
τὰ |
ta |
- |
G3588 |
Art-ANP |
πάντα |
panta |
all things |
G3956 |
Adj-ANP |
ὑποτεταγμένα |
hypotetagmena |
having subjected |
G5293 |
V-RPM/P-ANP |
(Hebrews 2:8) |
πάντα |
panta |
all things |
G3956 |
Adj-ANP |
ὑπέταξας |
hypetaxas |
You have put in subjection |
G5293 |
V-AIA-2S |
ὑποκάτω |
hypokatō |
under |
G5270 |
Prep |
τῶν |
tōn |
the |
G3588 |
Art-GMP |
ποδῶν |
podōn |
feet |
G4228 |
N-GMP |
αὐτοῦ |
autou |
of him |
G846 |
PPro-GM3S |
ἐν |
en |
For in |
G1722 |
Prep |
τῷ |
tō |
- |
G3588 |
Art-DNS |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ὑποτάξαι |
hypotaxai |
to subject |
G5293 |
V-ANA |
αὐτῷ |
autō |
to him |
G846 |
PPro-DM3S |
τὰ |
ta |
- |
G3588 |
Art-ANP |
πάντα |
panta |
all things |
G3956 |
Adj-ANP |
οὐδὲν |
ouden |
nothing |
G3762 |
Adj-ANS |
ἀφῆκεν |
aphēken |
he left |
G863 |
V-AIA-3S |
αὐτῷ |
autō |
to him |
G846 |
PPro-DM3S |
ἀνυπότακτον |
anypotakton |
unsubject |
G506 |
Adj-ANS |
νῦν |
nyn |
now |
G3568 |
Adv |
δὲ |
de |
however |
G1161 |
Conj |
οὔπω |
oupō |
not yet |
G3768 |
Adv |
ὁρῶμεν |
horōmen |
do we see |
G3708 |
V-PIA-1P |
αὐτῷ |
autō |
to him |
G846 |
PPro-DM3S |
τὰ |
ta |
- |
G3588 |
Art-ANP |
πάντα |
panta |
all things |
G3956 |
Adj-ANP |
ὑποτεταγμένα |
hypotetagmena |
having subjected |
G5293 |
V-RPM/P-ANP |
(Hebrews 2:8) |
πάντα |
panta |
all things |
G3956 |
Adj-ANP |
ὑπέταξας |
hypetaxas |
You have put in subjection |
G5293 |
V-AIA-2S |
ὑποκάτω |
hypokatō |
under |
G5270 |
Prep |
τῶν |
tōn |
the |
G3588 |
Art-GMP |
ποδῶν |
podōn |
feet |
G4228 |
N-GMP |
αὐτοῦ |
autou |
of him |
G846 |
PPro-GM3S |
ἐν |
en |
For in |
G1722 |
Prep |
τῷ |
tō |
- |
G3588 |
Art-DNS |
γὰρ |
gar |
indeed |
G1063 |
Conj |
ὑποτάξαι |
hypotaxai |
to subject |
G5293 |
V-ANA |
αὐτῷ |
autō |
to him |
G846 |
PPro-DM3S |
τὰ |
ta |
- |
G3588 |
Art-ANP |
πάντα |
panta |
all things |
G3956 |
Adj-ANP |
οὐδὲν |
ouden |
nothing |
G3762 |
Adj-ANS |
ἀφῆκεν |
aphēken |
he left |
G863 |
V-AIA-3S |
αὐτῷ |
autō |
to him |
G846 |
PPro-DM3S |
ἀνυπότακτον |
anypotakton |
unsubject |
G506 |
Adj-ANS |
νῦν |
nyn |
now |
G3568 |
Adv |
δὲ |
de |
however |
G1161 |
Conj |
οὔπω |
oupō |
not yet |
G3768 |
Adv |
ὁρῶμεν |
horōmen |
do we see |
G3708 |
V-PIA-1P |
αὐτῷ |
autō |
to him |
G846 |
PPro-DM3S |
τὰ |
ta |
- |
G3588 |
Art-ANP |
πάντα |
panta |
all things |
G3956 |
Adj-ANP |
ὑποτεταγμένα |
hypotetagmena |
having subjected |
G5293 |
V-RPM/P-ANP |
(Hebrews 12:9) |
εἶτα |
eita |
Furthermore |
G1534 |
Adv |
τοὺς |
tous |
the |
G3588 |
Art-AMP |
μὲν |
men |
indeed |
G3303 |
Conj |
τῆς |
tēs |
- |
G3588 |
Art-GFS |
σαρκὸς |
sarkos |
flesh |
G4561 |
N-GFS |
ἡμῶν |
hēmōn |
of us |
G1473 |
PPro-G1P |
πατέρας |
pateras |
fathers |
G3962 |
N-AMP |
εἴχομεν |
eichomen |
we have had [as] |
G2192 |
V-IIA-1P |
παιδευτὰς |
paideutas |
who discipline [us] |
G3810 |
N-AMP |
καὶ |
kai |
and |
G2532 |
Conj |
ἐνετρεπόμεθα |
enetrepometha |
we respected [them] |
G1788 |
V-IIP-1P |
οὐ |
ou |
not |
G3756 |
Adv |
πολὺ |
poly |
much |
G4183 |
Adj-ANS |
[δὲ] |
de |
also |
G1161 |
Conj |
μᾶλλον |
mallon |
rather |
G3123 |
Adv |
ὑποταγησόμεθα |
hypotagēsometha |
will we be in subjection |
G5293 |
V-FIP-1P |
τῷ |
tō |
to the |
G3588 |
Art-DMS |
Πατρὶ |
Patri |
Father |
G3962 |
N-DMS |
τῶν |
tōn |
- |
G3588 |
Art-GNP |
πνευμάτων |
pneumatōn |
of spirits |
G4151 |
N-GNP |
καὶ |
kai |
and |
G2532 |
Conj |
ζήσομεν |
zēsomen |
will live |
G2198 |
V-FIA-1P |