νηστεύσας |
nēsteusas
|
having fasted |
G3522
|
V-APA-NMS |
ἡμέρας |
hēmeras
|
days |
G2250
|
N-AFP |
τεσσεράκοντα |
tesserakonta
|
forty |
G5062
|
Adj-AFP |
τεσσεράκοντα ⇔ |
tesserakonta
|
forty |
G5062
|
Adj-AFP |
νύκτας |
nyktas
|
nights |
G3571
|
N-AFP |
ὕστερον |
hysteron
|
afterward |
G5305
|
Adv |
ἐπείνασεν |
epeinasen
|
he was hungry |
G3983
|
V-AIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἀποκριθεὶς |
apokritheis
|
he answering |
G611
|
V-APP-NMS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
〈κύριε〉 |
kyrie
|
master |
G2962
|
N-VMS |
θέλω |
thelō
|
will I |
G2309
|
V-PIA-1S |
ὕστερον |
hysteron
|
afterward |
G5305
|
Adv |
μεταμεληθεὶς› |
metamelētheis
|
having repented |
G3338
|
V-APP-NMS |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
he went |
G565
|
V-AIA-3S |
ἦλθεν |
ēlthen
|
came |
G2064
|
V-AIA-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
Ἰωάννης* |
Iōannēs
|
John |
G2491
|
N-NMS |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
ἐν |
en
|
in [the] |
G1722
|
Prep |
δικαιοσύνης |
dikaiosynēs
|
of righteousness |
G1343
|
N-GFS |
ἐπιστεύσατε |
episteusate
|
you did believe |
G4100
|
V-AIA-2P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
τελῶναι |
telōnai
|
[the] tax collectors |
G5057
|
N-NMP |
πόρναι |
pornai
|
prostitutes |
G4204
|
N-NFP |
ἐπίστευσαν |
episteusan
|
believed |
G4100
|
V-AIA-3P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
ὑμεῖς |
hymeis
|
you |
G4771
|
PPro-N2P |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἰδόντες |
idontes
|
having seen |
G3708
|
V-APA-NMP |
οὐδὲ |
oude
|
not even |
G3761
|
Adv |
μετεμελήθητε |
metemelēthēte
|
did repent |
G3338
|
V-AIP-2P |
ὕστερον |
hysteron
|
afterward |
G5305
|
Adv |
πιστεῦσαι |
pisteusai
|
to believe |
G4100
|
V-ANA |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
ὕστερον |
hysteron
|
afterward |
G5305
|
Adv |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἀπέστειλεν |
apesteilen
|
he sent |
G649
|
V-AIA-3S |
αὐτοὺς |
autous
|
them |
G846
|
PPro-AM3P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
υἱὸν |
huion
|
son |
G5207
|
N-AMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
λέγων |
legōn
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NMS |
Ἐντραπήσονται |
Entrapēsontai
|
They will respect |
G1788
|
V-FIP-3P |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
υἱόν |
huion
|
son |
G5207
|
N-AMS |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
ὕστερον |
hysteron
|
last |
G5305
|
Adv |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
πάντων |
pantōn
|
of all |
G3956
|
Adj-GNP |
ἀπέθανεν |
apethanen
|
died |
G599
|
V-AIA-3S |
γυνή |
gynē
|
woman |
G1135
|
N-NFS |
ὕστερον |
hysteron
|
afterward |
G5305
|
Adv |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ἔρχονται |
erchontai
|
come |
G2064
|
V-PIM/P-3P |
λοιπαὶ |
loipai
|
other |
G3062
|
Adj-NFP |
παρθένοι |
parthenoi
|
virgins |
G3933
|
N-NFP |
λέγουσαι |
legousai
|
saying |
G3004
|
V-PPA-NFP |
Κύριε |
Kyrie
|
Lord |
G2962
|
N-VMS |
κύριε |
kyrie
|
Lord |
G2962
|
N-VMS |
ἄνοιξον |
anoixon
|
open |
G455
|
V-AMA-2S |
ἡμῖν |
hēmin
|
to us |
G1473
|
PPro-D1P |
οὐχ |
ouch
|
not any |
G3756
|
Adv |
εὗρον |
heuron
|
they found |
G2147
|
V-AIA-3P |
πολλῶν |
pollōn
|
many |
G4183
|
Adj-GMP |
προσελθόντων |
proselthontōn
|
having come forward as |
G4334
|
V-APA-GMP |
ψευδομαρτύρων |
pseudomartyrōn
|
false witnesses |
G5575
|
N-GMP |
ὕστερον |
hysteron
|
at last |
G5305
|
Adv |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
προσελθόντες |
proselthontes
|
having come forward |
G4334
|
V-APA-NMP |
δύο |
dyo
|
two |
G1417
|
Adj-NMP |