Ἔλεγεν |
Elegen
|
he spoke |
G3004
|
V-IIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
ταύτην |
tautēn
|
this |
G3778
|
DPro-AFS |
παραβολήν |
parabolēn
|
parable |
G3850
|
N-AFS |
συκῆν |
sykēn
|
A fig tree |
G4808
|
N-AFS |
εἶχέν |
eichen
|
had |
G2192
|
V-IIA-3S |
τις |
tis
|
a certain [man] |
G5100
|
IPro-NMS |
πεφυτευμένην |
pephyteumenēn
|
planted |
G5452
|
V-RPM/P-AFS |
ἀμπελῶνι |
ampelōni
|
vineyard |
G290
|
N-DMS |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἦλθεν |
ēlthen
|
he came |
G2064
|
V-AIA-3S |
ζητῶν |
zētōn
|
seeking |
G2212
|
V-PPA-NMS |
καρπὸν |
karpon
|
fruit |
G2590
|
N-AMS |
αὐτῇ |
autē
|
it |
G846
|
PPro-DF3S |
εὗρεν |
heuren
|
did find [any] |
G2147
|
V-AIA-3S |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Κύριος |
Kyrios
|
Lord |
G2962
|
N-NMS |
ἔχετε |
echete
|
you have |
G2192
|
V-PIA-2P |
πίστιν |
pistin
|
faith |
G4102
|
N-AFS |
κόκκον |
kokkon
|
a grain |
G2848
|
N-AMS |
σινάπεως |
sinapeōs
|
of mustard |
G4615
|
N-GNS |
ἐλέγετε |
elegete
|
you could say |
G3004
|
V-IIA-2P |
τῇ |
tē
|
to the |
G3588
|
Art-DFS |
συκαμίνῳ |
sykaminō
|
mulberry tree |
G4807
|
N-DFS |
ταύτῃ |
tautē
|
this |
G3778
|
DPro-DFS |
Ἐκριζώθητι |
Ekrizōthēti
|
Be uprooted |
G1610
|
V-AMP-2S |
φυτεύθητι |
phyteuthēti
|
be planted |
G5452
|
V-AMP-2S |
θαλάσσῃ |
thalassē
|
sea |
G2281
|
N-DFS |
ὑπήκουσεν |
hypēkousen
|
it would obey |
G5219
|
V-AIA-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ὁμοίως |
homoiōs
|
likewise |
G3668
|
Adv |
καθὼς |
kathōs
|
as |
G2531
|
Adv |
ἐγένετο |
egeneto
|
it came to pass |
G1096
|
V-AIM-3S |
ταῖς |
tais
|
the |
G3588
|
Art-DFP |
ἡμέραις |
hēmerais
|
days |
G2250
|
N-DFP |
Λώτ |
Lōt
|
of Lot |
G3091
|
N-GMS |
ἤσθιον |
ēsthion
|
they were eating |
G2068
|
V-IIA-3P |
ἔπινον |
epinon
|
they were drinking |
G4095
|
V-IIA-3P |
ἠγόραζον |
ēgorazon
|
they were buying |
G59
|
V-IIA-3P |
ἐπώλουν |
epōloun
|
they were selling |
G4453
|
V-IIA-3P |
ἐφύτευον |
ephyteuon
|
they were planting |
G5452
|
V-IIA-3P |
ᾠκοδόμουν |
ōkodomoun
|
they were building |
G3618
|
V-IIA-3P |
Ἤρξατο |
Ērxato
|
he began |
G756
|
V-AIM-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
λαὸν |
laon
|
people |
G2992
|
N-AMS |
λέγειν |
legein
|
to speak |
G3004
|
V-PNA |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
παραβολὴν |
parabolēn
|
parable |
G3850
|
N-AFS |
ταύτην |
tautēn
|
this |
G3778
|
DPro-AFS |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
A man |
G444
|
N-NMS |
[τις] |
tis
|
certain |
G5100
|
IPro-NMS |
ἐφύτευσεν |
ephyteusen
|
planted |
G5452
|
V-AIA-3S |
ἀμπελῶνα |
ampelōna
|
a vineyard |
G290
|
N-AMS |
ἐξέδετο |
exedeto
|
rented |
G1554
|
V-AIM-3S |
αὐτὸν |
auton
|
it |
G846
|
PPro-AM3S |
γεωργοῖς |
geōrgois
|
to tenants |
G1092
|
N-DMP |
ἀπεδήμησεν |
apedēmēsen
|
left the region |
G589
|
V-AIA-3S |
χρόνους |
chronous
|
a time |
G5550
|
N-AMP |
ἱκανούς |
hikanous
|
long |
G2425
|
Adj-AMP |