Ταῦτα |
Tauta
|
These things |
G3778
|
DPro-ANP |
εἰπὼν |
eipōn
|
having said |
G3004
|
V-APA-NMS |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
ἐξῆλθεν |
exēlthen
|
went out |
G1831
|
V-AIA-3S |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
μαθηταῖς |
mathētais
|
disciples |
G3101
|
N-DMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
πέραν |
peran
|
beyond |
G4008
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
χειμάρρου |
cheimarrou
|
winter stream |
G5493
|
N-GMS |
Κέδρων |
Kedrōn
|
of Kidron |
G2748
|
N-GMS |
ὅπου |
hopou
|
where |
G3699
|
Adv |
ἦν |
ēn
|
there was |
G1510
|
V-IIA-3S |
κῆπος |
kēpos
|
a garden |
G2779
|
N-NMS |
ὃν |
hon
|
which |
G3739
|
RelPro-AMS |
εἰσῆλθεν |
eisēlthen
|
entered |
G1525
|
V-AIA-3S |
αὐτὸς |
autos
|
he |
G846
|
PPro-NM3S |
μαθηταὶ |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |