ἀφῆκεν |
aphēken
|
he left |
G863
|
V-AIA-3S |
Ἰουδαίαν |
Ioudaian
|
Judea |
G2449
|
N-AFS |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
went away |
G565
|
V-AIA-3S |
πάλιν |
palin
|
again |
G3825
|
Adv |
Γαλιλαίαν |
Galilaian
|
Galilee |
G1056
|
N-AFS |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
μαθηταὶ |
mathētai
|
[the] disciples |
G3101
|
N-NMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἀπεληλύθεισαν |
apelēlytheisan
|
had gone away |
G565
|
V-LIA-3P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
τροφὰς |
trophas
|
food |
G5160
|
N-AFP |
ἀγοράσωσιν |
agorasōsin
|
they might buy |
G59
|
V-ASA-3P |
ἀφῆκεν |
aphēken
|
Left |
G863
|
V-AIA-3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ὑδρίαν |
hydrian
|
water pot |
G5201
|
N-AFS |
αὐτῆς |
autēs
|
of her |
G846
|
PPro-GF3S |
γυνὴ |
gynē
|
woman |
G1135
|
N-NFS |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
went away |
G565
|
V-AIA-3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
λέγει |
legei
|
says |
G3004
|
V-PIA-3S |
τοῖς |
tois
|
to the |
G3588
|
Art-DMP |
ἀνθρώποις |
anthrōpois
|
men |
G444
|
N-DMP |
οὗτος |
houtos
|
He |
G3778
|
DPro-NMS |
ἀκούσας |
akousas
|
having heard |
G191
|
V-APA-NMS |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
ἥκει |
hēkei
|
had come |
G2240
|
V-PIA-3S |
Ἰουδαίας |
Ioudaias
|
Judea |
G2449
|
N-GFS |
Γαλιλαίαν |
Galilaian
|
Galilee |
G1056
|
N-AFS |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
went |
G565
|
V-AIA-3S |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ἠρώτα |
ērōta
|
asked |
G2065
|
V-IIA-3S |
καταβῇ |
katabē
|
he would come down |
G2597
|
V-ASA-3S |
ἰάσηται |
iasētai
|
heal |
G2390
|
V-ASM-3S |
αὐτοῦ |
autou
|
his |
G846
|
PPro-GM3S |
υἱόν |
huion
|
son |
G5207
|
N-AMS |
ἤμελλεν |
ēmellen
|
he was about |
G3195
|
V-IIA-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἀποθνήσκειν |
apothnēskein
|
to die |
G599
|
V-PNA |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
Went away |
G565
|
V-AIA-3S |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
man |
G444
|
N-NMS |
ἀνήγγειλεν** |
anēngeilen
|
told |
G312
|
V-AIA-3S |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
Ἰουδαίοις |
Ioudaiois
|
Jews |
G2453
|
Adj-DMP |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
ἐστιν |
estin
|
it is |
G1510
|
V-PIA-3S |
ὁ |
ho
|
the [one] |
G3588
|
Art-NMS |
ποιήσας |
poiēsas
|
having made |
G4160
|
V-APA-NMS |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ὑγιῆ |
hygiē
|
well |
G5199
|
Adj-AMS |
Μετὰ |
Meta
|
After |
G3326
|
Prep |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
went away |
G565
|
V-AIA-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
πέραν |
peran
|
over |
G4008
|
Prep |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
θαλάσσης |
thalassēs
|
sea |
G2281
|
N-GFS |
Γαλιλαίας |
Galilaias
|
of Galilee |
G1056
|
N-GFS |
Τιβεριάδος |
Tiberiados
|
of Tiberias |
G5085
|
N-GFS |
Τῇ |
Tē
|
On the |
G3588
|
Art-DFS |
ἐπαύριον |
epaurion
|
next day |
G1887
|
Adv |
ὄχλος |
ochlos
|
crowd |
G3793
|
N-NMS |
ἑστηκὼς |
hestēkōs
|
standing |
G2476
|
V-RPA-NMS |
πέραν |
peran
|
the other side |
G4008
|
Prep |
τῆς |
tēs
|
of the |
G3588
|
Art-GFS |
θαλάσσης |
thalassēs
|
sea |
G2281
|
N-GFS |
εἶδον |
eidon
|
having seen |
G3708
|
V-AIA-3P |
πλοιάριον |
ploiarion
|
boat |
G4142
|
N-NNS |
ἄλλο |
allo
|
other |
G243
|
Adj-NNS |
ἐκεῖ |
ekei
|
there |
G1563
|
Adv |
συνεισῆλθεν |
syneisēlthen
|
went with |
G4897
|
V-AIA-3S |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
μαθηταῖς |
mathētais
|
disciples |
G3101
|
N-DMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
πλοῖον |
ploion
|
boat |
G4143
|
N-ANS |
μόνοι |
monoi
|
alone |
G3441
|
Adj-NMP |
μαθηταὶ |
mathētai
|
disciples |
G3101
|
N-NMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἀπῆλθον |
apēlthon
|
went away |
G565
|
V-AIA-3P |
τούτου |
toutou
|
that [time] |
G3778
|
DPro-GNS |
πολλοὶ |
polloi
|
many |
G4183
|
Adj-NMP |
‹ἐκ› |
ek
|
out of |
G1537
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
of the |
G3588
|
Art-GMP |
μαθητῶν |
mathētōn
|
disciples |
G3101
|
N-GMP |
αὐτοῦ |
autou
|
of him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἀπῆλθον |
apēlthon
|
departed |
G565
|
V-AIA-3P |
ὀπίσω |
opisō
|
back |
G3694
|
Adv |
οὐκέτι |
ouketi
|
no longer |
G3765
|
Adv |
μετ’ |
met’
|
with |
G3326
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
περιεπάτουν |
periepatoun
|
walked |
G4043
|
V-IIA-3P |
ἀπεκρίθη |
apekrithē
|
Answered |
G611
|
V-AIP-3S |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
Σίμων |
Simōn
|
Simon |
G4613
|
N-NMS |
Πέτρος |
Petros
|
Peter |
G4074
|
N-NMS |
Κύριε |
Kyrie
|
Lord |
G2962
|
N-VMS |
τίνα |
tina
|
whom |
G5101
|
IPro-AMS |
ἀπελευσόμεθα |
apeleusometha
|
will we go |
G565
|
V-FIM-1P |
ῥήματα |
rhēmata
|
[the] words |
G4487
|
N-ANP |
ζωῆς |
zōēs
|
of life |
G2222
|
N-GFS |
αἰωνίου |
aiōniou
|
eternal |
G166
|
Adj-GFS |
ἔχεις |
echeis
|
you have |
G2192
|
V-PIA-2S |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Ὕπαγε |
Hypage
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2S |
νίψαι |
nipsai
|
wash |
G3538
|
V-AMM-2S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
κολυμβήθραν |
kolymbēthran
|
pool |
G2861
|
N-AFS |
Σιλωάμ |
Silōam
|
of Siloam |
G4611
|
N-GMS |
ὃ |
ho
|
which |
G3739
|
RelPro-NNS |
ἑρμηνεύεται |
hermēneuetai
|
means |
G2059
|
V-PIM/P-3S |
Ἀπεσταλμένος* |
Apestalmenos
|
Sent |
G649
|
V-RPM/P-NMS |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
He went |
G565
|
V-AIA-3S |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
ἐνίψατο |
enipsato
|
washed |
G3538
|
V-AIM-3S |
ἦλθεν |
ēlthen
|
came [back] |
G2064
|
V-AIA-3S |
βλέπων |
blepōn
|
seeing |
G991
|
V-PPA-NMS |
ἀπεκρίθη |
apekrithē
|
Answered |
G611
|
V-AIP-3S |
ἐκεῖνος |
ekeinos
|
he |
G1565
|
DPro-NMS |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
man |
G444
|
N-NMS |
λεγόμενος |
legomenos
|
called |
G3004
|
V-PPM/P-NMS |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
πηλὸν |
pēlon
|
clay |
G4081
|
N-AMS |
ἐποίησεν |
epoiēsen
|
made |
G4160
|
V-AIA-3S |
ἐπέχρισέν |
epechrisen
|
anointed |
G2025
|
V-AIA-3S |
μου |
mou
|
of me |
G1473
|
PPro-G1S |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
ὀφθαλμοὺς |
ophthalmous
|
eyes |
G3788
|
N-AMP |
εἶπέν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
μοι |
moi
|
to me |
G1473
|
PPro-D1S |
Ὕπαγε |
Hypage
|
Go |
G5217
|
V-PMA-2S |
Σιλωὰμ |
Silōam
|
Siloam |
G4611
|
N-AMS |
νίψαι |
nipsai
|
wash |
G3538
|
V-AMM-2S |
ἀπελθὼν |
apelthōn
|
having gone |
G565
|
V-APA-NMS |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
νιψάμενος |
nipsamenos
|
having washed |
G3538
|
V-APM-NMS |
ἀνέβλεψα |
aneblepsa
|
I received sight |
G308
|
V-AIA-1S |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
departed |
G565
|
V-AIA-3S |
πάλιν |
palin
|
again |
G3825
|
Adv |
πέραν |
peran
|
beyond |
G4008
|
Prep |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
Ἰορδάνου |
Iordanou
|
Jordan |
G2446
|
N-GMS |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
τόπον |
topon
|
place |
G5117
|
N-AMS |
ὅπου |
hopou
|
where |
G3699
|
Adv |
Ἰωάννης* |
Iōannēs
|
John |
G2491
|
N-NMS |
πρῶτον |
prōton
|
at first |
G4413
|
Adj-ANS |
βαπτίζων |
baptizōn
|
baptizing |
G907
|
V-PPA-NMS |
ἔμεινεν* |
emeinen
|
he stayed |
G3306
|
V-AIA-3S |
ἐκεῖ |
ekei
|
there |
G1563
|
Adv |
τοῦτο |
touto
|
these things |
G3778
|
DPro-ANS |
εἰποῦσα |
eipousa
|
having said |
G3004
|
V-APA-NFS |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
she went away |
G565
|
V-AIA-3S |
ἐφώνησεν |
ephōnēsen
|
called |
G5455
|
V-AIA-3S |
Μαριὰμ |
Mariam
|
Mary |
G3137
|
N-AFS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἀδελφὴν |
adelphēn
|
sister |
G79
|
N-AFS |
αὐτῆς |
autēs
|
of her |
G846
|
PPro-GF3S |
λάθρᾳ |
lathra
|
secretly |
G2977
|
Adv |
εἰποῦσα |
eipousa
|
having said |
G3004
|
V-APA-NFS |
Διδάσκαλος |
Didaskalos
|
teacher |
G1320
|
N-NMS |
πάρεστιν |
parestin
|
is come |
G3918
|
V-PIA-3S |
φωνεῖ |
phōnei
|
calls |
G5455
|
V-PIA-3S |
τινὲς |
tines
|
some |
G5100
|
IPro-NMP |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
ἀπῆλθον |
apēlthon
|
went |
G565
|
V-AIA-3P |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
Φαρισαίους |
Pharisaious
|
Pharisees |
G5330
|
N-AMP |
εἶπαν |
eipan
|
told |
G3004
|
V-AIA-3P |
αὐτοῖς |
autois
|
them |
G846
|
PPro-DM3P |
ἃ |
ha
|
what |
G3739
|
RelPro-ANP |
ἐποίησεν |
epoiēsen
|
had done |
G4160
|
V-AIA-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
οὐκέτι |
ouketi
|
no longer |
G3765
|
Adv |
παρρησίᾳ |
parrēsia
|
publicly |
G3954
|
N-DFS |
περιεπάτει |
periepatei
|
walked |
G4043
|
V-IIA-3S |
τοῖς |
tois
|
the |
G3588
|
Art-DMP |
Ἰουδαίοις |
Ioudaiois
|
Jews |
G2453
|
Adj-DMP |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
went away |
G565
|
V-AIA-3S |
ἐκεῖθεν |
ekeithen
|
from there |
G1564
|
Adv |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
χώραν |
chōran
|
region |
G5561
|
N-AFS |
ἐγγὺς |
engys
|
near |
G1451
|
Prep |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
ἐρήμου |
erēmou
|
wilderness |
G2048
|
Adj-GFS |
Ἐφραὶμ |
Ephraim
|
Ephraim |
G2187
|
N-AMS |
λεγομένην |
legomenēn
|
called |
G3004
|
V-PPM/P-AFS |
πόλιν |
polin
|
a city |
G4172
|
N-AFS |
κἀκεῖ |
kakei
|
and there |
G2546
|
Conj |
ἔμεινεν |
emeinen
|
he stayed |
G3306
|
V-AIA-3S |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GMP |
μαθητῶν |
mathētōn
|
disciples |
G3101
|
N-GMP |
οὖν |
oun
|
Therefore |
G3767
|
Conj |
Φαρισαῖοι |
Pharisaioi
|
[the] Pharisees |
G5330
|
N-NMP |
εἶπαν |
eipan
|
said |
G3004
|
V-AIA-3P |
πρὸς |
pros
|
among |
G4314
|
Prep |
ἑαυτούς |
heautous
|
themselves |
G1438
|
RefPro-AM3P |
Θεωρεῖτε |
Theōreite
|
Do you see |
G2334
|
V-PIA-2P |
ὠφελεῖτε |
ōpheleite
|
you gain |
G5623
|
V-PIA-2P |
οὐδέν |
ouden
|
nothing |
G3762
|
Adj-ANS |
ἴδε |
ide
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
κόσμος |
kosmos
|
world |
G2889
|
N-NMS |
ὀπίσω |
opisō
|
after |
G3694
|
Prep |
αὐτοῦ |
autou
|
him |
G846
|
PPro-GM3S |
ἀπῆλθεν |
apēlthen
|
has gone |
G565
|
V-AIA-3S |
φῶς |
phōs
|
light |
G5457
|
N-ANS |
ἔχετε |
echete
|
you have |
G2192
|
V-PIA-2P |
πιστεύετε |
pisteuete
|
believe |
G4100
|
V-PMA-2P |
φῶς |
phōs
|
light |
G5457
|
N-ANS |
υἱοὶ |
huioi
|
sons |
G5207
|
N-NMP |
φωτὸς |
phōtos
|
of light |
G5457
|
N-GNS |
γένησθε |
genēsthe
|
you might become |
G1096
|
V-ASM-2P |
Ταῦτα |
Tauta
|
These things |
G3778
|
DPro-ANP |
ἐλάλησεν |
elalēsen
|
spoke |
G2980
|
V-AIA-3S |
Ἰησοῦς |
Iēsous
|
Jesus |
G2424
|
N-NMS |
ἀπελθὼν |
apelthōn
|
having gone away |
G565
|
V-APA-NMS |
ἐκρύβη |
ekrybē
|
was hidden |
G2928
|
V-AIP-3S |
αὐτῶν |
autōn
|
them |
G846
|
PPro-GM3P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἀλήθειαν |
alētheian
|
truth |
G225
|
N-AFS |
λέγω |
legō
|
say |
G3004
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
συμφέρει |
sympherei
|
It is profitable |
G4851
|
V-PIA-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
for you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἀπέλθω |
apelthō
|
should go away |
G565
|
V-ASA-1S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἀπέλθω |
apelthō
|
I go away |
G565
|
V-ASA-1S |
Παράκλητος |
Paraklētos
|
Helper |
G3875
|
N-NMS |
μὴ |
mē
|
not at all |
G3361
|
Adv |
ἔλθῃ |
elthē
|
will come |
G2064
|
V-ASA-3S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
πορευθῶ |
poreuthō
|
I go |
G4198
|
V-ASP-1S |
πέμψω |
pempsō
|
I will send |
G3992
|
V-FIA-1S |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ἀλήθειαν |
alētheian
|
truth |
G225
|
N-AFS |
λέγω |
legō
|
say |
G3004
|
V-PIA-1S |
ὑμῖν |
hymin
|
to you |
G4771
|
PPro-D2P |
συμφέρει |
sympherei
|
It is profitable |
G4851
|
V-PIA-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
for you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἀπέλθω |
apelthō
|
should go away |
G565
|
V-ASA-1S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
ἀπέλθω |
apelthō
|
I go away |
G565
|
V-ASA-1S |
Παράκλητος |
Paraklētos
|
Helper |
G3875
|
N-NMS |
μὴ |
mē
|
not at all |
G3361
|
Adv |
ἔλθῃ |
elthē
|
will come |
G2064
|
V-ASA-3S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
πορευθῶ |
poreuthō
|
I go |
G4198
|
V-ASP-1S |
πέμψω |
pempsō
|
I will send |
G3992
|
V-FIA-1S |
αὐτὸν |
auton
|
him |
G846
|
PPro-AM3S |
ὑμᾶς |
hymas
|
you |
G4771
|
PPro-A2P |
οὖν |
oun
|
therefore |
G3767
|
Conj |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
εἰμι |
eimi
|
am [he] |
G1510
|
V-PIA-1S |
ἀπῆλθον* |
apēlthon
|
they drew |
G565
|
V-AIA-3P |
εἰς |
eis
|
towards |
G1519
|
Prep |
ὀπίσω |
opisō
|
back |
G3694
|
Adv |
ἔπεσαν |
epesan
|
fell |
G4098
|
V-AIA-3P |
χαμαί |
chamai
|
to [the] ground |
G5476
|
Adv |