ἀνῆλθον |
anēlthon
|
did I do up |
G424
|
V-AIA-1S |
Ἱεροσόλυμα |
Hierosolyma
|
Jerusalem |
G2414
|
N-ANP |
τοὺς |
tous
|
the |
G3588
|
Art-AMP |
πρὸ |
pro
|
before |
G4253
|
Prep |
ἐμοῦ |
emou
|
me |
G1473
|
PPro-G1S |
ἀποστόλους |
apostolous
|
apostles |
G652
|
N-AMP |
ἀπῆλθον |
apēlthon
|
I went away |
G565
|
V-AIA-1S |
Ἀραβίαν |
Arabian
|
Arabia |
G688
|
N-AFS |
πάλιν |
palin
|
again |
G3825
|
Adv |
ὑπέστρεψα |
hypestrepsa
|
returned |
G5290
|
V-AIA-1S |
Δαμασκόν |
Damaskon
|
Damascus |
G1154
|
N-AFS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
Ἁγὰρ* |
Hagar
|
Hagar |
G28
|
N-NFS |
Σινᾶ |
Sina
|
Sinai |
G4614
|
N-NNS |
ὄρος |
oros
|
mount |
G3735
|
N-NNS |
ἐστὶν |
estin
|
is |
G1510
|
V-PIA-3S |
Ἀραβίᾳ |
Arabia
|
Arabia |
G688
|
N-DFS |
συστοιχεῖ* |
systoichei
|
corresponds |
G4960
|
V-PIA-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
τῇ |
tē
|
to the |
G3588
|
Art-DFS |
νῦν |
nyn
|
present |
G3568
|
Adv |
Ἰερουσαλήμ* |
Ierousalēm
|
Jerusalem |
G2419
|
N-DFS |
δουλεύει |
douleuei
|
she is in slavery |
G1398
|
V-PIA-3S |
γὰρ |
gar
|
indeed |
G1063
|
Conj |
μετὰ |
meta
|
with |
G3326
|
Prep |
τῶν |
tōn
|
the |
G3588
|
Art-GNP |
τέκνων |
teknōn
|
children |
G5043
|
N-GNP |
αὐτῆς |
autēs
|
of her |
G846
|
PPro-GF3S |