προσελθὼν |
proselthōn
|
having come up |
G4334
|
V-APA-NMS |
ἥψατο |
hēpsato
|
he touched |
G680
|
V-AIM-3S |
τῆς |
tēs
|
the |
G3588
|
Art-GFS |
σοροῦ |
sorou
|
coffin |
G4673
|
N-GFS |
οἱ |
hoi
|
those |
G3588
|
Art-NMP |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
βαστάζοντες |
bastazontes
|
bearing [it] |
G941
|
V-PPA-NMP |
ἔστησαν |
estēsan
|
stopped |
G2476
|
V-AIA-3P |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
Νεανίσκε |
Neaniske
|
Young man |
G3495
|
N-VMS |
σοὶ |
soi
|
to you |
G4771
|
PPro-D2S |
λέγω |
legō
|
I say |
G3004
|
V-PIA-1S |
ἐγέρθητι |
egerthēti
|
Arise |
G1453
|
V-AMP-2S |
βαστάζετε |
bastazete
|
carry |
G941
|
V-PMA-2P |
βαλλάντιον |
ballantion
|
purse |
G905
|
N-ANS |
πήραν |
pēran
|
bag |
G4082
|
N-AFS |
ὑποδήματα |
hypodēmata
|
sandals |
G5266
|
N-ANP |
μηδένα |
mēdena
|
no one |
G3367
|
Adj-AMS |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
ὁδὸν |
hodon
|
road |
G3598
|
N-AFS |
ἀσπάσησθε |
aspasēsthe
|
greet |
G782
|
V-ASM-2P |
Ἐγένετο |
Egeneto
|
it came to pass |
G1096
|
V-AIM-3S |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
λέγειν |
legein
|
saying |
G3004
|
V-PNA |
αὐτὸν |
auton
|
his |
G846
|
PPro-AM3S |
ταῦτα |
tauta
|
these things |
G3778
|
DPro-ANP |
ἐπάρασά |
eparasa
|
having lifted up |
G1869
|
V-APA-NFS |
τις |
tis
|
a certain |
G5100
|
IPro-NFS |
φωνὴν |
phōnēn
|
[her] voice |
G5456
|
N-AFS |
γυνὴ |
gynē
|
woman |
G1135
|
N-NFS |
τοῦ |
tou
|
the |
G3588
|
Art-GMS |
ὄχλου |
ochlou
|
crowd |
G3793
|
N-GMS |
εἶπεν |
eipen
|
said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτῷ |
autō
|
to him |
G846
|
PPro-DM3S |
Μακαρία |
Makaria
|
Blessed |
G3107
|
Adj-NFS |
κοιλία |
koilia
|
womb |
G2836
|
N-NFS |
βαστάσασά |
bastasasa
|
having borne |
G941
|
V-APA-NFS |
μαστοὶ |
mastoi
|
[the] breasts |
G3149
|
N-NMP |
οὓς |
hous
|
at which |
G3739
|
RelPro-AMP |
ἐθήλασας |
ethēlasas
|
you nursed |
G2337
|
V-AIA-2S |
ὅστις |
hostis
|
whoever |
G3748
|
RelPro-NMS |
βαστάζει |
bastazei
|
carries |
G941
|
V-PIA-3S |
τὸν |
ton
|
the |
G3588
|
Art-AMS |
σταυρὸν |
stauron
|
cross |
G4716
|
N-AMS |
ἑαυτοῦ |
heautou
|
of himself |
G1438
|
RefPro-GM3S |
ἔρχεται |
erchetai
|
comes |
G2064
|
V-PIM/P-3S |
ὀπίσω |
opisō
|
after |
G3694
|
Prep |
μου |
mou
|
me |
G1473
|
PPro-G1S |
δύναται |
dynatai
|
is able |
G1410
|
V-PIM/P-3S |
εἶναί |
einai
|
to be |
G1510
|
V-PNA |
μου |
mou
|
my |
G1473
|
PPro-G1S |
μαθητής |
mathētēs
|
disciple |
G3101
|
N-NMS |
δὲ |
de
|
moreover |
G1161
|
Conj |
εἶπεν |
eipen
|
he said |
G3004
|
V-AIA-3S |
αὐτοῖς |
autois
|
to them |
G846
|
PPro-DM3P |
Ἰδοὺ |
Idou
|
Behold |
G3708
|
V-AMA-2S |
εἰσελθόντων |
eiselthontōn
|
on having entered |
G1525
|
V-APA-GMP |
ὑμῶν |
hymōn
|
of you |
G4771
|
PPro-G2P |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
πόλιν |
polin
|
city |
G4172
|
N-AFS |
συναντήσει |
synantēsei
|
will meet |
G4876
|
V-FIA-3S |
ὑμῖν |
hymin
|
you |
G4771
|
PPro-D2P |
ἄνθρωπος |
anthrōpos
|
a man |
G444
|
N-NMS |
κεράμιον |
keramion
|
a pitcher |
G2765
|
N-ANS |
ὕδατος |
hydatos
|
of water |
G5204
|
N-GNS |
βαστάζων |
bastazōn
|
carrying |
G941
|
V-PPA-NMS |
ἀκολουθήσατε |
akolouthēsate
|
follow |
G190
|
V-AMA-2P |
αὐτῷ |
autō
|
him |
G846
|
PPro-DM3S |
τὴν |
tēn
|
the |
G3588
|
Art-AFS |
οἰκίαν |
oikian
|
house |
G3614
|
N-AFS |
ἣν |
hēn
|
which |
G3739
|
RelPro-AFS |
εἰσπορεύεται |
eisporeuetai
|
he enters |
G1531
|
V-PIM/P-3S |