| עָנֵ֤ה |
|
‘ā·nêh
|
| answered |
|
H6032
|
| Verb |
| מַלְכָּא֙ |
|
mal·kā
|
| The king |
|
H4430
|
| Noun |
| וְאָמַ֣ר |
|
wə·’ā·mar
|
| and said |
|
H560
|
| Verb |
| לְדָנִיֵּ֔אל |
|
lə·ḏā·nî·yêl
|
| to Daniel |
|
H1841
|
| Noun |
| שְׁמֵ֖הּ |
|
šə·mêh
|
| name [was] |
|
H8036
|
| Noun |
| בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar;
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| [הַאִיתַיִךְ |
|
[ha·’î·ṯa·yiḵ
|
| - |
|
H
|
|
| (הַֽאִיתָ֣ךְ |
|
(ha·’î·ṯāḵ
|
| are |
|
H383
|
| Prt |
| כָּהֵ֗ל |
|
kā·hêl
|
| able |
|
H3546
|
| Verb |
| לְהוֹדָעֻתַ֛נִי |
|
lə·hō·w·ḏā·‘u·ṯa·nî
|
| to make atonement |
|
H3046
|
| Verb |
| חֶלְמָ֥א |
|
ḥel·mā
|
| to me the dream |
|
H2493
|
| Noun |
| חֲזֵ֖ית |
|
ḥă·zêṯ
|
| I have seen |
|
H2370
|
| Verb |
| וּפִשְׁרֵֽהּ |
|
ū·p̄iš·rêh
|
| and the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| וְעַ֣ד |
|
wə·‘aḏ
|
| But at |
|
H5705
|
| Prep |
| אָחֳרֵ֡ין |
|
’ā·ḥo·rên
|
| the last |
|
H318
|
| Adv |
| עַל֩ |
|
‘al
|
| came in |
|
H5954
|
| Verb |
| קָֽדָמַ֨י |
|
qā·ḏā·may
|
| before |
|
H6925
|
| Prep |
| דָּנִיֵּ֜אל |
|
dā·nî·yêl
|
| Daniel me |
|
H1841
|
| Noun |
| דִּֽי־ |
|
dî-
|
| whose |
|
H1768
|
| Prt |
| שְׁמֵ֤הּ |
|
šə·mêh
|
| name [was] |
|
H8036
|
| Noun |
| בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| כְּשֻׁ֣ם |
|
kə·šum
|
| according to the name |
|
H8036
|
| Noun |
| אֱלָהִ֔י |
|
’ĕ·lā·hî
|
| of my god |
|
H426
|
| Noun |
| וְדִ֛י |
|
wə·ḏî
|
| and in whom |
|
H1768
|
| Prt |
| רֽוּחַ־ |
|
rū·aḥ-
|
| [is] the spirit |
|
H7308
|
| Noun |
| אֱלָהִ֥ין |
|
’ĕ·lā·hîn
|
| gods |
|
H426
|
| Noun |
| קַדִּישִׁ֖ין |
|
qad·dî·šîn
|
| of the holy |
|
H6922
|
| Adj |
| וְחֶלְמָ֖א |
|
wə·ḥel·mā
|
| and the dream |
|
H2493
|
| Noun |
| קָֽדָמ֥וֹהִי |
|
qā·ḏā·mō·w·hî
|
| before him |
|
H6925
|
| Prep |
| אַמְרֵֽת |
|
’am·rêṯ
|
| I told |
|
H560
|
| Verb |
| בֵּלְטְשַׁאצַּר֮ |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar
|
| O Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| רַ֣ב |
|
raḇ
|
| master |
|
H7229
|
| Adj |
| חַרְטֻמַיָּא֒ |
|
ḥar·ṭu·may·yā
|
| of the magicians |
|
H2749
|
| Noun |
| דִּ֣י ׀ |
|
dî
|
| because |
|
H1768
|
| Prt |
| אֲנָ֣ה |
|
’ă·nāh
|
| I [am] |
|
H576
|
| Pro |
| יִדְעֵ֗ת |
|
yiḏ·‘êṯ
|
| know |
|
H3046
|
| Verb |
| ר֣וּחַ |
|
rū·aḥ
|
| the spirit |
|
H7308
|
| Noun |
| אֱלָהִ֤ין |
|
’ĕ·lā·hîn
|
| gods |
|
H426
|
| Noun |
| קַדִּישִׁין֙ |
|
qad·dî·šîn
|
| of the holy |
|
H6922
|
| Adj |
| וְכָל־ |
|
wə·ḵāl
|
| and no |
|
H3606
|
| Noun |
| רָ֖ז |
|
rāz
|
| secret |
|
H7328
|
| Noun |
| לָא־ |
|
lā-
|
| and no |
|
H3809
|
| Adv |
| אָנֵ֣ס |
|
’ā·nês
|
| troubles |
|
H598
|
| Verb |
| חֶזְוֵ֨י |
|
ḥez·wê
|
| the visions |
|
H2376
|
| Noun |
| חֶלְמִ֧י |
|
ḥel·mî
|
| of my dream |
|
H2493
|
| Noun |
| חֲזֵ֛ית |
|
ḥă·zêṯ
|
| I have seen |
|
H2370
|
| Verb |
| וּפִשְׁרֵ֖הּ |
|
ū·p̄iš·rêh
|
| and the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| אֱמַֽר |
|
’ĕ·mar
|
| you tell |
|
H560
|
| Verb |
| דְּנָה֙ |
|
də·nāh
|
| This |
|
H1836
|
| Pro |
| חֶלְמָ֣א |
|
ḥel·mā
|
| dream |
|
H2493
|
| Noun |
| חֲזֵ֔ית |
|
ḥă·zêṯ
|
| have seen |
|
H2370
|
| Verb |
| אֲנָ֖ה |
|
’ă·nāh
|
| I [am] |
|
H576
|
| Pro |
| מַלְכָּ֣א |
|
mal·kā
|
| king |
|
H4430
|
| Noun |
| נְבוּכַדְנֶצַּ֑ר |
|
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
|
| Nebuchadnezzar |
|
H5020
|
| Noun |
| [וְאַנְתָּה |
|
[wə·’an·tāh
|
| - |
|
H
|
|
| (וְאַ֨נְתְּ |
|
(wə·’ant
|
| Now you |
|
H607
|
| Pro |
| בֵּלְטְשַׁאצַּ֜ר |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar
|
| O Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| פִּשְׁרֵ֣א ׀ |
|
piš·rê
|
| the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| אֱמַ֗ר |
|
’ĕ·mar
|
| declare |
|
H560
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| forasmuch as |
|
H3606
|
| Noun |
| קֳבֵל֙ |
|
qo·ḇêl
|
| thereof forasmuch as |
|
H6903
|
| Subst |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| the as none |
|
H3606
|
| Noun |
| חַכִּימֵ֣י |
|
ḥak·kî·mê
|
| wise |
|
H2445
|
| Adj |
| מַלְכוּתִ֗י |
|
mal·ḵū·ṯî
|
| of my kingdom |
|
H4437
|
| Noun |
| לָֽא־ |
|
lā-
|
| are not |
|
H3809
|
| Adv |
| יָכְלִ֤ין |
|
yā·ḵə·lîn
|
| do able |
|
H3202
|
| Verb |
| פִּשְׁרָא֙ |
|
piš·rā
|
| to me the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| לְהוֹדָ֣עֻתַ֔נִי |
|
lə·hō·w·ḏā·‘u·ṯa·nî
|
| to make atonement |
|
H3046
|
| Verb |
| [וְאַנְתָּה |
|
[wə·’an·tāh
|
| - |
|
H
|
|
| (וְאַ֣נְתְּ |
|
(wə·’ant
|
| but you |
|
H607
|
| Pro |
| כָּהֵ֔ל |
|
kā·hêl
|
| [are] able |
|
H3546
|
| Verb |
| רֽוּחַ־ |
|
rū·aḥ-
|
| the spirit |
|
H7308
|
| Noun |
| אֱלָהִ֥ין |
|
’ĕ·lā·hîn
|
| gods |
|
H426
|
| Noun |
| קַדִּישִׁ֖ין |
|
qad·dî·šîn
|
| of the holy |
|
H6922
|
| Adj |
| אֱדַ֨יִן |
|
’ĕ·ḏa·yin
|
| Then |
|
H116
|
| Adv |
| דָּֽנִיֵּ֜אל |
|
dā·nî·yêl
|
| Daniel |
|
H1841
|
| Noun |
| דִּֽי־ |
|
dî-
|
| whose |
|
H1768
|
| Prt |
| שְׁמֵ֣הּ |
|
šə·mêh
|
| name [was] |
|
H8036
|
| Noun |
| בֵּלְטְשַׁאצַּ֗ר |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar,
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| אֶשְׁתּוֹמַם֙ |
|
’eš·tō·w·mam
|
| was astonished |
|
H8075
|
| Verb |
| כְּשָׁעָ֣ה |
|
kə·šā·‘āh
|
| for a while |
|
H8160
|
| Noun |
| חֲדָ֔ה |
|
ḥă·ḏāh
|
| for one |
|
H2298
|
| Adj |
| וְרַעְיֹנֹ֖הִי |
|
wə·ra‘·yō·nō·hî
|
| and his thoughts |
|
H7476
|
| Noun |
| יְבַהֲלֻנֵּ֑הּ |
|
yə·ḇa·hă·lun·nêh
|
| troubled |
|
H927
|
| Verb |
| עָנֵ֨ה |
|
‘ā·nêh
|
| spoke him |
|
H6032
|
| Verb |
| מַלְכָּ֜א |
|
mal·kā
|
| The king |
|
H4430
|
| Noun |
| וְאָמַ֗ר |
|
wə·’ā·mar
|
| and said |
|
H560
|
| Verb |
| בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| חֶלְמָ֤א |
|
ḥel·mā
|
| the dream |
|
H2493
|
| Noun |
| וּפִשְׁרֵא֙ |
|
ū·p̄iš·rê
|
| or the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| יְבַהֲלָ֔ךְ |
|
yə·ḇa·hă·lāḵ
|
| do let trouble |
|
H927
|
| Verb |
| עָנֵ֤ה |
|
‘ā·nêh
|
| answered you |
|
H6032
|
| Verb |
| בֵלְטְשַׁאצַּר֙ |
|
ḇê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| וְאָמַ֔ר |
|
wə·’ā·mar
|
| and said |
|
H560
|
| Verb |
| (מָרִ֕י |
|
(mā·rî
|
| My lord |
|
H4756
|
| Noun |
| חֶלְמָ֥א |
|
ḥel·mā
|
| the dream |
|
H2493
|
| Noun |
| [לְשָׂנְאַיִךְ |
|
[lə·śā·nə·’a·yiḵ
|
| - |
|
H
|
|
| (לְשָֽׂנְאָ֖ךְ |
|
(lə·śā·nə·’āḵ
|
| to those who hate |
|
H8131
|
| Verb |
| וּפִשְׁרֵ֥הּ |
|
ū·p̄iš·rêh
|
| and the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| [לְעָרַיִךְ |
|
[lə·‘ā·ra·yiḵ
|
| - |
|
H
|
|
| (לְעָרָֽךְ |
|
(lə·‘ā·rāḵ
|
| thereof to your enemies |
|
H6146
|
| Noun |
| אֱדַ֨יִן |
|
’ĕ·ḏa·yin
|
| Then |
|
H116
|
| Adv |
| דָּֽנִיֵּ֜אל |
|
dā·nî·yêl
|
| Daniel |
|
H1841
|
| Noun |
| דִּֽי־ |
|
dî-
|
| whose |
|
H1768
|
| Prt |
| שְׁמֵ֣הּ |
|
šə·mêh
|
| name [was] |
|
H8036
|
| Noun |
| בֵּלְטְשַׁאצַּ֗ר |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar,
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| אֶשְׁתּוֹמַם֙ |
|
’eš·tō·w·mam
|
| was astonished |
|
H8075
|
| Verb |
| כְּשָׁעָ֣ה |
|
kə·šā·‘āh
|
| for a while |
|
H8160
|
| Noun |
| חֲדָ֔ה |
|
ḥă·ḏāh
|
| for one |
|
H2298
|
| Adj |
| וְרַעְיֹנֹ֖הִי |
|
wə·ra‘·yō·nō·hî
|
| and his thoughts |
|
H7476
|
| Noun |
| יְבַהֲלֻנֵּ֑הּ |
|
yə·ḇa·hă·lun·nêh
|
| troubled |
|
H927
|
| Verb |
| עָנֵ֨ה |
|
‘ā·nêh
|
| spoke him |
|
H6032
|
| Verb |
| מַלְכָּ֜א |
|
mal·kā
|
| The king |
|
H4430
|
| Noun |
| וְאָמַ֗ר |
|
wə·’ā·mar
|
| and said |
|
H560
|
| Verb |
| בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| חֶלְמָ֤א |
|
ḥel·mā
|
| the dream |
|
H2493
|
| Noun |
| וּפִשְׁרֵא֙ |
|
ū·p̄iš·rê
|
| or the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| יְבַהֲלָ֔ךְ |
|
yə·ḇa·hă·lāḵ
|
| do let trouble |
|
H927
|
| Verb |
| עָנֵ֤ה |
|
‘ā·nêh
|
| answered you |
|
H6032
|
| Verb |
| בֵלְטְשַׁאצַּר֙ |
|
ḇê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| וְאָמַ֔ר |
|
wə·’ā·mar
|
| and said |
|
H560
|
| Verb |
| (מָרִ֕י |
|
(mā·rî
|
| My lord |
|
H4756
|
| Noun |
| חֶלְמָ֥א |
|
ḥel·mā
|
| the dream |
|
H2493
|
| Noun |
| [לְשָׂנְאַיִךְ |
|
[lə·śā·nə·’a·yiḵ
|
| - |
|
H
|
|
| (לְשָֽׂנְאָ֖ךְ |
|
(lə·śā·nə·’āḵ
|
| to those who hate |
|
H8131
|
| Verb |
| וּפִשְׁרֵ֥הּ |
|
ū·p̄iš·rêh
|
| and the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| [לְעָרַיִךְ |
|
[lə·‘ā·ra·yiḵ
|
| - |
|
H
|
|
| (לְעָרָֽךְ |
|
(lə·‘ā·rāḵ
|
| thereof to your enemies |
|
H6146
|
| Noun |
| אֱדַ֨יִן |
|
’ĕ·ḏa·yin
|
| Then |
|
H116
|
| Adv |
| דָּֽנִיֵּ֜אל |
|
dā·nî·yêl
|
| Daniel |
|
H1841
|
| Noun |
| דִּֽי־ |
|
dî-
|
| whose |
|
H1768
|
| Prt |
| שְׁמֵ֣הּ |
|
šə·mêh
|
| name [was] |
|
H8036
|
| Noun |
| בֵּלְטְשַׁאצַּ֗ר |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar,
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| אֶשְׁתּוֹמַם֙ |
|
’eš·tō·w·mam
|
| was astonished |
|
H8075
|
| Verb |
| כְּשָׁעָ֣ה |
|
kə·šā·‘āh
|
| for a while |
|
H8160
|
| Noun |
| חֲדָ֔ה |
|
ḥă·ḏāh
|
| for one |
|
H2298
|
| Adj |
| וְרַעְיֹנֹ֖הִי |
|
wə·ra‘·yō·nō·hî
|
| and his thoughts |
|
H7476
|
| Noun |
| יְבַהֲלֻנֵּ֑הּ |
|
yə·ḇa·hă·lun·nêh
|
| troubled |
|
H927
|
| Verb |
| עָנֵ֨ה |
|
‘ā·nêh
|
| spoke him |
|
H6032
|
| Verb |
| מַלְכָּ֜א |
|
mal·kā
|
| The king |
|
H4430
|
| Noun |
| וְאָמַ֗ר |
|
wə·’ā·mar
|
| and said |
|
H560
|
| Verb |
| בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| חֶלְמָ֤א |
|
ḥel·mā
|
| the dream |
|
H2493
|
| Noun |
| וּפִשְׁרֵא֙ |
|
ū·p̄iš·rê
|
| or the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| יְבַהֲלָ֔ךְ |
|
yə·ḇa·hă·lāḵ
|
| do let trouble |
|
H927
|
| Verb |
| עָנֵ֤ה |
|
‘ā·nêh
|
| answered you |
|
H6032
|
| Verb |
| בֵלְטְשַׁאצַּר֙ |
|
ḇê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| וְאָמַ֔ר |
|
wə·’ā·mar
|
| and said |
|
H560
|
| Verb |
| (מָרִ֕י |
|
(mā·rî
|
| My lord |
|
H4756
|
| Noun |
| חֶלְמָ֥א |
|
ḥel·mā
|
| the dream |
|
H2493
|
| Noun |
| [לְשָׂנְאַיִךְ |
|
[lə·śā·nə·’a·yiḵ
|
| - |
|
H
|
|
| (לְשָֽׂנְאָ֖ךְ |
|
(lə·śā·nə·’āḵ
|
| to those who hate |
|
H8131
|
| Verb |
| וּפִשְׁרֵ֥הּ |
|
ū·p̄iš·rêh
|
| and the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| [לְעָרַיִךְ |
|
[lə·‘ā·ra·yiḵ
|
| - |
|
H
|
|
| (לְעָרָֽךְ |
|
(lə·‘ā·rāḵ
|
| thereof to your enemies |
|
H6146
|
| Noun |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| [This was] because |
|
H3606
|
| Noun |
| קֳבֵ֡ל |
|
qo·ḇêl
|
| according to |
|
H6903
|
| Subst |
| ר֣וּחַ ׀ |
|
rū·aḥ
|
| a spirit |
|
H7308
|
| Noun |
| יַתִּירָ֡ה |
|
yat·tî·rāh
|
| excellent |
|
H3493
|
| Adj |
| וּמַנְדַּ֡ע |
|
ū·man·da‘
|
| and knowledge |
|
H4486
|
| Noun |
| וְשָׂכְלְתָנ֡וּ |
|
wə·śā·ḵə·lə·ṯā·nū
|
| and understanding |
|
H7924
|
| Noun |
| מְפַשַּׁ֣ר |
|
mə·p̄aš·šar
|
| interpreting |
|
H6590
|
| Verb |
| חֶלְמִין֩ |
|
ḥel·mîn
|
| of dreams |
|
H2493
|
| Noun |
| וַֽאַֽחֲוָיַ֨ת |
|
wa·’a·ḥă·wā·yaṯ
|
| and showing |
|
H263
|
| Noun |
| אֲחִידָ֜ן |
|
’ă·ḥî·ḏān
|
| of hard sentences |
|
H280
|
| Noun |
| וּמְשָׁרֵ֣א |
|
ū·mə·šā·rê
|
| and dissolving |
|
H8271
|
| Verb |
| קִטְרִ֗ין |
|
qiṭ·rîn
|
| of doubts |
|
H7001
|
| Noun |
| הִשְׁתְּכַ֤חַת |
|
hiš·tə·ḵa·ḥaṯ
|
| were found |
|
H7912
|
| Verb |
| בְּדָ֣נִיֵּ֔אל |
|
bə·ḏā·nî·yêl
|
| this Daniel |
|
H1841
|
| Noun |
| דִּֽי־ |
|
dî-
|
| whom |
|
H1768
|
| Prt |
| מַלְכָּ֥א |
|
mal·kā
|
| the king |
|
H4430
|
| Noun |
| שָׂם־ |
|
śām-
|
| named |
|
H7761
|
| Verb |
| שְׁמֵ֖הּ |
|
šə·mêh
|
| .. .. .. |
|
H8036
|
| Noun |
| בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר |
|
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar;
|
| Belteshazzar |
|
H1096
|
| Noun |
| כְּעַ֛ן |
|
kə·‘an
|
| now |
|
H3705
|
| Adv |
| דָּנִיֵּ֥אל |
|
dā·nî·yêl
|
| let Daniel |
|
H1841
|
| Noun |
| יִתְקְרֵ֖י |
|
yiṯ·qə·rê
|
| be called |
|
H7123
|
| Verb |
| וּפִשְׁרָ֥ה |
|
ū·p̄iš·rāh
|
| and the interpretation |
|
H6591
|
| Noun |
| יְהַֽחֲוֵֽה |
|
yə·ha·ḥă·wêh
|
| he will show |
|
H2324
|
| Verb |