| (Malachi 2:7) |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| For |
| H3588 |
| Conj |
| שִׂפְתֵ֤י |
| śip̄·ṯê |
| lips |
| H8193 |
| Noun |
| כֹהֵן֙ |
| ḵō·hên |
| of a priest |
| H3548 |
| Noun |
| יִשְׁמְרוּ־ |
| yiš·mə·rū- |
| should keep |
| H8104 |
| Verb |
| דַ֔עַת |
| ḏa·‘aṯ |
| knowledge |
| H1847 |
| Noun |
| וְתוֹרָ֖ה |
| wə·ṯō·w·rāh |
| and the law |
| H8451 |
| Noun |
| יְבַקְשׁ֣וּ |
| yə·ḇaq·šū |
| they should seek |
| H1245 |
| Verb |
| מִפִּ֑יהוּ |
| mip·pî·hū |
| from his mouth |
| H6310 |
| Noun |
| כִּ֛י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| מַלְאַ֥ךְ |
| mal·’aḵ |
| he is the messenger |
| H4397 |
| Noun |
| יְהוָֽה־ |
| Yah·weh- |
| of the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָא֖וֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |
| הֽוּא |
| hū |
| he |
| H1931 |
| Pro |
| (Malachi 2:15) |
| וְלֹא־ |
| wə·lō- |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| אֶחָ֣ד |
| ’e·ḥāḏ |
| one |
| H259 |
| Adj |
| עָשָׂ֗ה |
| ‘ā·śāh |
| he make |
| H6213 |
| Verb |
| וּשְׁאָ֥ר |
| ū·šə·’ār |
| and Yet had he the residue |
| H7605 |
| Noun |
| ר֙וּחַ֙ |
| rū·aḥ |
| of the spirit |
| H7307 |
| Noun |
| ל֔וֹ |
| lōw |
| to him |
| H |
| Prep |
| וּמָה֙ |
| ū·māh |
| and Why |
| H4100 |
| Pro |
| הָֽאֶחָ֔ד |
| hā·’e·ḥāḏ |
| one |
| H259 |
| Adj |
| מְבַקֵּ֖שׁ |
| mə·ḇaq·qêš |
| That he might seek |
| H1245 |
| Verb |
| זֶ֣רַע |
| ze·ra‘ |
| offspring |
| H2233 |
| Noun |
| אֱלֹהִ֑ים |
| ’ĕ·lō·hîm |
| a godly |
| H430 |
| Noun |
| וְנִשְׁמַרְתֶּם֙ |
| wə·niš·mar·tem |
| Therefore take heed |
| H8104 |
| Verb |
| בְּר֣וּחֲכֶ֔ם |
| bə·rū·ḥă·ḵem |
| to your spirit |
| H7307 |
| Noun |
| וּבְאֵ֥שֶׁת |
| ū·ḇə·’ê·šeṯ |
| and against the wife |
| H802 |
| Noun |
| נְעוּרֶ֖יךָ |
| nə·‘ū·re·ḵā |
| of his youth |
| H5271 |
| Noun |
| אַל־ |
| ’al- |
| let none |
| H408 |
| Adv |
| יִבְגֹּֽד |
| yiḇ·gōḏ |
| deal treacherously |
| H898 |
| Verb |
| (Malachi 3:1) |
| הִנְנִ֤י |
| hin·nî |
| behold |
| H2005 |
| Adv |
| שֹׁלֵחַ֙ |
| šō·lê·aḥ |
| I will send |
| H7971 |
| Verb |
| מַלְאָכִ֔י |
| mal·’ā·ḵî |
| my messenger |
| H4397 |
| Noun |
| וּפִנָּה־ |
| ū·p̄in·nāh- |
| and he shall prepare |
| H6437 |
| Verb |
| דֶ֖רֶךְ |
| ḏe·reḵ |
| the way |
| H1870 |
| Noun |
| לְפָנָ֑י |
| lə·p̄ā·nāy |
| before |
| H6440 |
| Noun |
| וּפִתְאֹם֩ |
| ū·p̄iṯ·’ōm |
| and shall suddenly |
| H6597 |
| Subst |
| יָב֨וֹא |
| yā·ḇō·w |
| come |
| H935 |
| Verb |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| הֵיכָל֜וֹ |
| hê·ḵā·lōw |
| his temple me |
| H1964 |
| Noun |
| הָאָד֣וֹן ׀ |
| hā·’ā·ḏō·wn |
| and the Lord |
| H113 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| whom |
| H834 |
| Prt |
| אַתֶּ֣ם |
| ’at·tem |
| you |
| H859 |
| Pro |
| מְבַקְשִׁ֗ים |
| mə·ḇaq·šîm, |
| seek |
| H1245 |
| Verb |
| וּמַלְאַ֨ךְ |
| ū·mal·’aḵ |
| and even the messenger |
| H4397 |
| Noun |
| הַבְּרִ֜ית |
| hab·bə·rîṯ |
| of the covenant |
| H1285 |
| Noun |
| אֲשֶׁר־ |
| ’ă·šer- |
| whom |
| H834 |
| Prt |
| אַתֶּ֤ם |
| ’at·tem |
| you |
| H859 |
| Pro |
| חֲפֵצִים֙ |
| ḥă·p̄ê·ṣîm |
| delight |
| H2655 |
| Adj |
| הִנֵּה־ |
| hin·nêh- |
| Behold |
| H2009 |
| Prt |
| בָ֔א |
| ḇā |
| he shall come |
| H935 |
| Verb |
| אָמַ֖ר |
| ’ā·mar |
| said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֥ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| צְבָאֽוֹת |
| ṣə·ḇā·’ō·wṯ |
| of hosts |
| H6635 |
| Noun |