| וַיֹּאמְר֥וּ |
|
way·yō·mə·rū
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָ֛יו |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| the all |
|
H3605
|
| Noun |
| הַזְּקֵנִ֖ים |
|
haz·zə·qê·nîm
|
| elders |
|
H2205
|
| Adj |
| וְכָל־ |
|
wə·ḵāl
|
| and all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָעָ֑ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| אַל־ |
|
’al-
|
| not him |
|
H408
|
| Adv |
| תִּשְׁמַ֖ע |
|
tiš·ma‘
|
| Listen |
|
H8085
|
| Verb |
| וְל֥וֹא |
|
wə·lō·w
|
| nor |
|
H3808
|
| Adv |
| תֹאבֶֽה |
|
ṯō·ḇeh.
|
| [unto him] consent |
|
H14
|
| Verb |
| אָמַ֞ר |
|
’ā·mar
|
| said |
|
H559
|
| Verb |
| אֲחַזְיָ֤הוּ |
|
’ă·ḥaz·yā·hū
|
| Ahaziah |
|
H274
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| אַחְאָב֙ |
|
’aḥ·’āḇ
|
| of Ahab |
|
H256
|
| Noun |
| יְה֣וֹשָׁפָ֔ט |
|
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
|
| Jehoshaphat |
|
H3092
|
| Noun |
| יֵלְכ֧וּ |
|
yê·lə·ḵū
|
| go |
|
H1980
|
| Verb |
| עֲבָדַ֛י |
|
‘ă·ḇā·ḏay
|
| Let my servants |
|
H5650
|
| Noun |
| עִם־ |
|
‘im-
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| עֲבָדֶ֖יךָ |
|
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
|
| your servants |
|
H5650
|
| Noun |
| בָּאֳנִיּ֑וֹת |
|
bā·’o·nî·yō·wṯ
|
| in the ships |
|
H591
|
| Noun |
| וְלֹ֥א |
|
wə·lō
|
| and not |
|
H3808
|
| Adv |
| אָבָ֖ה |
|
’ā·ḇāh
|
| do would |
|
H14
|
| Verb |
| יְהוֹשָׁפָֽט |
|
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
|
| But Jehoshaphat |
|
H3092
|
| Noun |