| וּבְנֵ֣י |
|
ū·ḇə·nê
|
| and the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| בִנְיָמִ֗ן |
|
ḇin·yā·min
|
| of Benjamin [were] |
|
H1144
|
| Noun |
| בֶּ֤לַע |
|
be·la‘
|
| Belah |
|
H1106
|
| Noun |
| וָבֶ֙כֶר֙ |
|
wā·ḇe·ḵer
|
| and Becher |
|
H1071
|
| Noun |
| וְאַשְׁבֵּ֔ל |
|
wə·’aš·bêl
|
| and Ashbel |
|
H788
|
| Noun |
| גֵּרָ֥א |
|
gê·rā
|
| Gera |
|
H1617
|
| Noun |
| וְנַעֲמָ֖ן |
|
wə·na·‘ă·mān
|
| and Naaman |
|
H5283
|
| Noun |
| אֵחִ֣י |
|
’ê·ḥî
|
| Ehi |
|
H278
|
| Noun |
| וָרֹ֑אשׁ |
|
wā·rōš
|
| and Rosh |
|
H7220
|
| Noun |
| מֻפִּ֥ים |
|
mup·pîm
|
| Muppim |
|
H4649
|
| Noun |
| וְחֻפִּ֖ים |
|
wə·ḥup·pîm
|
| and Huppim |
|
H2650
|
| Noun |
| וָאָֽרְדְּ |
|
wā·’ā·rəd
|
| and Ard |
|
H714
|
| Noun |
| וַיִּזְעֲק֣וּ |
|
way·yiz·‘ă·qū
|
| But cried |
|
H2199
|
| Verb |
| בְנֵֽי־ |
|
ḇə·nê-
|
| when the children |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵל֮ |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| יְהוָה֒ |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| וַיָּקֶם֩ |
|
way·yā·qem
|
| and raised them up |
|
H6965
|
| Verb |
| יְהוָ֨ה |
|
Yah·weh
|
| the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| מוֹשִׁ֗יעַ |
|
mō·wō·šî·a‘
|
| a deliverer |
|
H3467
|
| Verb |
| אֵה֤וּד |
|
’ê·hūḏ
|
| Ehud |
|
H164
|
| Noun |
| בֶּן־ |
|
ben-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| גֵּרָא֙ |
|
gê·rā
|
| of Gera |
|
H1617
|
| Noun |
| הַיְמִינִ֔י |
|
hay·mî·nî
|
| the Benjamite |
|
H1145
|
| Adj |
| אִ֥ישׁ |
|
’îš
|
| a a man |
|
H376
|
| Noun |
| אִטֵּ֖ר |
|
’iṭ·ṭêr
|
| left-handed |
|
H334
|
| Adj |
| יַד־ |
|
yaḏ-
|
| by him |
|
H3027
|
| Noun |
| יְמִינ֑וֹ |
|
yə·mî·nōw
|
| left-handed |
|
H3225
|
| Noun |
| וַיִּשְׁלְח֨וּ |
|
way·yiš·lə·ḥū
|
| and sent |
|
H7971
|
| Verb |
| בְנֵי־ |
|
ḇə·nê-
|
| the children |
|
H1121
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵ֤ל |
|
yiś·rā·’êl
|
| of Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| בְּיָדוֹ֙ |
|
bə·yā·ḏōw
|
| able |
|
H3027
|
| Noun |
| מִנְחָ֔ה |
|
min·ḥāh
|
| a present |
|
H4503
|
| Noun |
| לְעֶגְל֖וֹן |
|
lə·‘eḡ·lō·wn
|
| by him to Eglon |
|
H5700
|
| Noun |
| מֶ֥לֶךְ |
|
me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| מוֹאָֽב |
|
mō·w·’āḇ
|
| of Moab |
|
H4124
|
| Noun |
| וּבָ֛א |
|
ū·ḇā
|
| when came |
|
H935
|
| Verb |
| הַמֶּ֥לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| king |
|
H4428
|
| Noun |
| דָּוִ֖ד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| בַּֽחוּרִ֑ים |
|
ba·ḥū·rîm
|
| Bahurim |
|
H980
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֣ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| מִשָּׁם֩ |
|
miš·šām
|
| there |
|
H8033
|
| Adv |
| אִ֨ישׁ |
|
’îš
|
| a man |
|
H376
|
| Noun |
| יוֹצֵ֜א |
|
yō·w·ṣê
|
| came out |
|
H3318
|
| Verb |
| מִמִּשְׁפַּ֣חַת |
|
mim·miš·pa·ḥaṯ
|
| of the family |
|
H4940
|
| Noun |
| בֵּית־ |
|
bêṯ-
|
| of the house |
|
H1004
|
| Noun |
| שָׁא֗וּל |
|
šā·’ūl
|
| of Saul |
|
H7586
|
| Noun |
| וּשְׁמוֹ֙ |
|
ū·šə·mōw
|
| and whose name [was] |
|
H8034
|
| Noun |
| שִׁמְעִ֣י |
|
šim·‘î
|
| Shimei |
|
H8096
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| גֵּרָ֔א |
|
gê·rā,
|
| of Gera |
|
H1617
|
| Noun |
| יֹצֵ֥א |
|
yō·ṣê
|
| he came forth |
|
H3318
|
| Verb |
| יָצ֖וֹא |
|
yā·ṣō·w
|
| still as he came |
|
H3318
|
| Verb |
| וּמְקַלֵּֽל |
|
ū·mə·qal·lêl
|
| and cursed |
|
H7043
|
| Verb |
| וַיְמַהֵ֗ר |
|
way·ma·hêr
|
| And hurried |
|
H4116
|
| Verb |
| שִׁמְעִ֤י |
|
šim·‘î
|
| Shimei |
|
H8096
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| גֵּרָא֙ |
|
gê·rā
|
| of Gera |
|
H1617
|
| Noun |
| הַיְמִינִ֔י |
|
hay·mî·nî
|
| a Benjamite |
|
H1145
|
| Adj |
| אֲשֶׁ֖ר |
|
’ă·šer
|
| that [was] |
|
H834
|
| Prt |
| מִבַּֽחוּרִ֑ים |
|
mib·ba·ḥū·rîm
|
| that [was] of Bahurim |
|
H980
|
| Noun |
| וַיֵּ֙רֶד֙ |
|
way·yê·reḏ
|
| and came down |
|
H3381
|
| Verb |
| עִם־ |
|
‘im-
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| אִ֣ישׁ |
|
’îš
|
| the men |
|
H376
|
| Noun |
| יְהוּדָ֔ה |
|
yə·hū·ḏāh
|
| of Judah |
|
H3063
|
| Noun |
| לִקְרַ֖את |
|
liq·raṯ
|
| to meet |
|
H7125
|
| Noun |
| הַמֶּ֥לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| king |
|
H4428
|
| Noun |
| דָּוִֽד |
|
dā·wiḏ
|
| David |
|
H1732
|
| Noun |
| וְעָבְרָ֣ה |
|
wə·‘ā·ḇə·rāh
|
| And there went over |
|
H5674
|
| Verb |
| הָעֲבָרָ֗ה |
|
hā·‘ă·ḇā·rāh
|
| a ferry boat |
|
H5679
|
| Noun |
| לַֽעֲבִיר֙ |
|
la·‘ă·ḇîr
|
| to bring |
|
H5674
|
| Verb |
| בֵּ֣ית |
|
bêṯ
|
| household |
|
H1004
|
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| of the king |
|
H4428
|
| Noun |
| וְלַעֲשׂ֥וֹת |
|
wə·la·‘ă·śō·wṯ
|
| and to do |
|
H6213
|
| Verb |
| הַטּ֖וֹב |
|
haṭ·ṭō·wḇ
|
| good |
|
H2896
|
| Adj |
| [בְּעַיְנֹו |
|
[bə·‘ay·nōw
|
| - |
|
H
|
|
| (בְּעֵינָ֑יו |
|
(bə·‘ê·nāw
|
| what he thought |
|
H5869
|
| Noun |
| וְשִׁמְעִ֣י |
|
wə·šim·‘î
|
| And Shimei |
|
H8096
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| גֵּרָ֗א |
|
gê·rā,
|
| of Gera |
|
H1617
|
| Noun |
| נָפַל֙ |
|
nā·p̄al
|
| fell down |
|
H5307
|
| Verb |
| לִפְנֵ֣י |
|
lip̄·nê
|
| before |
|
H6440
|
| Noun |
| הַמֶּ֔לֶךְ |
|
ham·me·leḵ
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| בְּעָבְר֖וֹ |
|
bə·‘ā·ḇə·rōw
|
| as he was come over |
|
H5674
|
| Verb |
| בַּיַּרְדֵּֽן |
|
bay·yar·dên
|
| Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וְהִנֵּ֣ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| עִ֠מְּךָ |
|
‘im·mə·ḵā
|
| with |
|
H5973
|
| Prep |
| שִֽׁמְעִ֨י |
|
šim·‘î
|
| [you hast] you Shimei |
|
H8096
|
| Noun |
| בֶן־ |
|
ḇen-
|
| the son |
|
H1121
|
| Noun |
| גֵּרָ֥א |
|
gê·rā
|
| of Gera |
|
H1617
|
| Noun |
| הַיְמִינִי֮ |
|
hay·mî·nî
|
| a Benjamite |
|
H1145
|
| Adj |
| מִבַּחֻרִים֒ |
|
mib·ba·ḥu·rîm
|
| of Bahurim |
|
H980
|
| Noun |
| וְה֤וּא |
|
wə·hū
|
| and that |
|
H1931
|
| Pro |
| קִֽלְלַ֙נִי֙ |
|
qil·la·nî
|
| cursed |
|
H7043
|
| Verb |
| קְלָלָ֣ה |
|
qə·lā·lāh
|
| curse me |
|
H7045
|
| Noun |
| נִמְרֶ֔צֶת |
|
nim·re·ṣeṯ
|
| with a grievous |
|
H4834
|
| Verb |
| בְּי֖וֹם |
|
bə·yō·wm
|
| on the day |
|
H3117
|
| Noun |
| לֶכְתִּ֣י |
|
leḵ·tî
|
| when I went |
|
H1980
|
| Verb |
| מַחֲנָ֑יִם |
|
ma·ḥă·nā·yim
|
| to Mahanaim |
|
H4266
|
| Noun |
| וְהֽוּא־ |
|
wə·hū-
|
| but he |
|
H1931
|
| Pro |
| יָרַ֤ד |
|
yā·raḏ
|
| came down |
|
H3381
|
| Verb |
| לִקְרָאתִי֙ |
|
liq·rā·ṯî
|
| to meet me |
|
H7125
|
| Noun |
| הַיַּרְדֵּ֔ן |
|
hay·yar·dên
|
| at Jordan |
|
H3383
|
| Noun |
| וָאֶשָּׁ֨בַֽע |
|
wā·’eš·šā·ḇa‘
|
| and I swore |
|
H7650
|
| Verb |
| בַֽיהוָה֙ |
|
Yah·weh
|
| by the LORD |
|
H3068
|
| Noun |
| לֵאמֹ֔ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| אִם־ |
|
’im-
|
| I will |
|
H518
|
| Conj |
| אֲמִֽיתְךָ֖ |
|
’ă·mî·ṯə·ḵā
|
| put you to death |
|
H4191
|
| Verb |
| בֶּחָֽרֶב |
|
be·ḥā·reḇ
|
| with the sword |
|
H2719
|
| Noun |
| וַיִּהְי֥וּ |
|
way·yih·yū
|
| And were |
|
H1961
|
| Verb |
| בָנִ֖ים |
|
ḇā·nîm
|
| the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| לְבָ֑לַע |
|
lə·ḇā·la‘
|
| of Bela |
|
H1106
|
| Noun |
| אַדָּ֥ר |
|
’ad·dār
|
| Addar |
|
H146
|
| Noun |
| וְגֵרָ֖א |
|
wə·ḡê·rā
|
| and Gera |
|
H1617
|
| Noun |
| וַאֲבִיהֽוּד |
|
wa·’ă·ḇî·hūḏ
|
| and Abihud |
|
H31
|
| Noun |
| וְגֵרָ֥א |
|
wə·ḡê·rā
|
| And Gera |
|
H1617
|
| Noun |
| וּשְׁפוּפָ֖ן |
|
ū·šə·p̄ū·p̄ān
|
| and Shephuphan |
|
H8197
|
| Noun |
| וְחוּרָֽם |
|
wə·ḥū·rām
|
| and Huram |
|
H2361
|
| Noun |
| וְנַעֲמָ֧ן |
|
wə·na·‘ă·mān
|
| And Naaman |
|
H5283
|
| Noun |
| וַאֲחִיָּ֛ה |
|
wa·’ă·ḥî·yāh
|
| and Ahiah |
|
H281
|
| Noun |
| וְגֵרָ֖א |
|
wə·ḡê·rā
|
| and Gera |
|
H1617
|
| Noun |
| הֶגְלָ֑ם |
|
heḡ·lām
|
| removed them |
|
H1540
|
| Verb |
| וְהוֹלִ֥יד |
|
wə·hō·w·lîḏ
|
| and fathered |
|
H3205
|
| Verb |
| עֻזָּ֖א |
|
‘uz·zā
|
| Uzza |
|
H5798
|
| Noun |
| וְאֶת־ |
|
wə·’eṯ-
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| אֲחִיחֻֽד |
|
’ă·ḥî·ḥuḏ
|
| Ahihud |
|
H284
|
| Noun |