| (Exodus 2:17) |
| וַיָּבֹ֥אוּ |
| way·yā·ḇō·’ū |
| And came |
| H935 |
| Verb |
| הָרֹעִ֖ים |
| hā·rō·‘îm |
| the shepherds |
| H7462 |
| Verb |
| וַיְגָרְשׁ֑וּם |
| way·ḡā·rə·šūm; |
| and drove them away |
| H1644 |
| Verb |
| וַיָּ֤קָם |
| way·yā·qām |
| but stood up |
| H6965 |
| Verb |
| מֹשֶׁה֙ |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| וַיּ֣וֹשִׁעָ֔ן |
| way·yō·wō·ši·‘ān |
| and helped them |
| H3467 |
| Verb |
| וַיַּ֖שְׁקְ |
| way·yašq |
| and watered |
| H8248 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| צֹאנָֽם |
| ṣō·nām |
| their flock |
| H6629 |
| Noun |
| (Exodus 6:1) |
| וַיֹּ֤אמֶר |
| way·yō·mer |
| Then said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָה֙ |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֹשֶׁ֔ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| עַתָּ֣ה |
| ‘at·tāh |
| Now |
| H6258 |
| Adv |
| תִרְאֶ֔ה |
| ṯir·’eh |
| shall you see |
| H7200 |
| Verb |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| what |
| H834 |
| Prt |
| אֶֽעֱשֶׂ֖ה |
| ’e·‘ĕ·śeh |
| I will do |
| H6213 |
| Verb |
| לְפַרְעֹ֑ה |
| lə·p̄ar·‘ōh |
| to Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| כִּ֣י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| בְיָ֤ד |
| ḇə·yāḏ |
| with a hand |
| H3027 |
| Noun |
| חֲזָקָה֙ |
| ḥă·zā·qāh |
| strong |
| H2389 |
| Adj |
| יְשַׁלְּחֵ֔ם |
| yə·šal·lə·ḥêm |
| shall he let them go |
| H7971 |
| Verb |
| וּבְיָ֣ד |
| ū·ḇə·yāḏ |
| and with a hand |
| H3027 |
| Noun |
| חֲזָקָ֔ה |
| ḥă·zā·qāh |
| strong |
| H2389 |
| Adj |
| יְגָרְשֵׁ֖ם |
| yə·ḡā·rə·šêm |
| shall he drive them out |
| H1644 |
| Verb |
| מֵאַרְצֽוֹ |
| mê·’ar·ṣōw |
| of his land |
| H776 |
| Noun |
| ס |
| s |
| - |
| H |
| (Exodus 10:11) |
| לֹ֣א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| כֵ֗ן |
| ḵên |
| so |
| H3651 |
| Adj |
| לְכֽוּ־ |
| lə·ḵū- |
| Go |
| H1980 |
| Verb |
| נָ֤א |
| nā |
| now |
| H4994 |
| Inj |
| הַגְּבָרִים֙ |
| hag·gə·ḇā·rîm |
| your men |
| H1397 |
| Noun |
| וְעִבְד֣וּ |
| wə·‘iḇ·ḏū |
| and serve |
| H5647 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יְהוָ֔ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| כִּ֥י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| אֹתָ֖הּ |
| ’ō·ṯāh |
| it |
| H853 |
| Acc |
| אַתֶּ֣ם |
| ’at·tem |
| you |
| H859 |
| Pro |
| מְבַקְשִׁ֑ים |
| mə·ḇaq·šîm |
| seek |
| H1245 |
| Verb |
| וַיְגָ֣רֶשׁ |
| way·ḡā·reš |
| And they were driven out |
| H1644 |
| Verb |
| אֹתָ֔ם |
| ’ō·ṯām |
| - |
| H853 |
| Acc |
| מֵאֵ֖ת |
| mê·’êṯ |
| from |
| H853 |
| Acc |
| פְּנֵ֥י |
| pə·nê |
| the presence |
| H6440 |
| Noun |
| פַרְעֹֽה |
| p̄ar·‘ōh |
| of Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| פ |
| p̄ |
| - |
| H |
| (Exodus 11:1) |
| וַיֹּ֨אמֶר |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֜ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֹשֶׁ֗ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| ע֣וֹד |
| ‘ō·wḏ |
| Yet |
| H5750 |
| Subst |
| נֶ֤גַע |
| ne·ḡa‘ |
| plague |
| H5061 |
| Noun |
| אֶחָד֙ |
| ’e·ḥāḏ |
| one [more] |
| H259 |
| Adj |
| אָבִ֤יא |
| ’ā·ḇî |
| will I bring |
| H935 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| פַּרְעֹה֙ |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| and on |
| H5921 |
| Prep |
| מִצְרַ֔יִם |
| miṣ·ra·yim |
| Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| אַֽחֲרֵי־ |
| ’a·ḥă·rê- |
| after |
| H310 |
| Adv |
| כֵ֕ן |
| ḵên |
| that |
| H3651 |
| Adj |
| יְשַׁלַּ֥ח |
| yə·šal·laḥ |
| he will let go |
| H7971 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֖ם |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| מִזֶּ֑ה |
| miz·zeh |
| from here |
| H2088 |
| Pro |
| כְּשַׁ֨לְּח֔וֹ |
| kə·šal·lə·ḥōw |
| when he shall let go |
| H7971 |
| Verb |
| כָּלָ֕ה |
| kā·lāh |
| altogether |
| H3617 |
| Noun |
| גָּרֵ֛שׁ |
| gā·rêš |
| he shall surely drive out |
| H1644 |
| Verb |
| יְגָרֵ֥שׁ |
| yə·ḡā·rêš |
| drive out |
| H1644 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֖ם |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| מִזֶּֽה |
| miz·zeh |
| from here |
| H2088 |
| Pro |
| (Exodus 11:1) |
| וַיֹּ֨אמֶר |
| way·yō·mer |
| And said |
| H559 |
| Verb |
| יְהוָ֜ה |
| Yah·weh |
| the LORD |
| H3068 |
| Noun |
| אֶל־ |
| ’el- |
| unto |
| H413 |
| Prep |
| מֹשֶׁ֗ה |
| mō·šeh |
| Moses |
| H4872 |
| Noun |
| ע֣וֹד |
| ‘ō·wḏ |
| Yet |
| H5750 |
| Subst |
| נֶ֤גַע |
| ne·ḡa‘ |
| plague |
| H5061 |
| Noun |
| אֶחָד֙ |
| ’e·ḥāḏ |
| one [more] |
| H259 |
| Adj |
| אָבִ֤יא |
| ’ā·ḇî |
| will I bring |
| H935 |
| Verb |
| עַל־ |
| ‘al- |
| on |
| H5921 |
| Prep |
| פַּרְעֹה֙ |
| par·‘ōh |
| Pharaoh |
| H6547 |
| Noun |
| וְעַל־ |
| wə·‘al- |
| and on |
| H5921 |
| Prep |
| מִצְרַ֔יִם |
| miṣ·ra·yim |
| Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| אַֽחֲרֵי־ |
| ’a·ḥă·rê- |
| after |
| H310 |
| Adv |
| כֵ֕ן |
| ḵên |
| that |
| H3651 |
| Adj |
| יְשַׁלַּ֥ח |
| yə·šal·laḥ |
| he will let go |
| H7971 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֖ם |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| מִזֶּ֑ה |
| miz·zeh |
| from here |
| H2088 |
| Pro |
| כְּשַׁ֨לְּח֔וֹ |
| kə·šal·lə·ḥōw |
| when he shall let go |
| H7971 |
| Verb |
| כָּלָ֕ה |
| kā·lāh |
| altogether |
| H3617 |
| Noun |
| גָּרֵ֛שׁ |
| gā·rêš |
| he shall surely drive out |
| H1644 |
| Verb |
| יְגָרֵ֥שׁ |
| yə·ḡā·rêš |
| drive out |
| H1644 |
| Verb |
| אֶתְכֶ֖ם |
| ’eṯ·ḵem |
| you |
| H853 |
| Acc |
| מִזֶּֽה |
| miz·zeh |
| from here |
| H2088 |
| Pro |
| (Exodus 12:39) |
| וַיֹּאפ֨וּ |
| way·yō·p̄ū |
| And they baked |
| H644 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַבָּצֵ֜ק |
| hab·bā·ṣêq |
| the dough |
| H1217 |
| Noun |
| אֲשֶׁ֨ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| הוֹצִ֧יאוּ |
| hō·w·ṣî·’ū |
| they brought forth |
| H3318 |
| Verb |
| מִמִּצְרַ֛יִם |
| mim·miṣ·ra·yim |
| out of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| עֻגֹ֥ת |
| ‘u·ḡōṯ |
| cakes |
| H5692 |
| Noun |
| מַצּ֖וֹת |
| maṣ·ṣō·wṯ |
| of unleavened bread |
| H4682 |
| Noun |
| כִּ֣י |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| לֹ֣א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| חָמֵ֑ץ |
| ḥā·mêṣ |
| was it leavened |
| H2556 |
| Verb |
| כִּֽי־ |
| kî- |
| because |
| H3588 |
| Conj |
| גֹרְשׁ֣וּ |
| ḡō·rə·šū |
| they were thrust out |
| H1644 |
| Verb |
| מִמִּצְרַ֗יִם |
| mim·miṣ·ra·yim |
| of Egypt |
| H4714 |
| Noun |
| וְלֹ֤א |
| wə·lō |
| and not |
| H3808 |
| Adv |
| יָֽכְלוּ֙ |
| yā·ḵə·lū |
| could |
| H3201 |
| Verb |
| לְהִתְמַהְמֵ֔הַּ |
| lə·hiṯ·mah·mê·ah |
| stay |
| H4102 |
| Verb |
| וְגַם־ |
| wə·ḡam- |
| and also |
| H1571 |
| Adv |
| צֵדָ֖ה |
| ṣê·ḏāh |
| provisions |
| H6720 |
| Noun |
| לֹא־ |
| lō- |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| עָשׂ֥וּ |
| ‘ā·śū |
| had they prepared |
| H6213 |
| Verb |
| לָהֶֽם |
| lā·hem |
| for themselves |
| H |
| Prep |
| (Exodus 23:28) |
| וְשָׁלַחְתִּ֥י |
| wə·šā·laḥ·tî |
| And I will send |
| H7971 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַצִּרְעָ֖ה |
| haṣ·ṣir·‘āh |
| hornets |
| H6880 |
| Noun |
| לְפָנֶ֑יךָ |
| lə·p̄ā·ne·ḵā |
| before you |
| H6440 |
| Noun |
| וְגֵרְשָׁ֗ה |
| wə·ḡê·rə·šāh, |
| that shall drive out |
| H1644 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַחִוִּ֧י |
| ha·ḥiw·wî |
| the Hivite |
| H2340 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַֽכְּנַעֲנִ֛י |
| hak·kə·na·‘ă·nî |
| the Canaanite |
| H3669 |
| Adj |
| וְאֶת־ |
| wə·’eṯ- |
| and |
| H853 |
| Acc |
| הַחִתִּ֖י |
| ha·ḥit·tî |
| the Hittite |
| H2850 |
| Noun |
| מִלְּפָנֶֽיךָ |
| mil·lə·p̄ā·ne·ḵā |
| from before you |
| H6440 |
| Noun |
| (Exodus 23:29) |
| לֹ֧א |
| lō |
| not |
| H3808 |
| Adv |
| אֲגָרְשֶׁ֛נּוּ |
| ’ă·ḡā·rə·šen·nū |
| I will drive them out |
| H1644 |
| Verb |
| מִפָּנֶ֖יךָ |
| mip·pā·ne·ḵā |
| from before you |
| H6440 |
| Noun |
| בְּשָׁנָ֣ה |
| bə·šā·nāh |
| year you |
| H8141 |
| Noun |
| אֶחָ֑ת |
| ’e·ḥāṯ |
| in one |
| H259 |
| Adj |
| פֶּן־ |
| pen- |
| lest |
| H6435 |
| Conj |
| תִּהְיֶ֤ה |
| tih·yeh |
| become |
| H1961 |
| Verb |
| הָאָ֙רֶץ֙ |
| hā·’ā·reṣ |
| the land |
| H776 |
| Noun |
| שְׁמָמָ֔ה |
| šə·mā·māh |
| desolate |
| H8077 |
| Noun |
| וְרַבָּ֥ה |
| wə·rab·bāh |
| and multiply |
| H7227 |
| Adj |
| עָלֶ֖יךָ |
| ‘ā·le·ḵā |
| against you |
| H5921 |
| Prep |
| חַיַּ֥ת |
| ḥay·yaṯ |
| the beasts |
| H2416 |
| Adj |
| הַשָּׂדֶֽה |
| haś·śā·ḏeh |
| of the field |
| H7704 |
| Noun |
| (Exodus 23:30) |
| מְעַ֥ט |
| mə·‘aṭ |
| little |
| H4592 |
| Subst |
| מְעַ֛ט |
| mə·‘aṭ |
| by little |
| H4592 |
| Subst |
| אֲגָרְשֶׁ֖נּוּ |
| ’ă·ḡā·rə·šen·nū |
| I will drive them out |
| H1644 |
| Verb |
| מִפָּנֶ֑יךָ |
| mip·pā·ne·ḵā |
| from before you |
| H6440 |
| Noun |
| עַ֚ד |
| ‘aḏ |
| until |
| H5704 |
| Prep |
| אֲשֶׁ֣ר |
| ’ă·šer |
| that |
| H834 |
| Prt |
| תִּפְרֶ֔ה |
| tip̄·reh |
| you have increased |
| H6509 |
| Verb |
| וְנָחַלְתָּ֖ |
| wə·nā·ḥal·tā |
| and inherit |
| H5157 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָאָֽרֶץ |
| hā·’ā·reṣ |
| the land |
| H776 |
| Noun |
| (Exodus 23:31) |
| וְשַׁתִּ֣י |
| wə·šat·tî |
| And I will set |
| H7896 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| גְּבֻלְךָ֗ |
| gə·ḇul·ḵā |
| your bounds |
| H1366 |
| Noun |
| מִיַּם־ |
| mî·yam- |
| from the sea |
| H3220 |
| Noun |
| סוּף֙ |
| sūp̄ |
| Red |
| H5488 |
| Noun |
| וְעַד־ |
| wə·‘aḏ- |
| and even to |
| H5704 |
| Prep |
| יָ֣ם |
| yām |
| the Sea |
| H3220 |
| Noun |
| פְּלִשְׁתִּ֔ים |
| pə·liš·tîm |
| of the Philistines |
| H6430 |
| Adj |
| וּמִמִּדְבָּ֖ר |
| ū·mim·miḏ·bār |
| and from the wilderness |
| H4057 |
| Noun |
| עַד־ |
| ‘aḏ- |
| to |
| H5704 |
| Prep |
| הַנָּהָ֑ר |
| han·nā·hār |
| the river |
| H5104 |
| Noun |
| כִּ֣י ׀ |
| kî |
| for |
| H3588 |
| Conj |
| אֶתֵּ֣ן |
| ’et·tên |
| I will deliver |
| H5414 |
| Verb |
| בְּיֶדְכֶ֗ם |
| bə·yeḏ·ḵem |
| into your hand |
| H3027 |
| Noun |
| אֵ֚ת |
| ’êṯ |
| - |
| H853 |
| Acc |
| יֹשְׁבֵ֣י |
| yō·šə·ḇê |
| the inhabitants |
| H3427 |
| Verb |
| הָאָ֔רֶץ |
| hā·’ā·reṣ |
| of the land |
| H776 |
| Noun |
| וְגֵרַשְׁתָּ֖מוֹ |
| wə·ḡê·raš·tā·mōw |
| and you shall drive them out |
| H1644 |
| Verb |
| מִפָּנֶֽיךָ |
| mip·pā·ne·ḵā |
| before you |
| H6440 |
| Noun |
| (Exodus 33:2) |
| וְשָׁלַחְתִּ֥י |
| wə·šā·laḥ·tî |
| And I will send |
| H7971 |
| Verb |
| לְפָנֶ֖יךָ |
| lə·p̄ā·ne·ḵā |
| before you |
| H6440 |
| Noun |
| מַלְאָ֑ךְ |
| mal·’āḵ |
| an angel |
| H4397 |
| Noun |
| וְגֵֽרַשְׁתִּ֗י |
| wə·ḡê·raš·tî, |
| and I will drive out |
| H1644 |
| Verb |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הַֽכְּנַעֲנִי֙ |
| hak·kə·na·‘ă·nî |
| the Canaanite |
| H3669 |
| Adj |
| הָֽאֱמֹרִ֔י |
| hā·’ĕ·mō·rî |
| the Amorite |
| H567 |
| Noun |
| וְהַֽחִתִּי֙ |
| wə·ha·ḥit·tî |
| and the Hittite |
| H2850 |
| Noun |
| וְהַפְּרִזִּ֔י |
| wə·hap·pə·riz·zî |
| and the Perizzite |
| H6522 |
| Adj |
| הַחִוִּ֖י |
| ha·ḥiw·wî |
| the Hivite |
| H2340 |
| Noun |
| וְהַיְבוּסִֽי |
| wə·hay·ḇū·sî |
| and the Jebusite |
| H2983 |
| Noun |
| (Exodus 34:11) |
| שְׁמָ֨ר־ |
| šə·mār- |
| Observe |
| H8104 |
| Verb |
| לְךָ֔ |
| lə·ḵā |
| to you |
| H |
| Prep |
| אֵ֛ת |
| ’êṯ |
| - |
| H853 |
| Acc |
| אֲשֶׁ֥ר |
| ’ă·šer |
| that which |
| H834 |
| Prt |
| אָנֹכִ֖י |
| ’ā·nō·ḵî |
| I |
| H595 |
| Pro |
| מְצַוְּךָ֣ |
| mə·ṣaw·wə·ḵā |
| command you |
| H6680 |
| Verb |
| הַיּ֑וֹם |
| hay·yō·wm |
| this day |
| H3117 |
| Noun |
| הִנְנִ֧י |
| hin·nî |
| I am going |
| H2005 |
| Adv |
| גֹרֵ֣שׁ |
| ḡō·rêš |
| I drive out |
| H1644 |
| Verb |
| מִפָּנֶ֗יךָ |
| mip·pā·ne·ḵā |
| before you |
| H6440 |
| Noun |
| אֶת־ |
| ’eṯ- |
| - |
| H853 |
| Acc |
| הָאֱמֹרִי֙ |
| hā·’ĕ·mō·rî |
| the Amorite |
| H567 |
| Noun |
| וְהַֽכְּנַעֲנִ֔י |
| wə·hak·kə·na·‘ă·nî |
| and the Canaanite |
| H3669 |
| Adj |
| וְהַחִתִּי֙ |
| wə·ha·ḥit·tî |
| and the Hittite |
| H2850 |
| Noun |
| וְהַפְּרִזִּ֔י |
| wə·hap·pə·riz·zî |
| and the Perizzite |
| H6522 |
| Adj |
| וְהַחִוִּ֖י |
| wə·ha·ḥiw·wî |
| and the Hivite |
| H2340 |
| Noun |
| וְהַיְבוּסִֽי |
| wə·hay·ḇū·sî |
| and the Jebusite |
| H2983 |
| Noun |