| וְחֶ֤בֶר |
|
wə·ḥe·ḇer
|
| the Now Heber |
|
H2268
|
| Noun |
| הַקֵּינִי֙ |
|
haq·qê·nî
|
| Kenite |
|
H7017
|
| Adj |
| נִפְרָ֣ד |
|
nip̄·rāḏ
|
| had severed himself |
|
H6504
|
| Verb |
| מִקַּ֔יִן |
|
miq·qa·yin
|
| himself from the Kenites |
|
H7017
|
| Adj |
| מִבְּנֵ֥י |
|
mib·bə·nê
|
| from the sons |
|
H1121
|
| Noun |
| חֹבָ֖ב |
|
ḥō·ḇāḇ
|
| of Hobab |
|
H2246
|
| Noun |
| חֹתֵ֣ן |
|
ḥō·ṯên
|
| the father-in-law |
|
H2859
|
| Verb |
| מֹשֶׁ֑ה |
|
mō·šeh
|
| of Moses |
|
H4872
|
| Noun |
| וַיֵּ֣ט |
|
way·yêṭ
|
| and pitched |
|
H5186
|
| Verb |
| אָהֳל֔וֹ |
|
’ā·ho·lōw,
|
| his tent |
|
H168
|
| Noun |
| אֵל֥וֹן |
|
’ê·lō·wn
|
| the plain |
|
H436
|
| Noun |
| [בַּצְעַנִּים |
|
[baṣ·‘an·nîm
|
| - |
|
H
|
|
| (בְּצַעֲנַנִּ֖ים |
|
(bə·ṣa·‘ă·nan·nîm
|
| of Zaanaim |
|
H6815
|
| Noun |
| אֲשֶׁ֥ר |
|
’ă·šer
|
| that |
|
H834
|
| Prt |
| אֶת־ |
|
’eṯ-
|
| [is] by |
|
H854
|
| Prep |
| קֶֽדֶשׁ |
|
qe·ḏeš
|
| Kedesh |
|
H6943
|
| Noun |
| וְסִֽיסְרָא֙ |
|
wə·sî·sə·rā
|
| and however Sisera |
|
H5516
|
| Noun |
| נָ֣ס |
|
nās
|
| fled away |
|
H5127
|
| Verb |
| בְּרַגְלָ֔יו |
|
bə·raḡ·lāw
|
| on his feet |
|
H7272
|
| Noun |
| אֹ֣הֶל |
|
’ō·hel
|
| the tent |
|
H168
|
| Noun |
| יָעֵ֔ל |
|
yā·‘êl
|
| of Jael |
|
H3278
|
| Noun |
| אֵ֖שֶׁת |
|
’ê·šeṯ
|
| the wife |
|
H802
|
| Noun |
| חֶ֣בֶר |
|
ḥe·ḇer
|
| of Heber |
|
H2268
|
| Noun |
| הַקֵּינִ֑י |
|
haq·qê·nî
|
| Kenite |
|
H7017
|
| Adj |
| שָׁל֗וֹם |
|
šā·lō·wm
|
| [there was] peace |
|
H7965
|
| Noun |
| בֵּ֚ין |
|
bên
|
| between |
|
H996
|
| Prep |
| יָבִ֣ין |
|
yā·ḇîn
|
| Jabin |
|
H2985
|
| Noun |
| מֶֽלֶךְ־ |
|
me·leḵ-
|
| the king |
|
H4428
|
| Noun |
| חָצ֔וֹר |
|
ḥā·ṣō·wr
|
| of Hazor |
|
H2674
|
| Noun |
| וּבֵ֕ין |
|
ū·ḇên
|
| and between |
|
H996
|
| Prep |
| בֵּ֖ית |
|
bêṯ
|
| the house |
|
H1004
|
| Noun |
| חֶ֥בֶר |
|
ḥe·ḇer
|
| of Heber |
|
H2268
|
| Noun |
| הַקֵּינִֽי |
|
haq·qê·nî
|
| Kenite |
|
H7017
|
| Adj |
| וַתֵּצֵ֣א |
|
wat·tê·ṣê
|
| And went out |
|
H3318
|
| Verb |
| יָעֵל֮ |
|
yā·‘êl
|
| Jael |
|
H3278
|
| Noun |
| לִקְרַ֣את |
|
liq·raṯ
|
| to meet |
|
H7125
|
| Noun |
| סִֽיסְרָא֒ |
|
sî·sə·rā
|
| Sisera |
|
H5516
|
| Noun |
| וַתֹּ֣אמֶר |
|
wat·tō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלָ֗יו |
|
’ê·lāw
|
| unto him |
|
H413
|
| Prep |
| סוּרָ֧ה |
|
sū·rāh
|
| Turn in |
|
H5493
|
| Verb |
| אֲדֹנִ֛י |
|
’ă·ḏō·nî
|
| my lord |
|
H113
|
| Noun |
| סוּרָ֥ה |
|
sū·rāh
|
| turn in |
|
H5493
|
| Verb |
| אֵלַ֖י |
|
’ê·lay
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| אַל־ |
|
’al-
|
| not me |
|
H408
|
| Adv |
| תִּירָ֑א |
|
tî·rā
|
| fear |
|
H3372
|
| Verb |
| וַיָּ֤סַר |
|
way·yā·sar
|
| when he had turned in |
|
H5493
|
| Verb |
| אֵלֶ֙יהָ֙ |
|
’ê·le·hā
|
| unto her |
|
H413
|
| Prep |
| הָאֹ֔הֱלָה |
|
hā·’ō·hĕ·lāh,
|
| into the tent |
|
H168
|
| Noun |
| וַתְּכַסֵּ֖הוּ |
|
wat·tə·ḵas·sê·hū
|
| and she covered him |
|
H3680
|
| Verb |
| בַּשְּׂמִיכָֽה |
|
baś·śə·mî·ḵāh
|
| with a mantle |
|
H8063
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and Again he said |
|
H559
|
| Verb |
| אֵלֶ֔יהָ |
|
’ê·le·hā
|
| unto her |
|
H413
|
| Prep |
| עֲמֹ֖ד |
|
‘ă·mōḏ
|
| Stand |
|
H5975
|
| Verb |
| פֶּ֣תַח |
|
pe·ṯaḥ
|
| in the door |
|
H6607
|
| Noun |
| הָאֹ֑הֶל |
|
hā·’ō·hel;
|
| of the tent |
|
H168
|
| Noun |
| וְהָיָה֩ |
|
wə·hā·yāh
|
| and it shall be |
|
H1961
|
| Verb |
| אִ֨ישׁ |
|
’îš
|
| any man |
|
H376
|
| Noun |
| יָב֜וֹא |
|
yā·ḇō·w
|
| does come |
|
H935
|
| Verb |
| וּשְׁאֵלֵ֗ךְ |
|
ū·šə·’ê·lêḵ
|
| and inquire |
|
H7592
|
| Verb |
| וְאָמַ֛ר |
|
wə·’ā·mar
|
| and say |
|
H559
|
| Verb |
| הֲיֵֽשׁ־ |
|
hă·yêš-
|
| Is |
|
H3426
|
| Subst |
| אִ֖ישׁ |
|
’îš
|
| there any man |
|
H376
|
| Noun |
| וְאָמַ֥רְתְּ |
|
wə·’ā·mart
|
| that you shall say |
|
H559
|
| Verb |
| אָֽיִן |
|
’ā·yin
|
| not |
|
H369
|
| Prt |
| וַתִּקַּ֣ח |
|
wat·tiq·qaḥ
|
| Then took |
|
H3947
|
| Verb |
| יָעֵ֣ל |
|
yā·‘êl
|
| Jael |
|
H3278
|
| Noun |
| אֵֽשֶׁת־ |
|
’ê·šeṯ-
|
| wife |
|
H802
|
| Noun |
| חֶ֠בֶר |
|
ḥe·ḇer
|
| of Heber |
|
H2268
|
| Noun |
| יְתַ֨ד |
|
yə·ṯaḏ
|
| a nail |
|
H3489
|
| Noun |
| הָאֹ֜הֶל |
|
hā·’ō·hel
|
| of the tent |
|
H168
|
| Noun |
| וַתָּ֧שֶׂם |
|
wat·tā·śem
|
| and took |
|
H7760
|
| Verb |
| הַמַּקֶּ֣בֶת |
|
ham·maq·qe·ḇeṯ
|
| a hammer |
|
H4718
|
| Noun |
| בְּיָדָ֗הּ |
|
bə·yā·ḏāh
|
| in her hand |
|
H3027
|
| Noun |
| וַתָּב֤וֹא |
|
wat·tā·ḇō·w
|
| and went |
|
H935
|
| Verb |
| אֵלָיו֙ |
|
’ê·lāw
|
| unto |
|
H413
|
| Prep |
| בַּלָּ֔אט |
|
bal·lāṭ
|
| secretly him |
|
H3909
|
| Noun |
| וַתִּתְקַ֤ע |
|
wat·tiṯ·qa‘
|
| and struck |
|
H8628
|
| Verb |
| הַיָּתֵד֙ |
|
hay·yā·ṯêḏ
|
| the nail |
|
H3489
|
| Noun |
| בְּרַקָּת֔וֹ |
|
bə·raq·qā·ṯōw
|
| into his temple |
|
H7541
|
| Noun |
| וַתִּצְנַ֖ח |
|
wat·tiṣ·naḥ
|
| and fastened |
|
H6795
|
| Verb |
| בָּאָ֑רֶץ |
|
bā·’ā·reṣ
|
| into the ground |
|
H776
|
| Noun |
| וְהֽוּא־ |
|
wə·hū-
|
| for he |
|
H1931
|
| Pro |
| נִרְדָּ֥ם |
|
nir·dām
|
| was fast asleep |
|
H7290
|
| Verb |
| וַיָּ֖עַף |
|
way·yā·‘ap̄
|
| and weary |
|
H5774
|
| Verb |
| וַיָּמֹֽת |
|
way·yā·mōṯ
|
| so he died |
|
H4191
|
| Verb |
| תְּבֹרַךְ֙ |
|
tə·ḇō·raḵ
|
| Blessed |
|
H1288
|
| Verb |
| מִנָּשִׁ֔ים |
|
min·nā·šîm
|
| of women |
|
H802
|
| Noun |
| יָעֵ֕ל |
|
yā·‘êl
|
| shall Jael |
|
H3278
|
| Noun |
| אֵ֖שֶׁת |
|
’ê·šeṯ
|
| the wife |
|
H802
|
| Noun |
| חֶ֣בֶר |
|
ḥe·ḇer
|
| of Heber |
|
H2268
|
| Noun |
| הַקֵּינִ֑י |
|
haq·qê·nî
|
| Kenite |
|
H7017
|
| Adj |
| מִנָּשִׁ֥ים |
|
min·nā·šîm
|
| shall she be above women |
|
H802
|
| Noun |
| בָּאֹ֖הֶל |
|
bā·’ō·hel
|
| in the tent |
|
H168
|
| Noun |
| תְּבֹרָֽךְ |
|
tə·ḇō·rāḵ
|
| blessed |
|
H1288
|
| Verb |
| וּמִקְנֵיהֶ֨ם |
|
ū·miq·nê·hem
|
| and with their livestock |
|
H4735
|
| Noun |
| יַעֲל֜וּ |
|
ya·‘ă·lū
|
| came up |
|
H5927
|
| Verb |
| וְאָהֳלֵיהֶ֗ם |
|
wə·’ā·ho·lê·hem,
|
| and their tents |
|
H168
|
| Noun |
| (וּבָ֤אוּ |
|
(ū·ḇā·’ū
|
| they came |
|
H935
|
| Verb |
| כְדֵֽי־ |
|
ḵə·ḏê-
|
| as |
|
H1767
|
| Prep |
| אַרְבֶּה֙ |
|
’ar·beh
|
| grasshoppers |
|
H697
|
| Noun |
| לָרֹ֔ב |
|
lā·rōḇ
|
| for number |
|
H7230
|
| Noun |
| וְלִגְמַלֵּיהֶ֖ם |
|
wə·liḡ·mal·lê·hem
|
| [for] and their camels |
|
H1581
|
| Noun |
| אֵ֣ין |
|
’ên
|
| were outside |
|
H369
|
| Prt |
| מִסְפָּ֑ר |
|
mis·pār
|
| number |
|
H4557
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֥אוּ |
|
way·yā·ḇō·’ū
|
| and they entered |
|
H935
|
| Verb |
| בָאָ֖רֶץ |
|
ḇā·’ā·reṣ
|
| into the land |
|
H776
|
| Noun |
| לְשַׁחֲתָֽהּ |
|
lə·ša·ḥă·ṯāh
|
| to devastate |
|
H7843
|
| Verb |
| וַיִּקְח֣וּ |
|
way·yiq·ḥū
|
| and took |
|
H3947
|
| Verb |
| צֵדָה֩ |
|
ṣê·ḏāh
|
| food |
|
H6720
|
| Noun |
| הָעָ֨ם |
|
hā·‘ām
|
| So the people |
|
H5971
|
| Noun |
| בְּיָדָ֜ם |
|
bə·yā·ḏām
|
| into their hands |
|
H3027
|
| Noun |
| וְאֵ֣ת |
|
wə·’êṯ
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| שׁוֹפְרֹֽתֵיהֶ֗ם |
|
šō·wp̄·rō·ṯê·hem
|
| their trumpets |
|
H7782
|
| Noun |
| וְאֵ֨ת |
|
wə·’êṯ
|
| and |
|
H853
|
| Acc |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| אִ֤ישׁ |
|
’îš
|
| every man |
|
H376
|
| Noun |
| יִשְׂרָאֵל֙ |
|
yiś·rā·’êl
|
| [the rest of] Israel |
|
H3478
|
| Noun |
| שִׁלַּח֙ |
|
šil·laḥ
|
| he sent |
|
H7971
|
| Verb |
| לְאֹֽהָלָ֔יו |
|
lə·’ō·hā·lāw,
|
| to his tent |
|
H168
|
| Noun |
| וּבִשְׁלֹשׁ־ |
|
ū·ḇiš·lōš-
|
| and those three |
|
H7969
|
| Noun |
| מֵא֥וֹת |
|
mê·’ō·wṯ
|
| hundred |
|
H3967
|
| Noun |
| הָאִ֖ישׁ |
|
hā·’îš
|
| men |
|
H376
|
| Noun |
| הֶֽחֱזִ֑יק |
|
he·ḥĕ·zîq
|
| retained |
|
H2388
|
| Verb |
| וּמַחֲנֵ֣ה |
|
ū·ma·ḥă·nêh
|
| and the host |
|
H4264
|
| Noun |
| מִדְיָ֔ן |
|
miḏ·yān
|
| of Midian |
|
H4080
|
| Noun |
| הָ֥יָה |
|
hā·yāh
|
| was |
|
H1961
|
| Verb |
| מִתַּ֥חַת |
|
mit·ta·ḥaṯ
|
| beneath him |
|
H8478
|
| Noun |
| בָּעֵֽמֶק |
|
bā·‘ê·meq
|
| in the valley |
|
H6010
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣א |
|
way·yā·ḇō
|
| when was come |
|
H935
|
| Verb |
| גִדְע֔וֹן |
|
ḡiḏ·‘ō·wn
|
| Gideon |
|
H1439
|
| Noun |
| וְהִ֨נֵּה־ |
|
wə·hin·nêh-
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| אִ֔ישׁ |
|
’îš
|
| [there was] a man |
|
H376
|
| Noun |
| מְסַפֵּ֥ר |
|
mə·sap·pêr
|
| that told |
|
H5608
|
| Verb |
| לְרֵעֵ֖הוּ |
|
lə·rê·‘ê·hū
|
| to his friend |
|
H7453
|
| Noun |
| חֲל֑וֹם |
|
ḥă·lō·wm
|
| a dream |
|
H2472
|
| Noun |
| וַיֹּ֜אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| הִנֵּ֧ה |
|
hin·nêh
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| חֲל֣וֹם |
|
ḥă·lō·wm
|
| a dream |
|
H2472
|
| Noun |
| חָלַ֗מְתִּי |
|
ḥā·lam·tî
|
| I dreamed |
|
H2492
|
| Verb |
| וְהִנֵּ֨ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and see |
|
H2009
|
| Prt |
| (צְלִ֜יל |
|
(ṣə·lîl
|
| a cake |
|
H6742
|
| Noun |
| לֶ֤חֶם |
|
le·ḥem
|
| bread |
|
H3899
|
| Noun |
| שְׂעֹרִים֙ |
|
śə·‘ō·rîm
|
| of barley |
|
H8184
|
| Noun |
| מִתְהַפֵּךְ֙ |
|
miṯ·hap·pêḵ
|
| tumbled |
|
H2015
|
| Verb |
| בְּמַחֲנֵ֣ה |
|
bə·ma·ḥă·nêh
|
| into the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| מִדְיָ֔ן |
|
miḏ·yān
|
| of Midian |
|
H4080
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣א |
|
way·yā·ḇō
|
| and came |
|
H935
|
| Verb |
| הָ֠אֹהֶל |
|
hā·’ō·hel
|
| a tent |
|
H168
|
| Noun |
| וַיַּכֵּ֧הוּ |
|
way·yak·kê·hū
|
| and struck |
|
H5221
|
| Verb |
| וַיִּפֹּ֛ל |
|
way·yip·pōl
|
| and it that it fell |
|
H5307
|
| Verb |
| וַיַּהַפְכֵ֥הוּ |
|
way·ya·hap̄·ḵê·hū
|
| and turned |
|
H2015
|
| Verb |
| לְמַ֖עְלָה |
|
lə·ma‘·lāh
|
| it upside |
|
H4605
|
| Subst |
| וְנָפַ֥ל |
|
wə·nā·p̄al
|
| that lay along it |
|
H5307
|
| Verb |
| הָאֹֽהֶל |
|
hā·’ō·hel.
|
| the tent |
|
H168
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣א |
|
way·yā·ḇō
|
| when was come |
|
H935
|
| Verb |
| גִדְע֔וֹן |
|
ḡiḏ·‘ō·wn
|
| Gideon |
|
H1439
|
| Noun |
| וְהִ֨נֵּה־ |
|
wə·hin·nêh-
|
| and behold |
|
H2009
|
| Prt |
| אִ֔ישׁ |
|
’îš
|
| [there was] a man |
|
H376
|
| Noun |
| מְסַפֵּ֥ר |
|
mə·sap·pêr
|
| that told |
|
H5608
|
| Verb |
| לְרֵעֵ֖הוּ |
|
lə·rê·‘ê·hū
|
| to his friend |
|
H7453
|
| Noun |
| חֲל֑וֹם |
|
ḥă·lō·wm
|
| a dream |
|
H2472
|
| Noun |
| וַיֹּ֜אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| הִנֵּ֧ה |
|
hin·nêh
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| חֲל֣וֹם |
|
ḥă·lō·wm
|
| a dream |
|
H2472
|
| Noun |
| חָלַ֗מְתִּי |
|
ḥā·lam·tî
|
| I dreamed |
|
H2492
|
| Verb |
| וְהִנֵּ֨ה |
|
wə·hin·nêh
|
| and see |
|
H2009
|
| Prt |
| (צְלִ֜יל |
|
(ṣə·lîl
|
| a cake |
|
H6742
|
| Noun |
| לֶ֤חֶם |
|
le·ḥem
|
| bread |
|
H3899
|
| Noun |
| שְׂעֹרִים֙ |
|
śə·‘ō·rîm
|
| of barley |
|
H8184
|
| Noun |
| מִתְהַפֵּךְ֙ |
|
miṯ·hap·pêḵ
|
| tumbled |
|
H2015
|
| Verb |
| בְּמַחֲנֵ֣ה |
|
bə·ma·ḥă·nêh
|
| into the camp |
|
H4264
|
| Noun |
| מִדְיָ֔ן |
|
miḏ·yān
|
| of Midian |
|
H4080
|
| Noun |
| וַיָּבֹ֣א |
|
way·yā·ḇō
|
| and came |
|
H935
|
| Verb |
| הָ֠אֹהֶל |
|
hā·’ō·hel
|
| a tent |
|
H168
|
| Noun |
| וַיַּכֵּ֧הוּ |
|
way·yak·kê·hū
|
| and struck |
|
H5221
|
| Verb |
| וַיִּפֹּ֛ל |
|
way·yip·pōl
|
| and it that it fell |
|
H5307
|
| Verb |
| וַיַּהַפְכֵ֥הוּ |
|
way·ya·hap̄·ḵê·hū
|
| and turned |
|
H2015
|
| Verb |
| לְמַ֖עְלָה |
|
lə·ma‘·lāh
|
| it upside |
|
H4605
|
| Subst |
| וְנָפַ֥ל |
|
wə·nā·p̄al
|
| that lay along it |
|
H5307
|
| Verb |
| הָאֹֽהֶל |
|
hā·’ō·hel.
|
| the tent |
|
H168
|
| Noun |
| וַיַּ֣עַל |
|
way·ya·‘al
|
| And went up |
|
H5927
|
| Verb |
| גִּדְע֗וֹן |
|
giḏ·‘ō·wn
|
| Gideon |
|
H1439
|
| Noun |
| דֶּ֚רֶךְ |
|
de·reḵ
|
| by the way |
|
H1870
|
| Noun |
| הַשְּׁכוּנֵ֣י |
|
haš·šə·ḵū·nê
|
| of those who dwelled |
|
H7931
|
| Verb |
| בָֽאֳהָלִ֔ים |
|
ḇā·’o·hā·lîm,
|
| in tents |
|
H168
|
| Noun |
| מִקֶּ֥דֶם |
|
miq·qe·ḏem
|
| on the east |
|
H6924
|
| Noun |
| לְנֹ֖בַח |
|
lə·nō·ḇaḥ
|
| of Nobah |
|
H5025
|
| Noun |
| וְיָגְבֳּהָ֑ה |
|
wə·yā·ḡə·bo·hāh
|
| and Jogbehah |
|
H3011
|
| Noun |
| וַיַּךְ֙ |
|
way·yaḵ
|
| and struck |
|
H5221
|
| Verb |
| הַֽמַּחֲנֶ֔ה |
|
ham·ma·ḥă·neh
|
| the host |
|
H4264
|
| Noun |
| וְהַֽמַּחֲנֶ֖ה |
|
wə·ham·ma·ḥă·neh
|
| for the host |
|
H4264
|
| Noun |
| הָ֥יָה |
|
hā·yāh
|
| was |
|
H1961
|
| Verb |
| בֶֽטַח |
|
ḇe·ṭaḥ
|
| secure |
|
H983
|
| Noun |
| וַיָּ֤קָם |
|
way·yā·qām
|
| when rose up |
|
H6965
|
| Verb |
| הָאִישׁ֙ |
|
hā·’îš
|
| the man |
|
H376
|
| Noun |
| לָלֶ֔כֶת |
|
lā·le·ḵeṯ
|
| to go |
|
H1980
|
| Verb |
| וּפִילַגְשׁ֖וֹ |
|
ū·p̄î·laḡ·šōw
|
| and his concubine |
|
H6370
|
| Noun |
| וְנַעֲר֑וֹ |
|
wə·na·‘ă·rōw
|
| and his servant |
|
H5288
|
| Noun |
| וַיֹּ֣אמֶר |
|
way·yō·mer
|
| and said |
|
H559
|
| Verb |
| חֹתְנ֣וֹ |
|
ḥō·ṯə·nōw
|
| his father-in-law |
|
H2859
|
| Verb |
| אֲבִ֣י |
|
’ă·ḇî
|
| father |
|
H1
|
| Noun |
| הַֽנַּעֲרָ֡ה |
|
han·na·‘ă·rāh
|
| of the damsel |
|
H5291
|
| Noun |
| הִנֵּ֣ה |
|
hin·nêh
|
| Behold |
|
H2009
|
| Prt |
| רָפָ֨ה |
|
rā·p̄āh
|
| draws |
|
H7503
|
| Verb |
| הַיּ֜וֹם |
|
hay·yō·wm
|
| the day |
|
H3117
|
| Noun |
| לַעֲרֹ֗ב |
|
la·‘ă·rōḇ
|
| to a close |
|
H6150
|
| Verb |
| לִֽינוּ־ |
|
lî·nū-
|
| stay all night |
|
H3885
|
| Verb |
| הִנֵּ֨ה |
|
hin·nêh
|
| behold |
|
H2009
|
| Prt |
| חֲנ֤וֹת |
|
ḥă·nō·wṯ
|
| grows to an end |
|
H2583
|
| Verb |
| הַיּוֹם֙ |
|
hay·yō·wm
|
| the day |
|
H3117
|
| Noun |
| לִ֥ין |
|
lîn
|
| lodge |
|
H3885
|
| Verb |
| וְיִיטַ֣ב |
|
wə·yî·ṭaḇ
|
| that may be merry |
|
H3190
|
| Verb |
| לְבָבֶ֔ךָ |
|
lə·ḇā·ḇe·ḵā
|
| your heart |
|
H3824
|
| Noun |
| וְהִשְׁכַּמְתֶּ֤ם |
|
wə·hiš·kam·tem
|
| and get you early |
|
H7925
|
| Verb |
| מָחָר֙ |
|
mā·ḥār
|
| tomorrow |
|
H4279
|
| Noun |
| לְדַרְכְּכֶ֔ם |
|
lə·ḏar·kə·ḵem
|
| for your journey |
|
H1870
|
| Noun |
| וְהָלַכְתָּ֖ |
|
wə·hā·laḵ·tā
|
| that you may go |
|
H1980
|
| Verb |
| לְאֹהָלֶֽךָ |
|
lə·’ō·hā·le·ḵā.
|
| home |
|
H168
|
| Noun |
| וַיָּ֙קָם֙ |
|
way·yā·qām
|
| And arose |
|
H6965
|
| Verb |
| כָּל־ |
|
kāl-
|
| all |
|
H3605
|
| Noun |
| הָעָ֔ם |
|
hā·‘ām
|
| the people |
|
H5971
|
| Noun |
| כְּאִ֥ישׁ |
|
kə·’îš
|
| man |
|
H376
|
| Noun |
| אֶחָ֖ד |
|
’e·ḥāḏ
|
| as one |
|
H259
|
| Adj |
| לֵאמֹ֑ר |
|
lê·mōr
|
| saying |
|
H559
|
| Verb |
| נֵלֵךְ֙ |
|
nê·lêḵ
|
| do go |
|
H1980
|
| Verb |
| לְאָהֳל֔וֹ |
|
lə·’ā·ho·lōw,
|
| to his tent |
|
H168
|
| Noun |
| וְלֹ֥א |
|
wə·lō
|
| neither |
|
H3808
|
| Adv |
| נָס֖וּר |
|
nā·sūr
|
| will [of us] turn |
|
H5493
|
| Verb |
| אִ֥ישׁ |
|
’îš
|
| we any |
|
H376
|
| Noun |
| לְבֵיתֽוֹ |
|
lə·ḇê·ṯōw
|
| to his house |
|
H1004
|
| Noun |